PRZYSŁOWIA / Sprichwörter

 0    72 fiche    mistrzsciany
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
commencer à apprendre
Alle Wege führen nach Rom.
Jeszcze się taki nie urodził, co by wszytskim dogodził.
commencer à apprendre
Allen Leuten recht getan ist eine Kunst, die niemand kann
Początki są trudne.
commencer à apprendre
Aller Anfang ist schwer.
do trzech razy sztuka
commencer à apprendre
aller guten Dinge sind drei
na wszystko trzeba czasu
commencer à apprendre
alles braucht Seine Zeit
co za dużo to niezdrowo
commencer à apprendre
Allzuviel ist ungesund
stara miłość nie rdzewieje
commencer à apprendre
alte Liebe rostet nicht
starość nie chroni przed głupotą
commencer à apprendre
Alter schützt vor Torheit nicht
co kraj to obyczaj
commencer à apprendre
andere Länder, andere Sitten
żadna praca nie hańbi
commencer à apprendre
Arbeit schändet nicht
nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
commencer à apprendre
nach Regen folgt Sonnenschein
w nocy wszystkie koty są czarne
commencer à apprendre
Bei Nacht sind alle Katzen grau
lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
commencer à apprendre
besser ein Spatz in der Hand, als eine Taube auf dem Dach
Dobry zwyczaj nie pożyczaj
commencer à apprendre
Borgen macht Sorgen
szczęśliwi czasu nie liczą; dosł. szczęśliwemu nie bije godzina
commencer à apprendre
dem Glücklichen schlägt keine Stunde
do odważnych świat należy
commencer à apprendre
dem Mutigen gehört die Welt
ten, który jest ostatni, ponosi konsekwencje
commencer à apprendre
Die letzten beißen die Hunde
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
commencer à apprendre
Freunde erkennt man in der Not
nie daleko pada jabłko od jabłoni (pnia)
commencer à apprendre
Apfel fällt nicht weit vom Stamm (Stamm)
apetyt rośnie w miarę jedzenia
commencer à apprendre
Appetit kommt beim Essen
mądry głupiemu ustępuje
commencer à apprendre
der Klügere gibt nach
dobrymi chęciami piekło nt [jest] wybrukowane
commencer à apprendre
der Weg zur Höle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
przez żołądek do serca
commencer à apprendre
Liebe geht durch den Magen
czas leczy wszystkie rany
commencer à apprendre
Die Zeit heilt alle Wunden
mądry Polak po szkodzie; dosł. przez szkodę staje się mądrym
commencer à apprendre
durch Schaden wird man klug
trafio się ślepej kurze ziarno
commencer à apprendre
auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn
dzban chodzi tak długo do studni, aż się on złamie
commencer à apprendre
der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
spiesz się powoli
commencer à apprendre
Nehmen Sie sich Zeit, um sich langsam
nieszczęścia chodzą parami
commencer à apprendre
ein Unglück kommt selten allein
jedna jaskółka wiosny nie czyni
commencer à apprendre
eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda;
commencer à apprendre
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
wszystko dobre, co się dobrze kończy
commencer à apprendre
Ende gut, alles gut
najpierw obowiązek, potem przyjemność
commencer à apprendre
erst die Arbeit, dann das Vergnügen
nie wszystko złoto, co się świeci
commencer à apprendre
es ist nicht alles Gold, was glänzt
nikt się od razu mistrzem nie rodzi
commencer à apprendre
es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
okazja czyni złodzieja
commencer à apprendre
Gelegenheit macht Diebe
ciągnie swój do swego
commencer à apprendre
gleich und gleich gesellt sich gern
raz na wozie, raz pod wozem, dosł. dziś górą, jutro dołem
commencer à apprendre
heute oben, morgen unten
pies, który dużo szczeka, nie gryzie
commencer à apprendre
Hunde, die bellen, beißen nicht
błądzić jest rzeczą ludzką,
commencer à apprendre
Irren ist menschlich,
każdy jest kowalem swojego losu
commencer à apprendre
jeder Mensch ist der Architekt seines eigenen Glückes
każdy jest kowalem swojego losu
commencer à apprendre
jeder ist seines Glückes Schmied
każda potwora znajdzie swego amatora;
commencer à apprendre
jeder Topf findet seinen Deckel
Każdy medal ma dwie strony
commencer à apprendre
Jedes Ding hat zwei Seiten
nie ma róży bez kolców
commencer à apprendre
keine Rose ohne Dornen
jak cię widzą, tak cię piszą
commencer à apprendre
Kleider machen Leute
przyjdzie czas, przyjdzie rada
commencer à apprendre
kommt Zeit, kommt Rat
kłamstwo ma krótkie nogi
commencer à apprendre
Lügen haben kurze Beine
trzeba kuć żelazo, dopóki to gorące jest
commencer à apprendre
man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
nie chwal dnia przed zachodem słońca
commencer à apprendre
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
kto rano wstaje temu Pan Bóg daje
commencer à apprendre
Morgenstund hat Gold im Mund
bez pracy nie ma kołaczy
commencer à apprendre
ohne fleiß kein preis
zemsta jest słodka
commencer à apprendre
Rache ist süß
mowa jest srebrem, a milczenie złotem
commencer à apprendre
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
kropla drąży skałę
commencer à apprendre
Steter Tropfen höhlt den Stein
cicha woda brzegi rwie; dosł. ciche wody są głębokie
commencer à apprendre
stille Wasser sind tief
ćwiczenie czyni mistrza
commencer à apprendre
Übung macht den Meister
o gustach się nie dyskutuje
commencer à apprendre
über Geschmack lässt sich nicht streiten
Zakazany owoc smakuje najlepiej (Zakaz czyni ochotę.)
commencer à apprendre
Verbot macht Lust.
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść
commencer à apprendre
viele Köche verderben den Brei
czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał
commencer à apprendre
was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr
jak ktos niema w glowie to musi miec w nogach
commencer à apprendre
was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen
wlazłeś między wrony musisz krakać jak i one
commencer à apprendre
wenn man unter Wölfen ist, muss man mit ihnen heulen
gdzie dwóch się bije tam trzeci korzysta
commencer à apprendre
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada
commencer à apprendre
wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
ten kto przeprasza, przyznaje się do winy
commencer à apprendre
Wer sich entschuldigt, klagt sich an.
kto nie ryzykuje, ten nie ma
commencer à apprendre
wer wagt, gewinnt
ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
commencer à apprendre
wer zuletzt lacht, lacht am besten
jaka praca, taka płaca
commencer à apprendre
wie die Arbeit, so der Lohn
łatwo przyszło, łatwo poszło
commencer à apprendre
wie gewonnen, so zerronnen
jak sobie pościelesz, tak że wyśpisz
commencer à apprendre
wie man sich bettet, so liegt man
czas to pieniądz
commencer à apprendre
czas to pieniądz allemand
Zeit ist Geld

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.