question |
réponse |
Creo que no quieres seguir mis pasos. commencer à apprendre
|
|
Raczej nie powinieneś iść moim śladem.
|
|
|
Solo sigo el único curso lógico disponible. commencer à apprendre
|
|
Ja jedynie podążam jedynym możliwym logicznym kursem.
|
|
|
Sigues ese camino y no piensas sobre ello. commencer à apprendre
|
|
Podążasz tą ścieżką bez zastanowienia
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wyprowadzać psa na spacer
|
|
|
No hay razón para sacar esa conclusión. commencer à apprendre
|
|
Nie ma powodu by wyciągać takie wnioski.
|
|
|
Su trabajo es crear explosivos que no podemos detectar. commencer à apprendre
|
|
Jej praca to tworzenie materiałów wybuchowych, których nie wykryjemy.
|
|
|
¿Me puedes recomendar a un buen fotógrafo? commencer à apprendre
|
|
Czy możesz polecić mi dobrego fotografa?
|
|
|
Molly puede mirar a quien le guste. commencer à apprendre
|
|
Molly może patrzeć, na kogo chce.
|
|
|
Y eso es algo que no recomiendo... commencer à apprendre
|
|
I to jest coś, czego nie polecam...
|
|
|
Pueden bajar a estirar las piernas. commencer à apprendre
|
|
Można wysiąść i rozprostować nogi.
|
|
|
No puedo subir o bajar las escaleras. commencer à apprendre
|
|
Nie mogę wchodzić ani schodzić po schodach.
|
|
|
Podemos subir al coche y pasar el tiempo como antes. commencer à apprendre
|
|
Możemy wsiąść do samochodu i spędzić czas, jak kiedyś.
|
|
|
No quiero subir por esas escaleras oscuras. commencer à apprendre
|
|
Nie chcę wchodzić po tych mrocznych schodach.
|
|
|
Mi mujer quería casarse en esta iglesia. commencer à apprendre
|
|
ożenić się / wyjść za mąż Moja kobieta chciała się pobrać w tym kościele.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
brakuje nam pieniędzy na...
|
|
|
Tienes que estar en el lugar cierto para oír los dos. commencer à apprendre
|
|
Musisz być we właściwym miejscu by je słyszeć.
|
|
|
Habla más fuerte, hijo, no te oigo. commencer à apprendre
|
|
Głośniej, chłopcze, nic nie słyszę.
|
|
|
Estoy aquí para observar y aprender. commencer à apprendre
|
|
Jestem tutaj by obserwować i uczyć się.
|
|
|
Que sólo quería servir a su país... commencer à apprendre
|
|
Który tylko chciał służyć krajowi...
|
|
|
Pero cuando sirvo a gente, No tengo ninguna experiencia especial. commencer à apprendre
|
|
Ale gdy służę ludziom, nie mam żadnych specjalnych doświadczeń.
|
|
|
Parece que sirves a dos maestros. commencer à apprendre
|
|
Wydaje się, że służysz dwóm panom.
|
|
|
Eric, tienes que vender el coche. commencer à apprendre
|
|
Eric, musisz sprzedać ten samochód.
|
|
|
Libro de cocina para mujeres que no saben cocinar. commencer à apprendre
|
|
Książka kucharska dla kobiet, które nie umieją gotować.
|
|
|
Creo que lo mejor es no tocar nada por ahora. commencer à apprendre
|
|
Myślę, że najlepiej będzie niczego teraz nie dotykać.
|
|
|
No puedes aparecer cuando necesitas algo... commencer à apprendre
|
|
Nie możesz pojawiać się, gdy tylko czegoś potrzebujesz.
|
|
|
No creas todo lo que oyes. commencer à apprendre
|
|
Nie możesz wierzyć we wszystko co słyszysz.
|
|
|
Cuando no le parece lo que oye, es hora de Harry el Sucio. commencer à apprendre
|
|
Za każdym razem, gdy nie podoba mu się to co słyszy, tak, czas na Brudnego Harry'ego.
|
|
|
A veces, en lo hondo de la noche, las oímos gemir. commencer à apprendre
|
|
Czasami w środku nocy, słyszymy jak rosną...
|
|
|
Si me oís, hablad conmigo. commencer à apprendre
|
|
Jeśli mnie słyszycie, odezwijcie się.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ci z tyłu cię nie słyszą.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
żenię się / wychodzę za mąż
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
żenisz się / wychodzisz za mąż
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
żeni się / wychodzi za mąż
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
żenimy się / wychodzimy za mąż
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|