question |
réponse |
My boss wanted me to work on weekends but I was brave enough to put my foot down commencer à apprendre
|
|
postawić na swoim / sprzeciwić się Mój szef chciał abym pracowała w weekend ale byłam wystarczająco odważna aby się sprzeciwić
|
|
|
Don't worry about that - that rule is no longer in force in our office commencer à apprendre
|
|
Nie martw się tym - ta reguła już nie obowiązuje w naszym biurze
|
|
|
Gosh! It is just a broken glass. Don't make a fuss about it commencer à apprendre
|
|
robić zamieszanie z jakiegoś powodu Boże! To tylko zbita szklanka. Nie rób zamieszania z tego powodu
|
|
|
Please somebody make Jane change the subject! With her stories from her childhood, she can be a real wet blanket commencer à apprendre
|
|
Proszę niech ktoś sprawi, że Jane zmieni temat! Jej opowieści z dzieciństwa psują nastrój
|
|
|
There is no rule why these words collocate, you just need to learn them by heart commencer à apprendre
|
|
nauczyć się czegoś na pamięć Nie ma reguły dlaczego te słowa są tak rozmieszczone, musisz się ich po prostu nauczyć na pamięć
|
|
|
By all means this guy should work for us - he is the best specialist I have ever seen! commencer à apprendre
|
|
za wszelką cenę / wszelkimi sposobami Ten facet za wszelką cenę powinien dla nas pracować - jest najlepszym specjalistą jakiego w życiu widziałem!
|
|
|
I tell you once and for all - I am tired of your complaining about your job! There is nothing else you can do commencer à apprendre
|
|
Mówię Ci raz na zawsze - jestem zmęczony Twoim narzekaniem na pracę! Nic więcej nie możesz zrobić
|
|
|
I am sorry but this telephone is out of order. You have to go round the corner commencer à apprendre
|
|
Przykro mi ale ten telefon nie działa. Musisz iść za róg
|
|
|
I know that this treatment is unpleasant but you should try it for the sake of your health commencer à apprendre
|
|
ze względu na kogoś/coś / przez wzgląd na kogoś/coś Wiem, że to leczenie jest nie miłe ale powinieneś go spróbować przez wzgląd na swoje zdrowie
|
|
|
I wouldn't rely on him - he always thinks how to take shortcuts in everything he does commencer à apprendre
|
|
Nie polegałbym na nim - on zawsze myśli jak iść na skróty we wszystkim co robi
|
|
|
Mary had me fooled for a while, but finally I realized she was just pulling my leg commencer à apprendre
|
|
Mary oszukała mnie na chwilę ale w końcu zrozumiałem, że tylko mnie nabiera
|
|
|
beat about / around the bush Stop beating about the bush and tell me what the problem is! commencer à apprendre
|
|
owijać w bawełnę / unikać przejścia do sedna sprawy Przestań owijać w bawełnę I powiedz mi jaki jest problem!
|
|
|
The album of this new Irish rock group sells like hot cakes - people ask for it everyday commencer à apprendre
|
|
sprzedawać się jak ciepłe bułeczki Nowy album tej irlandzkiej grupy rokowej sprzedaje się jak ciepłe bułeczki - ludzie pytają o niego codziennie
|
|
|
This car went for a song - the owner was leaving the country and wanted a quick sale commencer à apprendre
|
|
iść za bezcen / sprzedać bardzo tanio Ten samochód poszedł za bezcen - właściciel opuszczał kraj I chciał go szybko sprzedać
|
|
|
I'm considering taking a gap year, to develop myself and increase my self-confidence commencer à apprendre
|
|
rok przerwy (pomiędzy szkołą średnią a studiami podczas którego podróżuje się i zdobywa doświadczenie) Rozważam wzięcie roku przerwy aby sie rozwinąć I zwiększyć pewność siebie
|
|
|
get up on the wrong side of the bed You'd better avoid Mark today - he got up on the wrong side of the bed this morning commencer à apprendre
|
|
Lepiej unikaj dzisiaj Marka - wstał lewą nogą
|
|
|
Totally alone in this big house we joked about nightmares, whistling in the dark perhaps commencer à apprendre
|
|
Totalnie sami w wielkim domu żartowaliśmy o koszmarach, prawdopodobnie dodając sobie odwagi
|
|
|
He's such a cold fish - you can never see any emotions on his face commencer à apprendre
|
|
On jest taki niewrażliwy - nigdy nie zobaczysz na jego twarzy żadnych emocji
|
|
|
We're grateful for your help although it's just a a drop in the ocean of our needs commencer à apprendre
|
|
Jesteśmy wdzięczni za Twoją pomoc jednakże jest to kropla w morzu naszych potrzeb
|
|
|
After seven years of dating, I finally popped the question to my girlfriend commencer à apprendre
|
|
Po 7 latach chodzenia ze sobą, wreszcie oświadczyłem się mojej dziewczynie
|
|
|
I wanted to ask Mary out but I chickened out at the last moment commencer à apprendre
|
|
Chciałem zaprosić Mary na randkę ale stchórzyłem w ostatnim momencie
|
|
|
She has been on cloud nine since she was promoted commencer à apprendre
|
|
w siódmym niebie / bardzo szczęśliwy Ona jest w siódmym niebie odkąd dostała awans
|
|
|
She said she trusted him but at heart she knew he was lying commencer à apprendre
|
|
Powiedziała, że mu ufa ale w głębi duszy wiedziała że kłamie
|
|
|
The burglar didn't have any plan - he just entered the shop and grabbed things at random commencer à apprendre
|
|
na chybił trafił / losowo Włamywacz nie miał żadnego planu - wszedł po prostu do sklepu I losowo zabierał rzeczy
|
|
|
I'm so sorry I ask you for help at such short notice but I didn't realize this project would be so demanding commencer à apprendre
|
|
w krótkim terminie / w ostatniej chwili Przepraszam, że proszę o pomoc w tak krótkim terminie ale nie nie zdawałem sobie sprawy, że ten projekt będzie tak wymagający
|
|
|
have sth at one's fingertips You can always go and ask Tom of anything concerned with maths, he just has it at his fingertips commencer à apprendre
|
|
Zawsze możesz iść I zapytać Toma o wszystko co dotyczy matematyki, on ma to wszystko w małym palcu
|
|
|
We were so nervous that he would miss the train but he, as usual, arrived to the railway station at the eleventh hour commencer à apprendre
|
|
Byliśmy tak zdenerwowani, że ucieknie nam pociąg,że jak zwykle przyjechaliśmy na dworzec w ostatniej chwili
|
|
|
She can sit with her friend for hours doing nothing but shooting the breeze! commencer à apprendre
|
|
Ona może przez godzinę siedzieć z przyjaciółką I nie robić nic innego tylko paplać!
|
|
|
By all means we will try to answer any questions, so feel free to ask commencer à apprendre
|
|
Oczywiście będziemy próbować odpowaiedzieć na wszystkie pytania więc nie wahajcie się pytać
|
|
|
That is all what we can offer for the time being but the service is still developing commencer à apprendre
|
|
obecnie / w tej chwili / na razie To wszystko co obecnie możemy zaoferować ale serwis wciąż się rozwija
|
|
|
He will never bring you these CDs, not even in a month of Sundays - just forget it commencer à apprendre
|
|
Nigdy w życiu / nie ma szans On nigdy nie przyniesie Ci tych płyt, nie ma szans - po prostu zapomnij
|
|
|
Their house is decorated in such bad taste - I don't like it at all commencer à apprendre
|
|
Ich dom jest urządzony w tak złym guście - wcale mi się nie podoba
|
|
|
be in two minds about sth Well, I don't know. I am still in two minds about buying this car. It's second-hand you know... commencer à apprendre
|
|
być w rozterce / wahać się No więc, nie wiem. Nadal się waham jeżeli chodzi o zakup tego auta. Wiesz jest z drugiej ręki
|
|
|
Quiet everybody! Three, two, one ... You are on the air! commencer à apprendre
|
|
Cisza! 3,2,1... Jesteś na antenie!
|
|
|
This program was very popular so the information that it went off the air caused a wave of protest commencer à apprendre
|
|
Ten program był bardzo popularny więc informacje które zeszły z anteny powodowały fale protestów
|
|
|
I'm so sorry but this camera is out of stock now. Can I propose a different model within the same price? commencer à apprendre
|
|
nie być dostępnym w sprzedaży Bardzo przepraszam ale ten aparat nie jest dostępny w sprzedaży. Czy mogę zaproponować inny model w tej samej cenie?
|
|
|
throw somebody in at the deep end You want to learn Spanish? There's no better way than to throw yourself in at the deep end - go to Spain commencer à apprendre
|
|
rzucić kogoś na głęboką wodę Chcesz nauczyć się Hiszpańskiego? Nie ma lepszej metody niż rzucić się na głęboką wodę - jechac do Hiszpanii
|
|
|
I really like this book but I guess it is worlds apart from what the real situation is commencer à apprendre
|
|
Bardzo podoba mi się ta książka ale podejrzewam, że bardzo różni się od faktycznej sytuacji
|
|
|
The problems we've already experienced are just the tip of the iceberg, I'm afraid commencer à apprendre
|
|
Obawiam się, że problemy jakich teraz doświadczamy to dopiero wierzchołek gory lodowej
|
|
|
I don't care that he is going to be there with his new girlfriend! I will be at the party tonight come what may commencer à apprendre
|
|
Nie obchodzi mnie, że on może tam być ze swoją nową dziewczyną! Będę na tym przyjęciu niech się dzieje co chce
|
|
|
We need peace and stability first and foremost - these are the most important things commencer à apprendre
|
|
przede wszystkim / nade wszystko Nade wszystko potrzebujemy spokoju I stabilności - to są najważniejsze rzeczy
|
|
|
She can't come to terms with the fact that she was fired for being late all the time commencer à apprendre
|
|
Ona nie może się pogodzić z faktem, że została zwolniona za wieczne spóźnianie się
|
|
|
Oh, come on! I am not going to ask him such question! Not for all the tea in China! commencer à apprendre
|
|
Oh, daj spokój! Nie zamierzam zadawać mu takich pytań! Za nic w świecie!
|
|
|
Let's paint the town red, boys! That was a difficult test and we all did well. We need to celebrate it commencer à apprendre
|
|
świetnie się bawić (zwykle chodząc od baru do baru) Chodźmy się świetnie zabawić, chłopcy! To był trudny test I wszyscy daliśmy radę. Musimy to uczcić
|
|
|
The way he discussed things with her really put her back up commencer à apprendre
|
|
Sposób w jaki on omawia z nią sprawy naprawde ją drażni
|
|
|
Stop moaning that that you don't like the idea! Just go to your boss and call a spade a spade! commencer à apprendre
|
|
nazywać rzeczy po imieniu Przestań jęczeć że nie podoba Ci się pomysł! Po prostu idź do swojego szefa I nazwij rzeczy po imieniu!
|
|
|
think we will have to put the brakes on spending so much money on leisure activities commencer à apprendre
|
|
Myślę, że musimy przestac wydawać tak dużo pieniędzy na rozrywki czasu wolnego
|
|
|
They waited for the news with bated breath commencer à apprendre
|
|
z zapartym tchem / ze wstrzymanym oddechem Z zapartym tchem czekali na wieści
|
|
|
No wonder you feel sick! All you've been eating recently are those instant soups! Get yourself one square meal a day and you will be fine commencer à apprendre
|
|
porządny / solidny posiłek Nic dziwnego, że źle się czujesz! Ostatnio jesz tylko te chińskie zupki! Zjedz jeden porządny posiłek w ciągu dnia I będziesz czuć się lepiej
|
|
|
You can't insist on having that your way. There must be some sort of give-and-take commencer à apprendre
|
|
Nie możesz nalegać aby zrobić to tak jak Ty chcesz. Musi być jakiś rodzaj kompromisu
|
|
|
Our boss put us through hell before he admitted that actually it wasn't our fault that we had failed with the deadline commencer à apprendre
|
|
zrobić komuś piekło na ziemi / spowodować cierpienie Nasz szef zrobił nam piekło na ziemi przed tym jak przyznał, że właściwie to nie była nasza wina, że nie zdążyliśmy z deadlinem
|
|
|
That was great! Give me five! commencer à apprendre
|
|
To było super! Przybij piątkę!
|
|
|
This theory was easy to abolish - the arguments simply didn't hold water commencer à apprendre
|
|
być sensownym / prawdziwym Teoria była prosta do obalenia - argumenty po prostu nie były sensowne
|
|
|
Many politicians are believed to accept hush money commencer à apprendre
|
|
Podejrzewa się, że wielu polityków bierze łapówki
|
|
|
The President went too far. I think that public opinion will force him to eat his words commencer à apprendre
|
|
odszczekać coś / przyznać się do błędu Prezydent zaszedł za daleko. Myślę, że opinia publiczna zmusi go do przyznania się do błędu
|
|
|
He was a very controversial figure - he happened to appear on stage in his birthday suit commencer à apprendre
|
|
On był bardzo kontrowersyjną osobą - zdarzało mu się pojawiać na scenie nago
|
|
|
We know the opinion of the prosecutor. Let the defence take the floor now. commencer à apprendre
|
|
przemawiać / zabrać głos w dyskusji Znamy już opinię oskarżyciele. Pozwólmy zabrać głos obronie
|
|
|
Believe it or not but he is the spitting image of Dan Ackroyd commencer à apprendre
|
|
uderzająco podobny do kogoś Wierz albo nie ale on jest uderzająco podobny do Dana Ackroyd
|
|
|
The Academy authorities think he is a budding scientist so he is pampered with grants and scholarships commencer à apprendre
|
|
Władze akademickie myślą, że jest on obiecującym naukowcem więc jest rozpieszczany stypendiami
|
|
|
We have to set off at the crack of dawn tomorrow - it gets scorching hot during the day and travelling then is not possible commencer à apprendre
|
|
Jutro musimy wyruszyć o bladym świcie - robi się palace gorąco podczas dnia I podróżowanie staje się nie możliwe
|
|
|
to know sth like the back of sb's hand I can be your guide in this city - I grew up here so I know the place like the back of my hand commencer à apprendre
|
|
Mogę być Twoim przewodnikiem po tym mieście - dorastałem tutaj więc znam miejsce jak własną kieszeń
|
|
|
to be as sober as a judge You may not believe me but I know what I saw - I was sober as a judge when it happened commencer à apprendre
|
|
zupełnie trzeźwy / trzeźwy jak świnia Możesz w to nie wierzyć ale wiem co widziałem - byłem zupełnie trzeźwy kiedy to się stało
|
|
|
Jack says he is not a coward, he just doesn't like to stick his neck out if it isn't absolutely necessary commencer à apprendre
|
|
narażać się / podejmować ryzyko Jack mówi, że nie jest tchórzem, po prostu nie lubi się narażać jeśli to nie jest absolutnie konieczne
|
|
|
Let's play hide-and-seek! I'm seeking first... commencer à apprendre
|
|
Pobawmy się w chowanego! Ja szukam pierwszy...
|
|
|
I swear - one more remark like this and I will fly off the handle! commencer à apprendre
|
|
wyjść z siebie / wściec się Przysięgam - jeszcze jeden komentarz tego typu a wyjdę z siebie
|
|
|
Don't even bother asking him! He will labour the point for ages, and I think you need the answer pretty fast commencer à apprendre
|
|
rozwodzić się nad czymś / wałkować coś Nawet nie przejmuj się pytaniem go! Będzie się rozwodzić nad tym wieki a ja myślę że odpowiedzi potrzebujesz raczej szybko
|
|
|
This guy is said to be a big noise in drug trafficking. The police have been after him for a long time commencer à apprendre
|
|
Ten gość jest podobno wielką szychą w handle narkotykami. Policja go poszukuje
|
|
|
to be after sb's own heart This guy is after my own heart - I think it is worth making friends with him commencer à apprendre
|
|
o podobnych poglądach / upodobaniach Ten facet ma podobne do moich upodobania - myślę że warto się z nim przyjaźnić
|
|
|
He has got another ticket! He simply can't drive if he doesn't burn rubber! commencer à apprendre
|
|
On dostanie kolejny mandate! On po prostu nie potrafi prowadzić nie palace przy tym gum!
|
|
|
I don't give a toss that you are tired. You are supposed to finish it today! commencer à apprendre
|
|
nie obchodzić, nie interesować (w przeczeniach) Nic mnie to nie obchodzi, że jesteś zmęczony. Masz to dzisiaj skończyć!
|
|
|
He got so annoying that finally I told him to take a hike commencer à apprendre
|
|
Był tak wkurzający, że w końcu kazałam mu spływać
|
|
|
She was at her wits' end when she learnt that the avalanche was in the area where her kids usually went skiing commencer à apprendre
|
|
Odchodziła od zmysłów gdy dowiedziała się, że lawina spadła w miejscu gdzie jej dzieci zazwyczaj jeżdżą na nartach
|
|
|
I've lost the money you gave me last week - well, easy come easy go commencer à apprendre
|
|
łatwo przyszło łatwo poszło Zgubiłem pieniądze które mi dałaś - łątwo przyszło łatwo poszło
|
|
|
to keep sb's fingers crossed Good luck! I will keep my fingers crossed commencer à apprendre
|
|
Powodzenia! Będę trzymać kciuki
|
|
|
without a shadow of a doubt I can guarantee that - without a shadow of a doubt this car is the best in its class on the market commencer à apprendre
|
|
Mogę to zagwarantować - bez cienia wątpliwości to auto jest najlepsze w swojej klasie na rynku
|
|
|
it's a foregone conclusion Who was to win this match was a foregone conclusion. The team is the national representation after all... commencer à apprendre
|
|
to jest z góry przesądzone To kto wygrać miał ten mecz było z gory przesądzone. Zespół to w końcu reprezentacja narodowa...
|
|
|
get straight to the point Carol! Could you just get straight to the point? You want to borrow some money, right? commencer à apprendre
|
|
Carol! Czy mogłabyś przejść do sedna? Chciałabys pożyczyć pieniądze, prawda?
|
|
|
I thought I can trust him! And he went to the head office and told them everything - he stabbed me in the back! commencer à apprendre
|
|
Myślałem, że mogę mu ufać a on wszedł do biura I powiedział im wszystko - wbił mi nóż w plecy!
|
|
|
Listen! Reported Speech is dead easy - I can explain it to you if you want... commencer à apprendre
|
|
banalnie proste / dziecinnie proste Słuchaj! Mowa zależna jest dziecinnie prosta - mogę Ci wytłumaczyć jeśli chcesz...
|
|
|
This project turned out to be a tough nut to crack commencer à apprendre
|
|
ciężki orzech do zgryzienia Ten project okazał się być ciężkim orzechem do zgryzienia
|
|
|
He rejected this market analysis. He said it wasn't up to scratch commencer à apprendre
|
|
poniżej oczekiwań / niewystarczająco dobry On odrzucił tą analyze rynku. Powiedział że była poniżej oczekiwań
|
|
|
I had my first horse - riding lesson yesterday and today my back is killing me... commencer à apprendre
|
|
dobijać / dawać się we znaki Miałem wczoraj swoją pierwszą lekcje jazdy konnej I dziś plecy dają mi się we znaki
|
|
|
He took a doctor's leave for a week, but he's back on his feet now commencer à apprendre
|
|
pozbierać się po chorobie / stanąć na nogi Wziął na tydzień zwolnienie lekarskie ale stanął już na nogi
|
|
|
Tom didn't take the map with him so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere commencer à apprendre
|
|
Tom nie wziął ze sobą mapy więc po kilku godzinach jeżdżenia w kółko skończyliśmy w szczerym polu
|
|
|
His cottage is off the beaten track, so you may need explicit instructions how to get there commencer à apprendre
|
|
z dala od cywilizacji / na odludziu / poza 'utartym szlakiem' Jego chata jest na odludziu więc możesz potrzebować precyzyjnych instrukcji jak tam dotrzeć
|
|
|
Terry, I need to pick your brains about the computer software - I've heard you are an expert commencer à apprendre
|
|
zasięgnąć rady (kogoś kto się na tym zna) / skonsultować coś Tom muszę zasięgnąć Twojej rady w temacie oprogramowania komputerowego - słyszałem, że jesteś ekspertem
|
|
|
My apologies if my Spanish is a bit rusty, I hope you understand the intention of the message commencer à apprendre
|
|
'przykurzony' (o umiejętnościach, znajomości np. języka itp.) Przepraszam jeśli mój hiszpański jest nieco przykurzony, mam nadzieję że zrozumiałeś wiadomość
|
|
|
My French has got a bit rusty, I'm afraid. I will need to brush it up before the holidays commencer à apprendre
|
|
'odkurzyć', podszlifować (umiejętności, jezyk itp.) Boje się, że mój francuski stał się troche przykurzony. Będę musiał go troche podszlifować przed wakacjami
|
|
|
And then, as I finally got the hang of this new system, everything turned out to be so easy commencer à apprendre
|
|
'zaczaić' coś / załapać (jak coś działa / lub na czym polega) I wtedy kiedy w końcu zaczaiłam nowy system wszystko stało się łatwo
|
|
|
This new secretary is cute and really tries to do her best but, honestly speaking, she doesn't seem to have a clue what it is all about commencer à apprendre
|
|
Ta nowa sekretarka jest słodka I naprawde się stara, ale szczerze mówiąc wydaje się nie mieć pojęcia o co w tym wszystkim chodzi
|
|
|
to have sth on the tip of sb's tongue Gosh! I had the answer on the tip of my tongue but of course it wasn't enough to pass the exam... commencer à apprendre
|
|
Boże! Odpowiedź miałam na końcu języka ale oczywiście to nie wystarczyło aby zdać egzamin
|
|
|
felt so terrible when I bought her these roses... It slipped my mind that she is allergic to them! commencer à apprendre
|
|
zapomnieć czegoś / wylecieć z pamięci Czułem się okropnie gdy kupiłem jej te róże... Wyleciało mi z pamięci, że ona jest na nie uczulona!
|
|
|
It was just a slip of the tongue but in politics it may cost you your career commencer à apprendre
|
|
To było tylko przejęzyczenie ale w polityce może kosztować karierę
|
|
|
to shoot oneself in the foot He shot himself in the foot when he decided to cut on public spending - he lost the support immediately commencer à apprendre
|
|
strzelać siebie w stopę (samobój) On strzelił sobie w stopę kiedy zdecydował uciąć publiczne wydatki - od razu stracił poparcie
|
|
|
I don't know what he is up to but he rocks the boat! Somebody should tell him it will do him no good commencer à apprendre
|
|
szkodzić np. firmie, w której samemu się pracuje Nie wiem co on zamierza ale robi szkody! Ktoś powinien mu powiedzieć że to nie zrobi mu dobrze
|
|
|
Well, I don't know what to think about him - he seems to be quite clever but his last speech proved that he missed the whole point of this campaign commencer à apprendre
|
|
nie zrozumieć czegoś / spudłować No więc, nie wiem co o nim myśleć - wydaje się być mądry ale jego ostatnie przemówienie udowodniło że nie zrozumiał kampani
|
|
|
Don't worry. We still have the chance. His lawyer's defence speech was nothing more but a show-off. commencer à apprendre
|
|
Nie martw się. Nadal mamy szanse. Przemowa jego adwokata była niczym więcej jak popisywaniem się
|
|
|
Don't go to that hairdresser over there. It's nothing special but they will rip you off! commencer à apprendre
|
|
'zedrzeć z kogoś' (cenowo) Nie chodź do tamtego fryzjera. Nie jest jakiś specjalny a zedrze z Ciebie!
|
|
|
Look at the car he is driving! This guy has to be pretty loaded... commencer à apprendre
|
|
Patrz jakim autem jeździ ten gość! Musi być nadziany...
|
|
|
I hated travelling with my parents - my dad took it patiently but, to tell the truth, my mum was a terrible backseat driver commencer à apprendre
|
|
pasażer bez przerwy pouczający kierowcę samochodu Nie nawidziłem podróżować z rodzicami - mój ojciec był cierpliwy ale matka była okropnym pouczającym pasażerem
|
|
|