Kapitel II - Telefonieren

 0    32 fiche    NataliaBogdaniuk
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Czy mógłby ktoś podejść do telefonu?
commencer à apprendre
Könnte bitte mal jemand ans Telefon drangehen?
Połączyłby mnie Pan z panem Bukowskim?
commencer à apprendre
Würden Sie mich bitte mit Herrn Bukowski verbinden?
przełączyć kogoś
commencer à apprendre
einen Anruf durchstellen
Dobrze, że się od razu z Panią połączyłem.
commencer à apprendre
Schön, dass ich Sie gleich erreiche!
Nic nie słychać.
commencer à apprendre
Die Leitung ist nicht klar.
W dalszym ciągu nic nie rozumiem.
commencer à apprendre
Ich habe immer noch nichts verstehen.
Nie ma takiego numeru
commencer à apprendre
Kein Anschluss unter dieser Nummer
Obecnie wszystkie miejsca/aparaty są zajęte
commencer à apprendre
Zurzeit sind alle Plätze besetzt.
Chodzi o następującą sprawę.
commencer à apprendre
Es geht um Folgendes:
Niestety muszę odwołać spotkanie z panem Bukowskim.
commencer à apprendre
Ich muss leider das Treffen mit Herr Bukowski absagen.
skontaktować się z
commencer à apprendre
skontaktować się z allemand
sich in Verbindung setzen mit
Powodem mojego telefonu jest:
commencer à apprendre
Weshalb ich Sie anrufe:
Czy możesz mi powiedzieć, kto jest za to odpowiedzialny?
commencer à apprendre
Könnten Sie mir sagen, wer dafür zuständig ist?
On nie jest aktualnie dostępny.
commencer à apprendre
Er ist zurzeit nicht zu erreichen.
On jest właśnie poza miastem
commencer à apprendre
Er ist gerade verreist
Czy mogę coś przekazać?
commencer à apprendre
Kann ich etwas ausrichten?
Czy chciałby Pan zostawić wiadomość?
commencer à apprendre
Wollen Sie vielleicht eine Nachricht hinterlassen?
Proszę go o telefon (oddzwonienie)
commencer à apprendre
Ich bitte um seinen Rückruf.
spowodować
commencer à apprendre
veranlassen = verursachen
wyznaczyć terrmin wizyty
commencer à apprendre
einen Besuchstermin vergeben
Pan B. wyrażnie prosił o to, aby mu nie przeszkadzać.
commencer à apprendre
Herr B. hat ausdrücklich darum gebeten, ihn nicht zu stören.
Dziękuję za Pana wyrozumiałość.
commencer à apprendre
Vielen dank für ihre Verständnis.
Przesyłka powinna
commencer à apprendre
Die LIeferung soll heute noch rausgehen.
Przykro mi, ale powoli musimy kończyć.
commencer à apprendre
Tut mir leid, aber wir müssen langsam zum Schluss kommen.
Prześlę Panu dokumenty i wtedy możemy porozmawiać o szczegółach.
commencer à apprendre
Ich schicke Ihnen die Unterlagen zu, und dann können wir über die Einzelheiten sprechen.
Chwilowo nie dysponuję
commencer à apprendre
Im Moment liegen mir nicht alle Unterlagen vor.
Zanotuję termin w kalendarzu.
commencer à apprendre
Ich trage einen Termin in den Plan ein.
Czy pasowałby Panu dwudziesty ósmy?
commencer à apprendre
Würde Ihnen der Achtundzwanzigste passen?
Tak, termin odpowiada/ tak to jest możliwe.
commencer à apprendre
Ja, das ist mir recht/ Ja das geht.
Przepraszam, ale muszę odwołać spotkanie.
commencer à apprendre
Entschuldige, aber ich muss einen Termin absagen.
Przepraszam za niedogodności/ kłopoty
commencer à apprendre
Entschuldige für die Umstände
utknąć w korku
commencer à apprendre
im Stau feststecken

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.