question |
réponse |
Ich ziehe mich an, dann bin ich fertig. commencer à apprendre
|
|
Je m'habille et je suis prête.
|
|
|
Mir ist zu warm, ich ziehe meine Jacke aus. commencer à apprendre
|
|
J'ai trop chaud; j'enlève ma veste.
|
|
|
Sie hat einen sehr kurzen Rock an. commencer à apprendre
|
|
Elle porte une jupe très courte.
|
|
|
Ich ziehe mich schnell um, damit ich mich nicht erkälte. commencer à apprendre
|
|
Je vais me changer en vitesse pour ne pas prendre froid.
|
|
|
Deine Hose und deine Bluse passen gut zusammen. commencer à apprendre
|
|
Ton pantalon et ton chemisier vont bien ensemble.
|
|
|
Ils vivent ensemble depuis trente ans. commencer à apprendre
|
|
Sie leben seit 30 Jahren zusammen.
|
|
|
Er kümmert sich um seine alten Eltern. commencer à apprendre
|
|
Il s'occupe de ses parentes âgés.
|
|
|
Sie küssen sich, ohne sich um die anderen zu kümmern. commencer à apprendre
|
|
Ils s'embrassent sans s'occuper des autres.
|
|
|
Nachdem er sie geküsst hatte, umarmte er sie zährtlich. commencer à apprendre
|
|
Après l'avoir embrassée, il l'a prise tendrement dans ses bras.
|
|
|
Pierre und seine Braut haben gespart, um in einem Schloss heiraten zu können. commencer à apprendre
|
|
Pierre et sa fiancée ont fait des économies pour se marier dans un château.
|
|
|
Du musst das Kleid anprobieren, um zu sehen, ob es dir steht. commencer à apprendre
|
|
Il faut que tu essaies la robe pour te randre compte si elle ta va.
|
|
|
Wir haben uns getrennt, aber wir sind gute Freunde geblieben. commencer à apprendre
|
|
Nous nous sommes séparés, mais nous sommes restés amis.
|
|
|
Wenn ich meine Freunde treffe, unterhalten wir uns über dies und das. commencer à apprendre
|
|
Quand je rencontre mes copains, on parle de choses et d'autres.
|
|
|
Wir haben uns für morgen Vormittag verabredet, um in der Stadt Besorgungen zu machen. commencer à apprendre
|
|
Nous avons pris rendez-vous pour alles faire des courses en ville demain matin.
|
|
|
Ich nehme jedes Jahr an den Feiern zum 14. Juli teil. commencer à apprendre
|
|
Tous les ans, je participe aux fêtes du 14 juillet.
|
|
|
Das ist nett, dass du mich zu deinem Geburtstag einlädst. commencer à apprendre
|
|
C'est gentil de m'inviter à ton anniversaire.
|
|
|
Ihr habt mich schon lange nicht mehr besucht. commencer à apprendre
|
|
Cela fait longtemps que vous ne m'avez pas rendu visite.
|
|
|
Er kommt jeden Tag bei mir vorbei und bringt mit die Zeitung. commencer à apprendre
|
|
Il passe tous les jours chez moi m'apporter le journal.
|
|
|
Kontakt aufnehmen mit jmd. Ich nehme nach meiner Rückkehr aus den Ferien mit Ihnen Kontakt auf. commencer à apprendre
|
|
Je vous contacterai à mon retour des vacances.
|
|
|
Ich begleite dich nach Hause. commencer à apprendre
|
|
Je t'accompagne jusque chez toi.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|