question |
réponse |
commencer à apprendre
|
|
Dwa kraje produkują towary określonej grupy i je eksportują, ale jednocześnie sprowadzają inne towary tej samej grupy towarowej z zagranicy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Badamy w niej określone zachowanie ekonomiczne bez formułowania rekomendacji; próbujemy odpowiedzieć na pytania: co jest, czy jest lub jaki jest
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Zawiera opinię wartościując staramy się odpowiedzieć na pytanie: co powinno być
|
|
|
Teoria przewagi komparatywnej (względnej) commencer à apprendre
|
|
Twórca: D. Ricardo; wymiana międzynarodowa może być korzystna dla obu partnerów nawet wtedy gdy jeden wytwarza większość towarów taniej niż drugi; do uzyskania korzyści z handlu międzynarodowego wystarczy istnienie względnych różnic w kosztach wytwarzania
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Twórca: F.I. Edgeworth; opisuje preferencje konsumpcyjne pojedynczego konsumenta
|
|
|
Koncepcja popytu wzajemnego commencer à apprendre
|
|
Twórca: J.S. Mill; czynnikiem decydującym o przyjęciu relacji wymiennej w obrotach handlowych między krajami są wielkości ppytu i podaży zgłaszanych przez kraje uczestniczące w wymianie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Narzędzia wykorzystywane do badania zmian relacji cen mających miejsce w handlu międzynarodowym
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Relacja zmiany cen w eksporcie do zmiany cen w imporcie danego kraju. Wzrost=zjawisko pozytywne, spadek=zjawisko negatywne
|
|
|
Twierdzenie: Kraj będzie eksportował te towary, do wytworzenia których zużywa się relatywnie dużo czynnika-produkcji w danym kraju względnie obfitego, a będzie sprowadzał ten do którego produkcji jest potrzebny czynnik rzadki w tym kraju commencer à apprendre
|
|
Twierdzenie: Kraj ten eksportował te produkty, do wytworzenia których zużywa się relatywnie dużo czynnika-produkcji w danym kraju względnie obfitego,
|
|
|
Twierdzenie Heckschera – Ohlina – Samuelsona commencer à apprendre
|
|
Wyrównywanie się cen czynników produkcji, wraz ze specjalizacją w produkcji danego dobra następuje wzrost popytu na ten czynnik produkcji, a co za tym idzie – wzrost jego ceny
|
|
|
Teoria Lernera – Samuelsona commencer à apprendre
|
|
Teoria wyrównywania się cen czynników wytwórczych poprzez handel – wymiana kapitału na pracę i odwrotnie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
W każdym kraju są przyrosty czynników wytwórczy jeśli C>L to wzrasta rola dóbr kapitałochłonnych w produkcji, co prowadzi do pogłębiania się specjalizacji
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Doszedł on do wniosku, że choć USA jest lepiej wyposażone w kapitał, to specjalizuje się głównie w produkcji dóbr pracochłonnych.
|
|
|
J. Hartigan: wprowadzenie dodatkowego czynnika w postaci zasobów naturalnych niweluje ten paradoks commencer à apprendre
|
|
J. Hartigan: wprowadzenie do czynności prawnych w postaci zasobów naturalnych niweluje dziesięć paradoksów
|
|
|
R. Baldwin: J. Hartigan chuja się znał, to nie prawda commencer à apprendre
|
|
R. Baldwin: J. Hartigan chuja się znał, to nie prawda
|
|
|
Zewnętrzne korzyści skali commencer à apprendre
|
|
Spadek przeciętnych kosztów, ze względu na powiększenie się produkcji całej branży
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Motywem uczestnictwa danego kraju w handlu międzynarodowym może być chęć uzyskania korzyści skali, zwłaszcza jeżeli rodzimy rynek jest za mały.
|
|
|
Indeks handlu wewnątrzgałęziowego commencer à apprendre
|
|
Zawiera się pomiędzy 0 a 1. Jeśli dany kraj jest tylko eksporterem lub importerem produktów danej gałęzi to IHW=0, zaś jeżeli jest eksport i import danej gałęzi są sobie równe to wtedy IHW=1 ?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Odstęp czasu między pojawieniem się danego dobra w kraju, który je pierwszy wytworzył a powstaniem na nie popytu w drugim kraju
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Odstęp czasu między powstaniem popytu na dany towar na rynku drugiego kraju a podjęciem produkcji tego towaru przez lokalnych producentów
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wzrost handlu międzynarodowego, wzrost produkcji, gotowość do eksportu, wzrost pobudzający eksport
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wzrost produkcji, konsumpcji, gotowość do eksportu, wzrost pobudzający eksport
|
|
|
Wzrost zastępujący import (mały kraj) commencer à apprendre
|
|
Ograniczenie podaży możliwej do przeznaczenia na eksport, wzrost dobrobytu wzrost zastępujący import
|
|
|
Wzrost zastępujący (duży kraj) commencer à apprendre
|
|
Wzrost produkcji dobra importowanego, kraj ma wpływ na ceny na rynku świądowym, zmiana relacji cen na korzystne dla kraju, zwiększenie importu po spadku cen, wzrost dobrobytu
|
|
|
Choroba holenderska (deindustrializacja) commencer à apprendre
|
|
Odkrycie liczących się zasobów surowców powoduje, że dynamika rozwoju przemysły w danym kraju zaczyna odstawać od tempa rozwoju innych gałęzi. Następuje aprecjacja waluty i nie jest kolorowo, bo produkty stają się mniej konkurencyjne.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Długoterminowe lokaty w zagranicznych papierach wartościowych a zwłaszcza w obligacjach i akcjach
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Zużycie dóbr na potrzeby konsumpcji inwestycji oraz wydatków rządowych ponad możliwości narodowej (chcą więcej, więc biorą z zagranicy)
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Podejmowanie od podstaw samodzielnej działalności gospodarczej za granicą lub też przejmowanie kierownictwa w już istniejących przedsiębiorstwach
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Przedsiębiorstwa, które posiadają udziały w firmach zlokalizowanych więcej niż w jednym kraju
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Twórca koncepcji: J Dunning; podział krajów na grupy: najbiedniejsze (ani eksporter ani inwestor), biedne (importer kapitału, inwestor i eksporter) i rozwinięte (eksporter kapitału)
|
|
|
Korzyści i straty kraju wywożącego pracę commencer à apprendre
|
|
Korzyści: zmniejszenie podaży, transfer dochodów, wzrost kwalifikacji i akumulacja kapitału. Straty: straty budżetu, drenaż mózgów
|
|
|
Korzyści i straty kraju do którego jest przywożona praca commencer à apprendre
|
|
Korzyści: wzrost podaży pracy, korzyści budżetu, dostęp do unikalnych kwalifikacji; Straty: koszty społeczne
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Dokument potwierdzający prawo właściciela do wyłącznego korzystania z wynalazku w określonym miejscu i czasie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Umowa kupna praw uprawniających do korzystania z przedmiotu umowy, tak jak właściciel (rodzaje: pełna, wyłączna, niepełna, czysta: bez know how/ z know how)
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Informacja o sposobie produkcji, nieobjęta patentem i licencją
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Całość przedsięwzięć państwa zmierzających do wpływania na wielkość i strukturę eksportu i importu danego kraju
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Np. Opłaty wyrównawcze (aktualnie niedozwolone) są to podatki nakładane na niektóre dobra oraz dodatkowe opłaty pobierane w związku z realizacją transakcji importowej
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Zakazy i nakazy ograniczenia administracyjne działające za pośrednictwem mechanizmu cenowego, ograniczenia ilościowe dobrowolne ograniczenia eksportu, normy techniczne i subsydia eksportowe
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Opłaty pobierane przy imporcie danego towaru
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Opłaty pobierane przy wywozie towarów; może zastępować podatki
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Opłata pobierana od towarów zagranicznych przewożonych przez obszar danego kraju
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Uzyskanie wpływów finansowych do budżetu państwa
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ochrona krajowych producentów przed konkurencją zagraniczną
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Stawka celna podawana jest jako wskaźnik procentowy a wielkość cła jest ustalana jako odsetek od ceny towaru
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Stawki celne podawane są w odniesieniu do ilości danego towaru
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Kombinacja cła specyficznego i cła ad valorem; wybiera się te które jest w danym momencie wyższe
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Traktowanie przywożonych towarów jednakowo, bez względu na kraj ich pochodzenia
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Różnicowanie wysokości taryf ze względu na kraj z którego pochodzi towar
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Cena eksportera powiększona o koszty transportu towaru do granicy kraju (czasem jest to po prostu cena detaliczna)
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wielkość cła pozwalająca na maksymalizację osiąganych korzyści przez wprowadzający je kraj
|
|
|
Efektywne stopy protekcji commencer à apprendre
|
|
Jest to narzędzie dokładne określające stopień protekcji zapewniony krajowym czynnikom produkcji prze obowiązującą w danym kraju strukturę celną// Jakieś wzory są do tego
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Bezpośrednie wyznaczenie przez państwo ilości lub wartości określonych dóbr, które mogą być wwiezione do kraju w określonym czasie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Techniczny środek egzekwowania ilościowego kontyngentu przewozu. Określa kto ile może przywieźć
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Dochód powstały w wyniku sztucznego podniesienia ceny krajowej importowanego towaru przez wprowadzenie ograniczenia ilościowego na jego przywóz
|
|
|
VER – dobrowolne ograniczenie eksportu commencer à apprendre
|
|
Umawiają się ile mogą przywieźć, aby mieć usankcjonowany rynek (stabilność) (Od 1995 nie można zawierać takich umów)
|
|
|
Wymóg składnika krajowego commencer à apprendre
|
|
Zobowiązanie krajowego podmiotu kupującego importowane wyroby, aby część popytu była pokryta zakupami pochodzącymi z rynku wewnętrznego
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wszelkiego rodzaju wsparcia udzielane przez rząd krajowym podmiotom gospodarczym
|
|
|
Subsydia produkcji krajowej commencer à apprendre
|
|
Celem jest zmniejszenie importu danego dobra lub np. spadek bezrobocia
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Celem jest uzyskanie nadwyżki eksportowej danego dobra. Podmiot gospodarczy otrzymuje je wraz z wywozem danego dobra
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Sprzedaż dobra za granicą po cenie niższej od ceny uzyskiwanej za dobro na rynku krajowym
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Im wyższy popyt krańcowy, tym wyższa cena; im wyższa elastyczność cenowa, tym niższa cena
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Likwidacja wszystkich ceł i ograniczeń pozataryfowych we wzajemnych stosunkach handlowych; pozostawiając krajom członkowskim swobodę stosowania narzędzi polityki handlowej wobec krajów spoza ugrupowania
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Brak ceł i ograniczeń taryfowych + wspólna polityka handlowa
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Znoszą wszelkie ograniczenia + prowadzą wspólną politykę handlową + nieskrępowany ruch czynników produkcji np. Unia europejska
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Harmonizacja wszystkich rodzajów polityki + zniesienie wszelkich ceł itp.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wprowadzenie wspólnej waluty
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Unifikacja części lub całości polityki zagranicznej i obronnej
|
|
|
Klauzula największego uprzywilejowania commencer à apprendre
|
|
Obniżenie względem jednego z partnerów musi spowodować taką samą redukcję względem innych partnerów
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Towary pochodzące z zagranicy nie mogą być na danym rynku traktowane gorzej od produktów krajowych
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Rozciągnięcie na handel usługami wszystkich zasad zobowiązujących obecnie w obrocie towarowym (lata 90)
|
|
|
Rynek transakcji terminowych commencer à apprendre
|
|
Rynek, na którym kupno i sprzedaż walut następuje z myślą o dostawie w przyszłości; w chwili zawarcia transakcji ustala się kurs, po którym w ściśle określonym momencie w przyszłości dokona się transakcji kupna i sprzedaży
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Gdy kurs terminowy waluty określonej (wymienionej na pierwszym miejscu) jest niższy od kursu bieżącego to różnica nazywa się dyskontem
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Gdy kurs terminowy waluty określonej (wymienionej na pierwszym miejscu) jest wyższy od kursu bieżącego to różnica nazywa się premią
|
|
|
Transakcje arbitrażu procentowego commencer à apprendre
|
|
Zakup i sprzedaż aktywów z zamiarem osiągnięcia zysku z różnic w stopie procentowej
|
|
|
Rozbierzność między kursem rzeczywistym a kursem parytetowym... commencer à apprendre
|
|
Jest stosunkowo niewielka w krajach o wysokiej inflacji
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
1870 – 1914, wymienialność każdej waluty na złoto
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Granice wahań kursowych, przekroczenie, których nie było w systemie złotym możliwe
|
|
|
System waluty sztabowo – złotej commencer à apprendre
|
|
1918-1929, pieniądz przestał być praktycznie wymienialny na złoto, było on natomiast nadal używane do bilansowania obrotów międzynarodowych
|
|
|
System walutowy z Bretton Woods commencer à apprendre
|
|
1944-1971, Powołanie do życia MFW i Banku Światowego; Dolar jako pośrednik między walutami a złotem
|
|
|
W obecnym systemie, w krótkim okresie, kurs jest... commencer à apprendre
|
|
Korygowany przez interwencję banków centralnych
|
|
|
Powstanie unii walutowej UE commencer à apprendre
|
|
|
|
|