question |
réponse |
Po chwili Mark zauważył kilka metrów dalej wózek spacerowy. Byliśmy przekonani, że zabiliśmy dziecko. commencer à apprendre
|
|
After a while Mark noticed a pushchair in a distance of a few metres and we were convinced that we had killed a baby.
|
|
|
W ubiegły piątek jechaliśmy z przyjaciółmi nad morze. commencer à apprendre
|
|
Last Friday I was going to the seaside with my friends.
|
|
|
Podałem mu puszkę, ale niestety wypadła mu z dłoni. Wpadliśmy w poślizg. commencer à apprendre
|
|
I gave him the can but unfortunately it suddenly dropped out of his hand and we skidded.
|
|
|
Po chwili Mark zauważył kilka metrów dalej wózek spacerowy. commencer à apprendre
|
|
After a while Mark noticed a pushchair in a distance of a few metres.
|
|
|
Kiedy biegliśmy w jego kierunku, Agnes zemdlała, więc Ryan został, żeby ją ocucić. commencer à apprendre
|
|
While we were running up to it, Agnes fainted and Ryan had to stay to revive her.
|
|
|
Mama dziewczynki przeprosiła nas za problem i zasugerowała, żebyśmy zostali na noc i wyruszyli w drogę rano. commencer à apprendre
|
|
The girl's mother apologised to us for problems and suggested that we stayed overnight and set out on a journey in the morning.
|
|
|
Okazało się, że jakaś dziewczynka zostawiła wózek na drodze i zapomniała go zabrać. commencer à apprendre
|
|
It turned out that some girl had left pushchair on the road and had forgotten to take it back home.
|
|
|
Proszę przyjąć moje przeprosiny. commencer à apprendre
|
|
Please accept my apologies.
|
|
|
Nie wiedzieli, co się dzieje. Byliśmy sparaliżowani ze strachu przez ciemność i to, że w coś uderzyliśmy. commencer à apprendre
|
|
They didn't know what was happening and it was so dark that we were scared to stiff, the more so because we hit something.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kiedy biegliśmy w jego kierunku, Agnes zemdlała, więc Ryan został, żeby ją ocucić. commencer à apprendre
|
|
While we were running up to it, Agnes fainted and Ryan had to stay to revive her.
|
|
|
Obydwaj krzyknęliśmy, a reszta zbudziła się z przerażeniem w oczach. commencer à apprendre
|
|
Both of us shouted and others woke up with fear in their eyes.
|
|
|
Mark i ja podeszliśmy do wózka i ... ku naszej uldze, w wózku była tylko lalka. commencer à apprendre
|
|
Mark and I approached the pushchair and... to our relief it was only a pushchair with a doll.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Poszliśmy do pobliskiego domu i opowiedzieliśmy, co się wydarzyło. commencer à apprendre
|
|
We knocked on the door of a nearby house and told what had happened.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Obydwaj krzyknęliśmy, a reszta zbudziła się z przerażeniem w oczach. commencer à apprendre
|
|
Both of us shouted and others woke up with fear in their eyes.
|
|
|
Wyszliśmy z samochodu i szukaliśmy osoby lub zwierzęcia, które mogliśmy uderzyć. commencer à apprendre
|
|
We got out of the car and was trying to seek for a person or an animal we had hit.
|
|
|
Okazało się, że jakaś dziewczynka zostawiła wózek na drodze i zapomniała go zabrać. commencer à apprendre
|
|
It turned out that some girl had left it on the rode and had forgotten to take it back home.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Było już ciemno. Dwoje moich przyjaciół, Agnes i Ryan, już spało. commencer à apprendre
|
|
It was already dark and some of my friends, Agnes and Ryan, had already fallen asleep.
|
|
|
Kazałem jej się uspokoić i powiedziałem, że to mogła być gałąź lub kamień, ale nie uwierzyła mi, bo była w szoku. commencer à apprendre
|
|
I told her to calm down and said that it might have been the piece of a tree or a stone but she was shocked and didn't want to believe me.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jestem szczęśliwy ponieważ wkrótce żenię się. commencer à apprendre
|
|
I feel happy because I'm getting married soon.
|
|
|
Ona przekonała nas żebyśmy weszli na nowe rynki. commencer à apprendre
|
|
She convinced us to come on new markets.
|
|
|
Mark i ja podeszliśmy do wózka i... ku naszej uldze, w wózku była tylko lalka. commencer à apprendre
|
|
Mark and I approached the pushchair and... to our relief it was only a pushchair with a doll.
|
|
|
Każdy mężczyzna powinien posadzić drzewo. commencer à apprendre
|
|
Every man should plant a tree.
|
|
|
Wyszliśmy z samochodu i szukaliśmy osoby lub zwierzęcia, które mogliśmy uderzyć. commencer à apprendre
|
|
We got out of the car and was trying to seek for a person or an animal we had hit.
|
|
|
Sugeruję, żebyśmy pouczyli się do egzaminu końcowego. commencer à apprendre
|
|
I suggest we study for the final exam.
|
|
|
Obydwaj krzyknęliśmy, a reszta zbudziła się z przerażeniem w oczach. commencer à apprendre
|
|
Both of us shouted and others woke up with fear in their eyes.
|
|
|
Podałem mu puszkę, ale niestety wypadła mu z dłoni. commencer à apprendre
|
|
I gave him the can but unfortunately it suddenly dropped out of his hand and we skidded.
|
|
|
Po chwili Mark zauważył kilka metrów dalej wózek spacerowy. commencer à apprendre
|
|
After a while Mark noticed a pushchair in a distance of a few metres and we were convinced that we had killed a baby.
|
|
|
Został uderzony w głowę ciężkim przedmiotem. commencer à apprendre
|
|
He was struck on the head with a heavy object.
|
|
|