question |
réponse |
Szanowny Panie Prezydencie, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. commencer à apprendre
|
|
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska.
|
|
|
- Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych commencer à apprendre
|
|
- Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych
|
|
|
- Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych commencer à apprendre
|
|
- Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych
|
|
|
- Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej commencer à apprendre
|
|
- Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej
|
|
|
- Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy commencer à apprendre
|
|
- Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy
|
|
|
Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani commencer à apprendre
|
|
Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani
|
|
|
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku commencer à apprendre
|
|
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku
|
|
|
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna commencer à apprendre
|
|
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna
|
|
|
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna commencer à apprendre
|
|
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna
|
|
|
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego commencer à apprendre
|
|
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego
|
|
|
Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt commencer à apprendre
|
|
Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt
|
|
|
Nieformalny, kiedy osoby są ze sobą zaprzyjaźnione, nie jest powszechny commencer à apprendre
|
|
Nieformalny, kiedy osoby są ze sobą zaprzyjaźnione, nie jest powszechny
|
|
|
Piszemy do Państwa w sprawie... Formalny, pisany w imieniu całej firmy commencer à apprendre
|
|
We are writing to you regarding... Formalny, pisany w imieniu całej firmy
|
|
|
Piszemy do Państwa w związku z... Formalny, pisany w imieniu całej firmy commencer à apprendre
|
|
We are writing in connection with... Formalny, pisany w imieniu całej firmy
|
|
|
Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy commencer à apprendre
|
|
Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy
|
|
|
Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy commencer à apprendre
|
|
Formalny, nawiazujący do czegoś związanego bezpośrednio z firmą, z którą się kontaktujemy
|
|
|
Piszę do Państwa z zapytaniem o... Mniej formalny, w imieniu własnym, ale jako pracownik firmy commencer à apprendre
|
|
I am writing to enquire about... Mniej formalny, w imieniu własnym, ale jako pracownik firmy
|
|
|
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa... Formalny, kiedy piszemy w imieniu drugiej osoby commencer à apprendre
|
|
I am writing to you on behalf of... Formalny, kiedy piszemy w imieniu drugiej osoby
|
|
|
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez... commencer à apprendre
|
|
Your company was highly recommended by...
|
|
|
Czy miałby Pan coś przeciwko... Formalna prośba, niezobowiązująco commencer à apprendre
|
|
Formalna prośba, niezobowiązująco
|
|
|
Czy byłby Pan tak uprzejmy... Formalna prośba, niezobowiązująco commencer à apprendre
|
|
Would you be so kind as to... Formalna prośba, niezobowiązująco
|
|
|
Byłbym zobowiązany, gdyby... Formalna prośba, niezobowiązująco commencer à apprendre
|
|
I would be most obliged if... Formalna prośba, niezobowiązująco
|
|
|
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat... Formalna prośba, bardzo uprzejmie commencer à apprendre
|
|
We would appreciate it if you could send us more detailed information about... Formalna prośba, bardzo uprzejmie
|
|
|
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał... Formalna prośba, bardzo uprzejmie commencer à apprendre
|
|
I would be grateful if you could... Formalna prośba, bardzo uprzejmie
|
|
|
Czy mógłby mi Pan przesłać... Formalna prośba, uprzejmie commencer à apprendre
|
|
Would you please send me... Formalna prośba, uprzejmie
|
|
|
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem... Formalna prośba, uprzejmie commencer à apprendre
|
|
We are interested in obtaining/receiving... Formalna prośba, uprzejmie
|
|
|
Chciałbym zapytać, czy... Formalna prośba, uprzejmie commencer à apprendre
|
|
I must ask you whether... Formalna prośba, uprzejmie
|
|
|
Czy mógłby mi Pan polecić... Formalna prośba, uprzejmie commencer à apprendre
|
|
Formalna prośba, uprzejmie
|
|
|
Prosiłbym o przesłanie mi... Formalna prośba, bezpośrednio commencer à apprendre
|
|
Would you please send me... Formalna prośba, bezpośrednio
|
|
|
Proszę o pilne przesłanie mi... Formalna prośba, bardzo bezpośrednio commencer à apprendre
|
|
You are urgently requested to... Formalna prośba, bardzo bezpośrednio
|
|
|
Będziemy wdzięczni, jeśli... Formalna prośba, uprzejmie, w imieniu firmy commencer à apprendre
|
|
We would be grateful if... Formalna prośba, uprzejmie, w imieniu firmy
|
|
|
Jaka jest Pańska obecna cena za... Formalna, określona prośba, bezpośrednio commencer à apprendre
|
|
What is your current list price for... Formalna, określona prośba, bezpośrednio
|
|
|
Jesteśmy zainteresowani... i chcielibyśmy się dowiedzieć... Formalne zapytanie, bezpośrednio commencer à apprendre
|
|
We are interested in ... and we would like to know... Formalne zapytanie, bezpośrednio
|
|
|
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo... Formalne zapytanie, bezpośrednio commencer à apprendre
|
|
We understand from your advertisment that you produce... Formalne zapytanie, bezpośrednio
|
|
|
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem... Formalne oświadczenie woli, bezpośrednio commencer à apprendre
|
|
It is our intention to... Formalne oświadczenie woli, bezpośrednio
|
|
|
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i... Formalna informacja o pozytywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji commencer à apprendre
|
|
We carefully considered your proposal and... Formalna informacja o pozytywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji
|
|
|
Z przykrością informujemy, że... Formalna informacja o negatywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji commencer à apprendre
|
|
We are sorry to inform you that... Formalna informacja o negatywnym rozpatrzeniu złożonej propozycji
|
|
|
Załącznik jest w formacie... Formalna informacja o programie otwierającym załącznik commencer à apprendre
|
|
Formalna informacja o programie otwierającym załącznik
|
|
|
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa. Formalne, bezpośrednio, o problemach z otwarciem załącznika commencer à apprendre
|
|
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus. Formalne, bezpośrednio, o problemach z otwarciem załącznika
|
|
|
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem. commencer à apprendre
|
|
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
|
|
|
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej... Formalne, przy promowaniu swojej strony internetowej commencer à apprendre
|
|
For further information please consult our website at... Formalne, przy promowaniu swojej strony internetowej
|
|
|
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować. Formalne, bardzo uprzejme commencer à apprendre
|
|
If you need any additional assistance, please contact me. Formalne, bardzo uprzejme
|
|
|
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować. Formalne, bardzo uprzejme commencer à apprendre
|
|
If we can be of any further assistance, please let us know. Formalne, bardzo uprzejme
|
|
|
Formalne, bardzo uprzejme commencer à apprendre
|
|
Thanking you in advance... Thank you in advance... - mniej formalne Formalne, bardzo uprzejme.
|
|
|
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować. Formalne, bardzo uprzejme commencer à apprendre
|
|
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. If you need any further information, please contact me. - mniej formalne Formalne, bardzo uprzejme.
|
|
|
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe. Formalne, bardzo uprzejme commencer à apprendre
|
|
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Formalne, bardzo uprzejme
|
|
|
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ... commencer à apprendre
|
|
Please reply as soon as possible because... I would be grateful for your prompt reply, because...
|
|
|
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt commencer à apprendre
|
|
If you require any further information, feel free to contact me.
|
|
|
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy. commencer à apprendre
|
|
I look forward to the possibility of working together.
|
|
|
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie. commencer à apprendre
|
|
Thank you for your help in this matter.
|
|
|
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania. commencer à apprendre
|
|
I look forward to discussing this with you. I look forward to the opportunity to discuss the matter during the meeting.
|
|
|
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji... commencer à apprendre
|
|
If you require more information...
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
We appreciate your business. "I am grateful for the business that you did with me/are doing with me."
|
|
|
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to... Formalne, bardzo bezpośrednie commencer à apprendre
|
|
Please contact me - my direct telephone number is... Formalne, bardzo bezpośrednie
|
|
|
Czekam na Pana odpowiedź. commencer à apprendre
|
|
I look forward to hearing from you soon.
|
|
|
Formalne, odbiorca nie jest nam znany commencer à apprendre
|
|
Formalne, odbiorca nie jest nam znany
|
|
|
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam, Formalne, powszechnie używane, odbiorca jest nam znany. Możemy użyć tych samych zwrotów, co przy nieznanym odbiorcy commencer à apprendre
|
|
Formalne, powszechnie używane, odbiorca jest nam znany. Możemy użyć tych samych zwrotów, co przy nieznanym odbiorcy
|
|
|
Formalne, rzadziej używane commencer à apprendre
|
|
Formalne, rzadziej używane
|
|
|
Nieformalne, między partnerami w biznesie mówiącymi do siebie po imieniu commencer à apprendre
|
|
Nieformalne, między partnerami w biznesie mówiącymi do siebie po imieniu
|
|
|
Nieformalne, między partnerami w biznesie, którzy często ze sobą pracują commencer à apprendre
|
|
Nieformalne, między partnerami w biznesie, którzy często ze sobą pracują
|
|
|