Moja lekcja

 0    85 fiche    pietrek887
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
I can’t stand getting up early in the morning.
commencer à apprendre
Nie znoszę wstawać wcześnie rano.
Dammit! I’m going to be late for work.
commencer à apprendre
Cholera! Mam zamiar się spóźnić do pracy.
Could you put in a good word for me?
commencer à apprendre
Czy mógłbyś wstawić się za mną?
What am I supposed to do?
commencer à apprendre
Co mam zrobić?
Do whatever possible to ease the situation.
commencer à apprendre
Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
In other words you won’t be allowed to leave the country.
commencer à apprendre
Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
commencer à apprendre
Niech to dobrze zrozumiem – czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
How should I know?
commencer à apprendre
Skąd mam to wiedzieć?
I get the feeling that you’re hiding something from me.
commencer à apprendre
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
I think somebody’s trying to frame you.
commencer à apprendre
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
commencer à apprendre
Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
If you stay with me, I’ll make it worth your while.
commencer à apprendre
Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
Wow, gold earrings! You shouldn’t have.
commencer à apprendre
Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
You make my life worth living.
commencer à apprendre
Sprawiasz, że mam po co żyć.
Is that so?
commencer à apprendre
Naprawdę?
Is that so?
commencer à apprendre
Czy tak?
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
commencer à apprendre
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
commencer à apprendre
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
He changed his mind at the last moment.
commencer à apprendre
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
Will you be passing a supermarket?
commencer à apprendre
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
I can’t be bothered to do the shopping for you.
commencer à apprendre
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
Take the Middle East, for example.
commencer à apprendre
Dla przykładu weź Bliski Wschód.
Let me put it in another way, if we go there, we’ll be done for.
commencer à apprendre
Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
Let’s not jump to conclusions.
commencer à apprendre
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
It’s up to you what risks you are prepared to take.
commencer à apprendre
To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
What do you mean by that?
commencer à apprendre
Co przez to rozumiesz?
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
commencer à apprendre
Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
I don’t think so!
commencer à apprendre
Nie sądzę!
Appearances can be deceptive.
commencer à apprendre
Pozory mylą.
I’m fed up with you. I think I’ll go home and have a rest.
commencer à apprendre
Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
Please, don’t make any rash decisions.
commencer à apprendre
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
Can I have a word with you?
commencer à apprendre
Czy mogę zamienić z tobą słówko?
What came over you? You seem over-excited.
commencer à apprendre
Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
The best thing about it is that we’ll win in each case.
commencer à apprendre
Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
I’m afraid I don’t share your view.
commencer à apprendre
Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
The point is that your chances are slim.
commencer à apprendre
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
commencer à apprendre
Przepraszam, że się wtrącam, ale czy mówiliście, że mamy długi?
How should I put it... Look at this chart.
commencer à apprendre
Jak mam to powiedzieć... Spójrz na wykres.
Let me think... No, we can’t do it this way.
commencer à apprendre
Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób.
We have to abide by the contract terms.
commencer à apprendre
Musimy trzymać się warunków kontraktu.
That reminds me. This company went bankrupt last week.
commencer à apprendre
Właśnie mi się przypomniało. (A propos.) Ta firma zbankrutowała w zeszłym tygodniu.
I thought I’d never make it.
commencer à apprendre
Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
If it’s a real bargain, count me in.
commencer à apprendre
Jeśli to prawdziwa okazja, wchodzę w to.
While I remember, can you get some money out of a cash machine?
commencer à apprendre
Póki pamiętam, czy możesz pobrać trochę pieniędzy z bankomatu?
Oh, there was something I was going to ask you...
commencer à apprendre
A, miałem cię o coś zapytać...
Where do you get a drink in this place?
commencer à apprendre
Gdzie tu się można napić?
By the way, have you seen Martha today?
commencer à apprendre
A propos, czy widziałeś dziś Martę?
I’ve just thought we could spend some time together.
commencer à apprendre
Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
I don’t think it’s a good idea. She’s been going out with Mark for some time now.
commencer à apprendre
Nie sądzę, że to dobry pomysł. Od jakiegoś czasu chodzi z Markiem.
Do you happen to know what’s on at the cinema?
commencer à apprendre
Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
To put it in a nutshell, the film is out of this world.
commencer à apprendre
Mówiąc w skrócie, film jest odlotowy.
How can I best explain this?
commencer à apprendre
Jak mogę to najlepiej wyjaśnić?
As usual the problem comes down to money.
commencer à apprendre
Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy.
Yet they made a killing on the last deal, didn’t they?
commencer à apprendre
Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie?
No wonder, they leave nothing to chance.
commencer à apprendre
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
commencer à apprendre
Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy?
He’s said to be hanging around with the mafia.
commencer à apprendre
Mówi się, że on zadaje się z mafią.
You must be joking! Never in his life has he broken the law.
commencer à apprendre
Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa.
It’s strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
commencer à apprendre
To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
commencer à apprendre
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu.
That seems to sum up this awkward situation.
commencer à apprendre
To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację.
Look over there. That guy looks like your ex-husband!
commencer à apprendre
Spójrz, ten facet wygląda jak twój były mąż.
Don’t remind me! I’m glad everything’s over now.
commencer à apprendre
Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone.
The worst is behind you. Cheer up!
commencer à apprendre
Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się!
Close the door behind you. I need silence.
commencer à apprendre
Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy.
If I were you, I wouldn’t bother with him.
commencer à apprendre
Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy.
I’ve been told about this horrible accident. Everyone’s talking about it.
commencer à apprendre
Mówiono mi o tym strasznym wypadku. Wszyscy o nim mówią.
Excuse me, could you tell me how to get to the hospital?
commencer à apprendre
Przepraszam, czy mógłby mi pan wskazać drogę do szpitala?
I’m sorry but no one is allowed in here.
commencer à apprendre
Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić.
We’ll let you know as soon as we know something.
commencer à apprendre
Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy.
I’ll be on call day and night.
commencer à apprendre
Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc.
I don’t know why you are saying that. It’s beside the point.
commencer à apprendre
Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy.
Let’s get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
commencer à apprendre
Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać.
Come on, give me a clue.
commencer à apprendre
No, podpowiedz mi.
It’s possible in principle but hardly feasible.
commencer à apprendre
W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania.
I gather you are eager to take up this task.
commencer à apprendre
Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania.
Has anyone seen my lipstick? I must’ve lost it at Robert’s party.
commencer à apprendre
Czy ktoś widział moją szminkę? Musiałam ją zgubić na imprezie u Roberta.
You might’ve put it into your vanity case.
commencer à apprendre
Być może włożyłaś ją do kosmetyczki.
I’m in such a hurry that I keep dropping things.
commencer à apprendre
Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk.
Don’t you think that Robert is only after your money?
commencer à apprendre
Czy nie sądzisz, że Robert leci tylko na twoje pieniądze?
How dare you say so?! He’s divine!
commencer à apprendre
Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski!
How’s it going? I haven’t seen you for ages.
commencer à apprendre
Jak leci? Nie widziałem cię od lat.
What do you do for a living?
commencer à apprendre
Jak zarabiasz na życie?
I’m going to set up in business as a webmaster.
commencer à apprendre
Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe.
That’s what I’ve heard but I wanted to make sure.
commencer à apprendre
Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.