question |
réponse |
Unions-Kanzlerkandidat Merz geht davon aus, dass CDU, CSU und SPD eine Regierung bilden werden. Merz sagte es im Interview der Woche des Deutschlandsfunks. commencer à apprendre
|
|
Union chancellor candidate Merz assumes that the CDU, CSU and SPD will form a government. Merz said this in the Deutschlandfunk interview of the week.
|
|
|
Merz betonte im Deutschlandfunk, dass CDU, CSU und SPD in den Grundsätzen nicht so weit auseinanderlägen. commencer à apprendre
|
|
Merz emphasized on Deutschlandfunk that the CDU, CSU and SPD were not that far apart in terms of principles.
|
|
|
Man werde nicht in einen Konsumrausch einsteigen, sondern auch vereinbaren, wo gespart werden müsse. commencer à apprendre
|
|
There will be no consumer frenzy, but rather an agreement will be reached on where savings need to be made.
|
|
|
Die kommende Regierung müsse die nächste und übernächste Generation im Blick behalten. Dazu gehörten auch Investitionen in die Infrastruktur. commencer à apprendre
|
|
The next government must keep the next generation and the one after that in mind. This also includes investments in infrastructure.
|
|
|
Merz kündigte an, eine Verständigung mit den Grünen zu suchen, deren Zustimmung zu geplanten Grundgesetzänderungen zur Schuldenbremse und einem Sondervermögen für Investitionen erforderlich ist. commencer à apprendre
|
|
Merz announced that he would seek an understanding with the Greens, whose approval is required for planned changes to the Basic Law on the debt brake and a special fund for investments.
|
|
|
Merz hofft auf Waffenstillstand in der Ukraine. Mit Blick auf den Krieg in der Ukraine sagte Merz, er habe die Hoffnung, dass es in den nächsten Wochen Fortschritte hin zu einem Waffenstillstand geben könnte. commencer à apprendre
|
|
Merz hopes for a ceasefire in Ukraine. With regard to the war in Ukraine, Merz said he hoped that there could be progress towards a ceasefire in the next few weeks.
|
|
|
Weitere Waffenlieferungen gemeinsam mit den europäischen Partnern seien aber notwendig. Die Ukraine und auch die NATO brauchten in jedem Fall ein hohes Maß an Sicherheit. commencer à apprendre
|
|
However, further arms deliveries together with European partners are necessary. Ukraine and NATO need a high level of security in any case.
|
|
|
Auch die Einwanderung war Thema der Sondierungsgespräche. Im Deutschlandfunk bekräftigte Merz seine Absicht, Asylsuchende an den deutschen Grenzen zurückzuweisen. commencer à apprendre
|
|
Immigration was also a topic of the exploratory talks. On Deutschlandfunk, Merz reiterated his intention to reject asylum seekers at the German border.
|
|
|
Er wolle in dieser Frage einen gemeinsamen europäischen Weg gehen, er wolle keinen unnötigen Konflikt mit den Nachbarn. Gleichzeitig betonte der CDU-Vorsitzende jedoch, dass für ihn die Sicherheit Deutschlands immer an erster Stelle stehe. commencer à apprendre
|
|
He wants to take a common European path on this issue and does not want any unnecessary conflict with the neighbours. At the same time, however, the CDU chairman stressed that Germany's security always comes first for him.
|
|
|
Der noch amtierende Bundeskanzler Scholz von der SPD hatte Merz im Wahlkampf vor einer Zurückweisung von Asylsuchenden gewarnt. Damit gefährde er die Solidarität in der EU. commencer à apprendre
|
|
During the election campaign, the current Chancellor Scholz of the SPD warned Merz against turning away asylum seekers, saying that this would endanger solidarity in the EU.
|
|
|
In den Sondierungsgesprächen mit der Union haben die Sozialdemokraten dem Vorhaben aber nun zugestimmt – unter der Voraussetzung, dass dies in Abstimmung mit den Nachbarstaaten geschieht. commencer à apprendre
|
|
In the exploratory talks with the Union, however, the Social Democrats have now agreed to the plan – on the condition that this is done in coordination with the neighboring states.
|
|
|
Wann die Koalitionsverhandlungen beginnen, ist noch offen. CSU-Chef nannte in einer Vorstandssitzung seiner Partei nach Informationen der Deutschen Presse-Agentur den Donnerstag. commencer à apprendre
|
|
It is still unclear when the coalition negotiations will begin. According to information from the German Press Agency, the CSU leader mentioned Thursday at a board meeting of his party.
|
|
|
Der CDU-Vorsitzende Merz wollte den Termin im Deutschlandfunk nicht bestätigen. commencer à apprendre
|
|
CDU chairman Merz did not want to confirm the date on Deutschlandfunk.
|
|
|