question |
réponse |
Jak ty komu, tak on tobie. commencer à apprendre
|
|
Ab alio exspectes, alteri quod feceris.
|
|
|
Zgoda buduje, niezgoda rujnuje. commencer à apprendre
|
|
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur.
|
|
|
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one. commencer à apprendre
|
|
Consonus esto lupis, si lupus esse cupis.
|
|
|
Miłe blizny dla ojczyzny.(Słodko i zaszczytnie jest umrzeć za ojczyznę) commencer à apprendre
|
|
Dulce et decorum est pro patria mori.
|
|
|
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby. commencer à apprendre
|
|
Equi donati dentes non inspiciuntur.
|
|
|
Cudze widzisz pod lasem, swojego nie widzisz pod nosem. commencer à apprendre
|
|
Est proprium stultitiae aliorum vitia cernere, oblivisci suorum.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Eventus stultorum magister.
|
|
|
Każdy jest kowalem wlasnego losu. commencer à apprendre
|
|
Faber est quisque suae fortunae.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Mile zlego poczatki, lecz koniec żałosny. commencer à apprendre
|
|
Gaudia principium nostri sunt saepe doloris.
|
|
|
Kto się poparzył na gorącym, na zimne dmucha. commencer à apprendre
|
|
Ignem formidat adusta manus.
|
|
|
Nie ciesz sie bratku, z cudzego upadku. commencer à apprendre
|
|
Malum alienum ne feceris tuum gaudium.
|
|
|
Nie wszystko złoto, co się świeci. commencer à apprendre
|
|
Non omne quod nitet aurum est.
|
|
|
Co za dużo-to nie zdrowo. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie rób drugiemu, co tobie niemiłe. commencer à apprendre
|
|
Quot tibi fieri non vis, alteri ne feceris.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Quot homines, tot sententiae.
|
|
|
Słowa uczą, przykłady pociągają. commencer à apprendre
|
|
Verba docent, exempla trahunt.
|
|
|
Czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci. commencer à apprendre
|
|
Quo semel est imbuta recens servabit odorem testa diu.
|
|
|