zdania

 0    250 fiche    marianoitaliano0409
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Nie znoszę wczesnego wstawania rano.
commencer à apprendre
I can't stand getting up early in the morning.
A niech to! Spóźnię się do pracy!
commencer à apprendre
Dammit! I'm going to be late for work.
Czy mógłbyś wstawić się za mną?
commencer à apprendre
Could you put in a good word for me?
Co mam zrobić?
commencer à apprendre
What am I supposed to do?
Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
commencer à apprendre
Do whatever possible to ease the situation.
Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
commencer à apprendre
In other words you won't be allowed to leave the country.
Niech to dobrze zrozumiem - czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
commencer à apprendre
Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
Skąd mam to wiedzieć?
commencer à apprendre
How should I know?
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
commencer à apprendre
I get the feeling that you're hiding something from me.
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
commencer à apprendre
I think somebody's trying to frame you.
Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
commencer à apprendre
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
commencer à apprendre
If you stay with me, I'll make it worth your while.
Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
commencer à apprendre
Wow, gold earrings! You shouldn't have.
Sprawiasz, że mam po co żyć.
commencer à apprendre
You make my life worth living.
Naprawdę?
commencer à apprendre
Is that so?
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
commencer à apprendre
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
commencer à apprendre
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
commencer à apprendre
He changed his mind at the last moment.
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
commencer à apprendre
Will you be passing a supermarket?
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
commencer à apprendre
I can't be bothered to do the shopping for you.
Dla przykładu weź Bliski Wschód.
commencer à apprendre
Take the Middle East, for example.
Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
commencer à apprendre
Let me put it in another way, if we go there, we'll be done for.
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
commencer à apprendre
Let's not jump to conclusions.
To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
commencer à apprendre
It's up to you what risks you are prepared to take.
Co przez to rozumiesz?
commencer à apprendre
What do you mean by that?
Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
commencer à apprendre
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
Nie sądzę!
commencer à apprendre
I don't think so!
Pozory mylą.
commencer à apprendre
Appearances can be deceptive.
Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
commencer à apprendre
I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
commencer à apprendre
Please, don't make any rash decisions.
Czy mogę zamienić z tobą słówko?
commencer à apprendre
Can I have a word with you?
Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
commencer à apprendre
What came over you? You seem over-excited.
Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
commencer à apprendre
The best thing about it is that we'll win in each case.
Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
commencer à apprendre
I'm afraid I don't share your view.
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
commencer à apprendre
The point is that your chances are slim.
Przepraszam, że się wtrącam, ale czy mówiliście, że mamy długi?
commencer à apprendre
Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
Jak mam to powiedzieć... Spójrz na wykres.
commencer à apprendre
How should I put it... Look at this chart.
Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób.
commencer à apprendre
Let me think... No, we can't do it this way.
Musimy trzymać się warunków kontraktu.
commencer à apprendre
We have to abide by the contract terms.
Właśnie mi się przypomniało. (A propos.) Ta firma zbankrutowała w zeszłym tygodniu.
commencer à apprendre
That reminds me. This company went bankrupt last week.
Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
commencer à apprendre
I thought I'd never make it.
Jeśli to prawdziwa okazja, wchodzę w to.
commencer à apprendre
If it's a real bargain, count me in.
Póki pamiętam, czy możesz pobrać trochę pieniędzy z bankomatu?
commencer à apprendre
While I remember, can you get some money out of a cash machine?
A, miałem cię o coś zapytać...
commencer à apprendre
Oh, there was something I was going to ask you...
Gdzie tu się można napić?
commencer à apprendre
Where do you get a drink in this place?
A propos, czy widziałeś dziś Martę?
commencer à apprendre
By the way, have you seen Martha today?
Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
commencer à apprendre
I've just thought we could spend some time together.
Nie sądzę, że to dobry pomysł. Od jakiegoś czasu chodzi z Markiem.
commencer à apprendre
I don't think it's a good idea. She's been going out with Mark for some time now.
Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
commencer à apprendre
Do you happen to know what's on at the cinema?
Mówiąc w skrócie, film jest odlotowy.
commencer à apprendre
To put it in a nutshell, the film is out of this world.
Jak mogę to najlepiej wyjaśnić?
commencer à apprendre
How can I best explain this?
Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy.
commencer à apprendre
As usual the problem comes down to money.
Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie?
commencer à apprendre
Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
commencer à apprendre
No wonder, they leave nothing to chance.
Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy?
commencer à apprendre
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
Mówi się, że on zadaje się z mafią.
commencer à apprendre
He's said to be hanging around with the mafia.
Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa.
commencer à apprendre
You must be joking! Never in his life has he broken the law.
To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
commencer à apprendre
It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu.
commencer à apprendre
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację.
commencer à apprendre
That seems to sum up this awkward situation.
Spójrz, ten facet wygląda jak twój były mąż.
commencer à apprendre
Look over there. That guy looks like your ex-husband!
Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone.
commencer à apprendre
Don't remind me! I'm glad everything's over now.
Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się!
commencer à apprendre
The worst is behind you. Cheer up!
Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy.
commencer à apprendre
Close the door behind you. I need silence.
Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy.
commencer à apprendre
If I were you, I wouldn't bother with him.
Mówiono mi o tym strasznym wypadku. Wszyscy o nim mówią.
commencer à apprendre
I've been told about this horrible accident. Everyone's talking about it.
Przepraszam, czy mógłby mi pan wskazać drogę do szpitala?
commencer à apprendre
Excuse me, could you tell me how to get to the hospital?
Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić.
commencer à apprendre
I'm sorry but no one is allowed in here.
Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy.
commencer à apprendre
We'll let you know as soon as we know something.
Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc.
commencer à apprendre
I'll be on call day and night.
Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy.
commencer à apprendre
I don't know why you are saying that. It's beside the point.
Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać.
commencer à apprendre
Let's get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
No, podpowiedz mi.
commencer à apprendre
Come on, give me a clue.
W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania.
commencer à apprendre
It's possible in principle but hardly feasible.
Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania.
commencer à apprendre
I gather you are eager to take up this task.
Czy ktoś widział moją szminkę? Musiałam ją zgubić na imprezie u Roberta.
commencer à apprendre
Has anyone seen my lipstick? I must've lost it at Robert's party.
Być może włożyłaś ją do kosmetyczki.
commencer à apprendre
You might've put it into your vanity case.
Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk.
commencer à apprendre
I'm in such a hurry that I keep dropping things.
Czy nie sądzisz, że Robert leci tylko na twoje pieniądze?
commencer à apprendre
Don't you think that Robert is only after your money?
Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski!
commencer à apprendre
How dare you say so?! He's divine!
Jak leci? Nie widziałem cię od lat.
commencer à apprendre
How's it going? I haven't seen you for ages.
Jak zarabiasz na życie?
commencer à apprendre
What do you do for a living?
Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe.
commencer à apprendre
I'm going to set up in business as a webmaster.
Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić.
commencer à apprendre
That's what I've heard but I wanted to make sure.
Jest coś, co chciałbym z tobą omówić/przedyskutować.
commencer à apprendre
There's something I want to talk over with you.
Wchodzi nowy film na ekrany.
commencer à apprendre
A new film is being released.
Mówią, że ten film koniecznie trzeba zobaczyć.
commencer à apprendre
This film is said to be a must/a must-see.
Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara.
commencer à apprendre
Virtually every film he made was nominated for an Oscar.
To jest niskobudżetowy film, którego fabuła jest oparta na znanej powieści.
commencer à apprendre
This is a low-budget film whose plot is based on a famous novel.
Tak pisały gazety. Mam nadzieję, że nie jest przereklamowany.
commencer à apprendre
So the papers said. I hope it isn't overrated.
Jaki jest sens robienia tego?
commencer à apprendre
What's the point in doing that?
Nie odzywaj się i rób, co ci każą.
commencer à apprendre
Keep your mouth shut and do as you are told.
Nie wyobrażam sobie, abym mógł to zrobić.
commencer à apprendre
I can't imagine doing that.
Tylko spróbuj powiedzieć to jeszcze raz!
commencer à apprendre
I dare you to say it again!
Spadaj! Nie jesteś moim szefem.
commencer à apprendre
Get lost! You're not my boss.
Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy.
commencer à apprendre
Let's assume for a moment that we've got everything we need.
Przepraszam, że przerywam, ale czy mógłbyś to uściślić?
commencer à apprendre
Sorry to interrupt, but could you be more precise?
Całkowicie zgadzam się z tym, co powiedziałeś.
commencer à apprendre
I agree with every word you've just said.
Czy mógłbyś odświeżyć mi pamięć i powiedzieć, jakie były jego oczekiwania?
commencer à apprendre
Can you refresh my memory and tell me what his expectations were?
Musimy się dobrze zastanowić przed podjęciem takiej decyzji.
commencer à apprendre
We must think hard before making a decision like that.
Jaka ona jest? Czy nie budzi podejrzeń?
commencer à apprendre
What's she like? Doesn't she arouse suspicion?
Żyje samotnie i ma dwójkę dzieci na utrzymaniu.
commencer à apprendre
She lives alone and has two children to provide for.
Jestem skłonny jej uwierzyć.
commencer à apprendre
I'm inclined to believe her.
To miło z twojej strony, że tak mówisz.
commencer à apprendre
It's very nice of you to say so.
Cały czas o niej myślę.
commencer à apprendre
She's always on my mind.
Przepraszam, czy to miejsce jest zajęte?
commencer à apprendre
Excuse me, is this seat taken?
Czy mogę zapalić? Trochę się tym zdenerwowałem.
commencer à apprendre
Do you mind if I smoke? I kind of got nervous about it.
Przykro mi to słyszeć. Mam nadzieję, że to nic poważnego.
commencer à apprendre
I'm very sorry to hear that. I hope it's nothing serious.
Chce mi się płakać. Takie to już moje szczęście!
commencer à apprendre
I feel like crying. Just my luck!
Nie przesadzaj! Niczego nie brakuje ci do szczęścia.
commencer à apprendre
Don't exaggerate! You have everything you could wish for.
Weź się w garść! Najwyższy czas, abyś rozpoczął nowe życie.
commencer à apprendre
Pull yourself together! It's about time you began a new life.
Dobrze ci się mówi, bo jesteś bogaty.
commencer à apprendre
It's easy for you to say 'cos you're rich.
Przede wszystkim musisz zdobyć porządne wykształcenie.
commencer à apprendre
First of all, you must get a good education.
Jeśli wszystko pójdzie dobrze, za trzy lata będziesz miał licencjat.
commencer à apprendre
If everything goes well, in three years you'll get a bachelor's degree.
Tobie zawdzięczam wszystko. Mam wobec ciebie dług wdzięczności.
commencer à apprendre
I owe it all to you. I'm indebted to you.
Przestań! Nie miałem z tym nic wspólnego.
commencer à apprendre
Lay off! I had nothing to do with it.
Kto mógł mi zrobić tak podłą rzecz?
commencer à apprendre
Who could've done such a mean thing to me?
Wyluzuj się! Ostatnio jakoś dziwnie się zachowujesz.
commencer à apprendre
Chill out! You've been kind of weird lately.
Nie udawaj, że nie ma problemu.
commencer à apprendre
Don't pretend the problem doesn't exist.
Naprawdę lubię twoje towarzystwo, ale teraz proszę zostaw mnie samą.
commencer à apprendre
I really enjoy your company but now leave me alone, please.
Dobrze się dziś czujesz? Nic nie jadłeś od wczoraj.
commencer à apprendre
Are you feeling okay today? You haven't eaten anything since yesterday.
No zjedz, to naprawdę pyszne!
commencer à apprendre
Come on, it's yummy!
Wygląda rzeczywiście smacznie.
commencer à apprendre
It looks really mouth-watering.
Nie jadam słodyczy, ale sernik to inna sprawa.
commencer à apprendre
I don't have a sweet tooth, but cheesecake is a different story.
A teraz powiedz mi, co cię gryzie?
commencer à apprendre
Now tell me, what's eating/bothering you?
Ma kochankę i trójkę nieślubnych dzieci.
commencer à apprendre
He has a lover and three kids out of wedlock.
Oni są dorośli i poradzą sobie z tym.
commencer à apprendre
They're mature enough to handle the situation.
Mam nadzieję, że Marcin się pojawi. Raz już ją wystawił (nie przyszedł na umówione spotkanie).
commencer à apprendre
I hope Marcin will show up. He stood her up before.
Chcesz, żebym poszedł i poświecił za niego oczami (usprawiedliwiał go)?
commencer à apprendre
Do you want me to go and make excuses for him?
Życie nie zawsze spełnia nasze oczekiwania.
commencer à apprendre
Life doesn't always match your expectations.
Zadzwoniłbym do ciebie z centrum handlowego, ale nie miałem zasięgu (w telefonie).
commencer à apprendre
I would have called you from the (shopping) mall, but I couldn't get a signal.
Kiedy oni mogliby zorganizować to spotkanie?
commencer à apprendre
When could they schedule the meeting?
Bardzo się we wszystko angażujesz.
commencer à apprendre
You put so much effort in everything.
Spróbuj się trochę odprężyć. Jesteśmy tutaj, aby ci pomóc.
commencer à apprendre
Try to relax a little! We're here to help you.
Zawsze biorę wszystko na poważnie. Taka już jestem.
commencer à apprendre
I always take things seriously. That's the way I am.
Jak mówi powiedzenie, człowiek nigdy nie jest za stary, aby się uczyć.
commencer à apprendre
As the saying goes, you're never too old to learn.
To oburzające! Opłaty za szkołę (czesne) mają zostać podniesione.
commencer à apprendre
That's outrageous! The school fees are to be increased.
Wylali mnie ze studiów. Nie chciało mi się wkuwać po nocach.
commencer à apprendre
They flunked me out of college. I just didn't feel like staying up late cramming.
Zawsze miałeś tylko jedno na myśli - kobiety.
commencer à apprendre
You have always had only one thing on your mind - women.
Moje prywatne życie to nie twoja sprawa.
commencer à apprendre
My private life is none of your business!
Dostałem propozycję pracy. Pensja 1000 dolarów miesięcznie i służbowy samochód do mojej dyspozycji.
commencer à apprendre
I've been offered a job. The salary is $1000 a month and a company car at my disposal.
Czy to nie są jakieś machlojki?
commencer à apprendre
Isn't it some monkey business?
Ta firma cieszy się dobrą opinią. Słynie z najwyższej klasy produktów.
commencer à apprendre
It's a company of good repute. It's famous for their top-of-the-line products.
Doceniam twoją troskę, ale naprawdę nie ma się o co martwić.
commencer à apprendre
I appreciate your concern, but there's really nothing to worry about.
Dobrze, ale nie mów, że cię nie ostrzegałem!
commencer à apprendre
OK, but don't say I didn't warn you!
To taki drobiazg. Nerwus ze mnie.
commencer à apprendre
It's nothing much. I'm a hothead.
Bardzo mi zależy, żebyś nabrała do mnie zaufania.
commencer à apprendre
I'd really like to win your confidence.
Musisz go lepiej poznać zanim podejmiesz tak poważną decyzję.
commencer à apprendre
You must get to know him better before making such an important decision.
Jeśli chodzi o Marka, nigdy za nim nie przepadałem.
commencer à apprendre
As far as Mark is concerned, I've never liked him.
Musisz nauczyć się akceptować świat takim, jaki jest.
commencer à apprendre
You must learn to accept the world as it is.
Od przybytku głowa nie boli, przynajmniej tak mówią.
commencer à apprendre
Plenty is no plague, at least so they say.
Dałem ogłoszenie do gazety.
commencer à apprendre
I've placed an ad in a newspaper.
Ile możesz dostać za ten dom?
commencer à apprendre
How much can the house go for?
Byłbym szczęśliwy, gdybym dostał tyle, aby zrekompensować to, co straciłem.
commencer à apprendre
I'd be happy with just enough to make up for what I lost.
Chciałbym ci przypomnieć, abyś dwa razy pomyślał, zanim weźmiesz kolejną pożyczkę.
commencer à apprendre
I'd like to remind you to think twice before you take out another loan.
Wprowadzono mnie w błąd, że nie muszę zgłaszać tego w urzędzie skarbowym.
commencer à apprendre
I was led to believe I didn't have to report it in the tax office.
Wiem z wiarygodnego źródła, że jedna z konkurencyjnych firm maczała w tym palce.
commencer à apprendre
I heard from a reliable source that one of our competitors was involved.
Muszę przyznać, że niewiele wiem o tej firmie.
commencer à apprendre
I have to admit that I know little about this company.
To ryzykowna sprawa zadawać się z takimi ludźmi.
commencer à apprendre
It's risky to run around with people like that.
Ciekaw jestem, czy pamiętałeś, aby ubezpieczyć nasze towary.
commencer à apprendre
I wonder if you've remembered to insure our goods.
Zdaje się, że mówiłeś, że zamierzasz więcej pracować.
commencer à apprendre
I think you said you were going to work harder.
Atrakcyjność tego rozwiązania leży w jego prostocie.
commencer à apprendre
The appeal of the solution lies in its simplicity.
Czyżbyś zapomniał o swojej obietnicy?
commencer à apprendre
Could you have forgotten your promise?
Chyba nie mówisz poważnie!
commencer à apprendre
You can't be serious!
Coś mi mówi, że mnie nabierasz.
commencer à apprendre
Something tells me you're pulling my leg.
Dość dobrze pamiętam, że obiecałeś to zrobić.
commencer à apprendre
I remember quite clearly that you promised to do that.
Teraz sobie przypominam: to nie byłeś ty, tylko twój brat bliźniak.
commencer à apprendre
It's coming back to me now: it wasn't you but your twin brother.
Mam jego imię na końcu języka.
commencer à apprendre
His name is on the tip of my tongue.
Przykro mi, ale mam pustkę w głowie.
commencer à apprendre
I'm sorry, I'm drawing a blank.
Nic nie szkodzi, przestań łamać sobie tym głowę.
commencer à apprendre
It doesn't matter, stop racking your brains.
Przepraszam, że znowu przeszkadzam, ale czy mógłbyś pomóc mi przy komputerze?
commencer à apprendre
Sorry to bother you again, but can you help me with my computer?
W tym musi być jakiś błąd. Czy możesz mi pomóc?
commencer à apprendre
There must be some mistake here. Can you give me a hand?
Czy jesteś pewien, że wszystko dobrze zrozumiałeś?
commencer à apprendre
Are you sure you've got it all right?
Niestety, zupełnie nie widzisz sedna sprawy.
commencer à apprendre
You completely miss the point, I'm afraid.
Przestań się mnie czepiać.
commencer à apprendre
Stop finding fault with me.
Przepraszam, że pytam, ale czy myśmy się już kiedyś nie spotkali?
commencer à apprendre
Excuse my asking, but haven't we met before?
Wydawało mi się, że cię skądś znam.
commencer à apprendre
I thought you looked familiar.
Kopę lat! (Dawno się nie widzieliśmy!) Co porabiałeś?
commencer à apprendre
Long time no see! What have you been up to?
Dobrze, że cię widzę. Od dawna miałem zamiar do ciebie zadzwonić.
commencer à apprendre
Good to see you! I've been meaning to call you for ages.
Przepraszam, ale muszę iść. Prześlę ci informacje o spotkaniu SMSem.
commencer à apprendre
Sorry, I gotta go now. I'll text you the information about the meeting.
Od kilku dni mam urwanie głowy w pracy.
commencer à apprendre
I've been having a hectic time at work for the past couple of days.
Jakież to przykre/przygnębiające! Mam nadzieję, że problem sam się rozwiąże.
commencer à apprendre
How upsetting! I hope the problem will find its solution.
Wiem, jakie to uczucie. Sam musiałem zmierzyć się z podobnym problemem w zeszłym roku.
commencer à apprendre
I know how it feels. I had to face a problem like that last year myself.
Pozwól mi spróbować. Na pewno mi się uda.
commencer à apprendre
Let me have a go at it. I'm sure I'll make it.
Wspaniale! Wiedziałem, że ci się uda. Uczcijmy to!
commencer à apprendre
Great! I knew you'd do it! Let's celebrate it!
Nie widzę się w tym. Czy nie mogę się z tego jakoś wykręcić?
commencer à apprendre
I can't see myself doing things like that. Can't I get out of it?
Nie możesz się tak po prostu wycofać. To sprawa życia i śmierci.
commencer à apprendre
You can't just back out! It's a matter of life and death.
Ja w to nie wchodzę! Nie zamierzam ci pomagać.
commencer à apprendre
Count me out! I'm not going to help you.
Wiem, że jesteś aniołem w ludzkiej skórze!
commencer à apprendre
I know you're an angel in disguise.
Tylko tak mówisz. Nic nie zyskasz pochlebstwami!
commencer à apprendre
You're just saying that. Flattery will get you nowhere!
Nie uwierzysz! Jurek kupił dom. Problem w tym, że wymaga on napraw.
commencer à apprendre
Guess what! George has bought a house. The problem is that it needs repairing.
Chociaż to jest dziecinnie proste, założę się, że on to spartaczy.
commencer à apprendre
Although this stuff is child's play, I bet he will bungle it.
Nie przesadzaj, to jest łatwizna (pestka) nawet dla niego.
commencer à apprendre
Don't exaggerate, it's a cinch even for him.
Jest beznadziejny, kiedy trzeba dokonać napraw w domu (jeśli chodzi o naprawy w domu).
commencer à apprendre
He's hopeless when it comes to home repairs.
Nie mam zielonego pojęcia, jak mu o tym powiedzieć.
commencer à apprendre
I haven't the faintest idea how to tell him about that.
Przestań! Pozabijasz nas jadąc tak szybko.
commencer à apprendre
Cut it out! You'll kill us driving so fast.
Nie ma powodu, abyśmy się tu zatrzymywali (jadąc samochodem).
commencer à apprendre
There's no reason why we should pull up here.
O cholera! Chyba złapaliśmy gumę.
commencer à apprendre
What the heck! I think we have a flat tire.
Zjedź na pobocze i wezwij pomoc drogową.
commencer à apprendre
Pull over and call the emergency road service.
Nie mamy dużo czasu, więc zjedzmy gdzieś coś szybkiego.
commencer à apprendre
We don't have much time so let's grab a quick bite somewhere.
Jak mam rozwiązać ten problem? To mnie przerasta.
commencer à apprendre
How should I sort this problem out? It's beyond my capabilities.
Chyba najlepiej zapytać pana Atkinsona. On być może będzie w stanie ci pomóc.
commencer à apprendre
It's probably best to ask Mr Atkinson. He might be able to help you.
Nie widzę żadnego powodu, abyś miał się wahać. To dobre rozwiązanie na dłuższą metę.
commencer à apprendre
I can't think of any reason you should hesitate. It's a good solution in the long run.
Nie widzę potrzeby, aby poruszać ten temat.
commencer à apprendre
I don't see any need to bring up this topic.
Na twoim miejscu sprawdziłbym, czy ktoś już wcześniej nie miał do czynienia z tym problemem.
commencer à apprendre
If I were in your shoes, I would check if anybody else has faced that problem before.
Jest jakaś szansa, aby dowiedzieć się, co oni kombinują?
commencer à apprendre
Any chance of finding out what they are up to?
Nawet o tym nie myśl! To nie wchodzi w grę/rachubę!
commencer à apprendre
Don't even think about it! That's out of the question!
To zależy od ciebie, ale ja odradzałbym ci robienie tego w ten sposób.
commencer à apprendre
It's up to you but I would advise against doing it this way.
Bądź ostrożny, aby nie wpaść w tarapaty. Uważaj na ukryte koszty.
commencer à apprendre
Be careful that you don't get into trouble. Keep an eye out for the hidden costs.
O tym właśnie myślałem. Czytasz mi w myślach.
commencer à apprendre
That's just what I was thinking (about). You read my mind.
Co to ma znaczyć? Twoje zachowanie jest obraźliwe!
commencer à apprendre
What's that supposed to mean? Your behaviour is offensive!
Mam już tego dość! Wychodzę i nie zamierzam wracać.
commencer à apprendre
I've just had enough! I'm leaving and not coming back.
Czego ty naprawdę chcesz? Co chwilę zmieniasz zdanie.
commencer à apprendre
What is it that you really want? You change your mind every minute.
Chociaż raz powinieneś pomyśleć o mnie, a nie tylko o sobie.
commencer à apprendre
At least for once you should think of me and not only of yourself.
Zawsze znajdziesz wymówkę, aby nie zrobić tego, o co się proszę.
commencer à apprendre
You're always finding some excuse not to do what I ask you.
Nie jestem dzisiaj w nastroju do nauki. Jestem wykończony.
commencer à apprendre
I'm not in the mood for studying today. I'm wiped out.
Mogę pożyczyć ci książkę pod warunkiem, że zwrócisz mi ją do poniedziałku.
commencer à apprendre
I can lend you the book as long as you give it back to me by Monday.
Chociaż bardzo bym chciał, nie mogę ci dać mojego zeszytu.
commencer à apprendre
As much as I'd like to, I can't give you my notebook.
Nie żebym nie chciał, ale muszę wkuwać do egzaminu.
commencer à apprendre
It's not that I don't want to, but I have to cram for the exam.
Czy dasz mi znać, gdy tylko skończysz?
commencer à apprendre
Will you let me know as soon as you finish?
Niewykluczone, że oni teraz nad tym pracują.
commencer à apprendre
There's a good chance they're working on it now.
Wygląda na to, że mają ważniejsze sprawy na głowie.
commencer à apprendre
It looks like they have other fish to fry.
Bardzo się waham (dosł. jestem rozdarty), czy poprosić ich o to czy nie.
commencer à apprendre
I'm torn between asking them for it or not.
Bez namysłu mogę powiedzieć, że to zadanie nie powinno być zbyt trudne.
commencer à apprendre
This is right off the top of my head, but the task shouldn't be too difficult.
A może by tak zwrócić się do Marka o pomoc? (A co będzie, gdy zwrócimy się do Marka o pomoc?)
commencer à apprendre
What if we turn to Mark for help?
Dałbym wszystko, aby ustalić miejsce jego pobytu.
commencer à apprendre
I'd give anything to determine his whereabouts.
Przy odrobinie szczęścia może dowiemy się, gdzie go przetrzymują.
commencer à apprendre
With any luck, we might find out where he's being held.
To musi być jakaś pułapka (prowokacja, podpucha). Niemożliwe, żeby on zrobił tę mapę.
commencer à apprendre
It must be a frame-up. He couldn't have made this map.
Kto by pomyślał, że wpakuje się w tarapaty.
commencer à apprendre
Who'd have thought he'd land himself in trouble.
Bądźmy dobrej myśli, ale przygotujmy się na najgorsze. (angielskie przysłowie)
commencer à apprendre
Let's hope for the best but prepare for the worst.
Nie martw się, wszystko się ułoży, zobaczysz.
commencer à apprendre
Don't worry, things will work out, you'll see.
To beznadziejna sprawa. Nie mam szans.
commencer à apprendre
It's hopeless. The odds are against me.
Przesadzasz.
commencer à apprendre
You're making a big deal out of it.
No już dobrze. Przecież to nie koniec świata, prawda?
commencer à apprendre
There, there. It's not the end of the world, is it?
Jeśli to cię pocieszy, mogę powiedzieć, że borykam się z tym samym problemem.
commencer à apprendre
If it's any comfort to you, I can say I'm facing the same problem.
Tak jak ja to widzę (według mnie), po prostu potrzebujemy odpowiednich narzędzi, aby ukończyć to zadanie.
commencer à apprendre
The way I see it, we just need the proper tools to accomplish the task.
Z mojego punktu widzenia informacje, które dostaliśmy, są bezużyteczne.
commencer à apprendre
From where I stand, the information we got is useless.
Chciałbym wrócić do tego, co powiedziałeś wcześniej.
commencer à apprendre
I'd like to go back to something you said earlier.
Czy ktoś chciałby coś dodać? Zatem Mario oddaję ci głos.
commencer à apprendre
Would anyone like to add something? So Mary, the floor is yours.
O tym właśnie myślałem. Zgadzam się z tobą w stu procentach.
commencer à apprendre
That's just what I was thinking. I couldn't agree more.
Chyba nie mówisz poważnie! On nie skrzywdziłby muchy.
commencer à apprendre
You can't mean that! He wouldn't hurt a fly.
Moim zdaniem on nie zrobił tego celowo.
commencer à apprendre
To my mind, he didn't do it on purpose.
Nie mogę się oprzeć myśli, że jest na odwrót.
commencer à apprendre
I can't help thinking it's the other way (a)round.
Nie uważasz, że to jest raczej związane z jego wychowaniem?
commencer à apprendre
Don't you think it has more to do with his upbringing?
Nie sądzę, że o to chodzi.
commencer à apprendre
I don't think this is the case.
Z sobie znanych powodów nawet się z nami nie przywitał.
commencer à apprendre
For reasons best known to himself he didn't even say hello to us.
Popada z jednej skrajności w drugą.
commencer à apprendre
He goes from one extreme to the other.
Tym bardziej trzeba trzymać się od niego z daleka.
commencer à apprendre
All the more reason for staying away from him.
Ty zawsze robisz z igły widły (przesadzasz).
commencer à apprendre
You are always making a mountain out of a molehill.
Koniec końców uważam, że nie powinniśmy brać tego na poważnie.
commencer à apprendre
When all is said and done, I think we shouldn't take it seriously.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.