question |
réponse |
commencer à apprendre
|
|
-aba, -abas, -aba, -ábamos, abais, aban końcówkę -ar zastępujemy w odmianie przez osoby: -aba, -abas, -aba, -ábamos, abais, aban jugaba, jugabas, jugaba, jugábamos. jugabais, jugaban
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
-ia, -ias, -ia, -iamos, -iais. -ian końcówkę -er zastępujemy w odmianie przez osoby: -ia, -ias, -ia, -iamos, -iais. -ian hacia, hacias, hacia, haciamos, haciais, hacian
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais. -ían końcówkę -ir zastępujemy w odmianie przez osoby: -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais. -ían vivía, vivías, vivía. vivíamos, vivíais, vivían
|
|
|
ir (iść) odmiana w préterito perfecto/wyjątek commencer à apprendre
|
|
iba, ibas, iba, ibamos, ibais, iban
|
|
|
ser (być) odmiana w préterito perfecto/wyjątek commencer à apprendre
|
|
era, eras, era, eramos, erais, eran
|
|
|
ver (widzieć, oglądać) odmiana w préterito perfecto/wyjątek commencer à apprendre
|
|
veía, veís, veía, veíamos, veíais, veían
|
|
|
Jako mała dziewczynka bawiła się wyłącznie lalkami. commencer à apprendre
|
|
De pequeña sólo jugaba con las muñecas. Typowe dla Pretérito imperfecto określenia czasu: siempre, siempre que, durante, antes, mientras, a menudo, todos los días, de pequeño
|
|
|
Mieszkaliśmy w Barcelonie commencer à apprendre
|
|
Pretérito Imperfecto jest używany np. przy opisywaniu czynności długo twającej w czasie
|
|
|
Laura chodziła/spotykała się z przystojnym chłopakiem. commencer à apprendre
|
|
Laura salía con un chico guapo. Pretérito Imperfecto jest używany np. przy opisywaniu czynności długo twającej w czasie (w przeszłości)
|
|
|
Jego rodzice byli malarzami. Chodziłam do szkoły z Marco. commencer à apprendre
|
|
Sus padres eran pintores. Pretérito Imperfecto jest używany np. przy opisywaniu czynności długo twającej w czasie (w przeszłości) Iba a la escuela con Marco.
|
|
|
Tamtego lata dużo padało. Pisałem list do przyjaciela. commencer à apprendre
|
|
Aquel verano llovía mucho pretérito perfecto używa się też do opisywania tła w przeszłości, stanów, emocji lub czynności, które działy się równocześnie Escribía una carta a mi amigo
|
|
|
Wszystko było gotowe na przyjęcie. commencer à apprendre
|
|
Todo estaba preparado para la fiesta. pretérito perfecto używa się też do opisywania tła w przeszłości, stanów, emocji lub czynności, które działy się równocześnie
|
|
|
Paco i María sprzątali kuchnię i śpiewali bardzo głośno. Baliśmy się, kiedy spacerowaliśmy przez las. commencer à apprendre
|
|
Paco y María limpiaban la cocina y cantaban muy alto. pretérito perfecto używa się też do opisywania tła w przeszłości, stanów, emocji lub czynności, które działy się równocześnie Teníamos miedo cuando paseábamos por el bosque.
|
|
|
Kiedy wyszliśmy z baru, padało Pisałem list do przyjaciela kiedy zadzwonił telefon commencer à apprendre
|
|
Cuando salimos del bar, llovía. pretérito Imperfecto pojawi nam się również jako tło przerwane inną czynnością Escribía una carta a mi amigo cuando sonó el teléfono.
|
|
|
Wszystko było gotowe na przyjęcie i wtedy przyjechała policja. Źle się czułem/am, kiedy odwiedzili mnie moi przyjaciele. commencer à apprendre
|
|
Todo estaba preparado para la fiesta cuando llegó la policía. pretérito Imperfecto pojawi nam się również jako tło przerwane inną czynnością Me sentía mal cuando me visitaron mis amigos.
|
|
|
Paco i María sprzątali kuchnię kiedy pojawiła się mysz. Spacerowaliśmy przez las i wtedy zobaczyliśmy Juana commencer à apprendre
|
|
Paco y María limpiaban la cocina cuando apareció un ratón. pretérito Imperfecto pojawi nam się również jako tło przerwane inną czynnością Paseábamos por el bosque cuando vimos a Juan
|
|
|
Paco pracował w każdy weekend. Jadali zawsze w tym samym barze. commencer à apprendre
|
|
Paco trabajaba todos los fines de semana. Imperfecto używamy, kiedy opisujemy jakieś zwyczaje w przeszłości Comían siempre en el mismo bar.
|
|
|
Jedliśmy kolację zawsze o dziewiątej commencer à apprendre
|
|
Siempre cenábamos a las nueve. Imperfecto używamy, kiedy opisujemy jakieś zwyczaje w przeszłości
|
|
|
Jego rodzice chodzili na spacery w każdą niedzielę. Chodziłem do szkoły pieszo. commencer à apprendre
|
|
Sus padres iban a dar un paseo todos los domingos
|
|
|
Zapytał nas, czy mieszkamy w Barcelonie. Carlita powiedziała, że kocha Alfonso. commencer à apprendre
|
|
Nos preguntó si vivíamos en Barcelona W mowie zależnej czasownik zmienia swą formę z czasu teraźniejszego na czas Imperfecto Carlita dijo que amaba a Alfonso.
|
|
|
Mario powiedział, że nie ma czasu. Powiedział, że mocno pada i on nigdzie nie wychodzi. commencer à apprendre
|
|
Mario dijo que no tenía tiempo. W mowie zależnej czasownik zmienia swą formę z czasu teraźniejszego na czas Imperfecto Dijo que llovía mucho y él no salía.
|
|
|
Jego rodzice przyznali, że byli bardzo szczęśliwi. Paco przyznał, że był pijany. commencer à apprendre
|
|
Sus padres afirmaron que eran muy felices. W mowie zależnej czasownik zmienia swą formę z czasu teraźniejszego na czas Imperfecto Paco afirmó que estaba borracho.
|
|
|