04052020-random phrases 2

 0    208 fiche    petekutcher
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Figurante. Ator de fundo.
commencer à apprendre
Extra. Background actor.
Esse é o termo certo.
commencer à apprendre
That is the right term.
Nós contribuímos para o realismo da cena ás vezes mais que os astros.
commencer à apprendre
We contribute to the realism of the scene sometimes more than the stars.
Mas não vejo renda.
commencer à apprendre
But I don't see any income.
Não, no momento, não, mas tenho um teste de elenco amanhã e, se me escolherem, embolso US$ 10.
commencer à apprendre
No, not at the moment, but I have a casting test tomorrow and, if they choose me, I will pocket $ 10.
Infelizmante, Sr. e Sra. Castello, não poderíamos conceder o empréstimo que buscam com base na sua renda atual.
commencer à apprendre
Unfortunately, Mr. and Mrs. Castello, we could not grant the loan you are looking for based on your current income.
Obrigado pelo seu tempo.
commencer à apprendre
Thank's for your(vas) time.
Um daqueles dias, não é?
commencer à apprendre
One of those days, isn't it?
Mais dois, por favor.
commencer à apprendre
Two more, please.
Por que está a fazer isso? - Para agradecer.
commencer à apprendre
Why are you doing this? - To thank you.
Você lutou, não foi?
commencer à apprendre
You fought, didn't you?
Anzio foi duro.
commencer à apprendre
Anzio was tough.
Tentei me alistar, mas não me aceitaram.
commencer à apprendre
I tried to enlist, but they didn't accept me.
Pau grande demais.
commencer à apprendre
Too big cock.
Também estranhei, mas é grande mesmo.
commencer à apprendre
I was also surprised, but it's really big.
estranhar
commencer à apprendre
to wonder
Trinta centímetros, de cabo a rabo, e não é murcho.
commencer à apprendre
Thirty centimeters, from end to end, and it is not withered (shrunken or wrinkled from age or disease)
um cabo
commencer à apprendre
a cable
rabo
commencer à apprendre
a tail, ass, butt
de cabo a rabo
commencer à apprendre
from end to end
Fico duro como uma pedra.
commencer à apprendre
I get hard as a rock.
Fala sério? Do que está a falar?
commencer à apprendre
Do you speak seriously? What are you talking about?
Meu pau é enorme.
commencer à apprendre
My dick is huge.
Isso eu ouvi. Mas por quê?
commencer à apprendre
I heard that. But why?
Por que fala do tamanho do seu pau com um estranho?
commencer à apprendre
Why do you talk about the size of your dick to a stranger?
o tamanho
commencer à apprendre
size
Você perguntou. -Jura? Acho que não.
commencer à apprendre
You asked. - Really? I think not.
Escuta, conheço um cara azarado quando vejo um.
commencer à apprendre
Listen, I know an unlucky guy when I see one.
Já estive onde você está, preocupado com minha esposa e filhos. Eles cresceram.
commencer à apprendre
I've been where you are, worried about my wife and kids. They grew up.
crescer
commencer à apprendre
to grow up
Ela morreu, coitada.
commencer à apprendre
She died, poor thing.
Boa mulher.
commencer à apprendre
Good woman.
Mas passei aperto, imaginando o que seria da minha vida.
commencer à apprendre
But I went through a squeeze (hard time), wondering what my life would be like.
aperto
commencer à apprendre
squeeze
passar aperto
commencer à apprendre
to go through dificult situation
O que quer? - Tenho um posto de gasolina.
commencer à apprendre
What you want? - I have a gas station.
E os negócios vão de vento em popa.
commencer à apprendre
And business goes from strength to strength.
ir de vento em popa
commencer à apprendre
go from strength to strength
vento
commencer à apprendre
wind
Preciso de um frentista bonitão assim.
commencer à apprendre
I need a handsome attendant like that.
Por que precisa ser bonitão?
commencer à apprendre
Why do you need to be handsome?
A especialidade do meu posto são frentistas bonitos.
commencer à apprendre
The specialty of my post are beautiful attendants.
É meu diferencial. Por isso faço sucesso. Hollywood, garoto!
commencer à apprendre
It is my differential. That's why I'm successful. Hollywood, boy!
É o que todos querem. Por isso deixam a roça onde cresceram.
commencer à apprendre
It is what everyone wants. That's why they leave the field where they grew up.
a roça
commencer à apprendre
the farm
Não querem um gordo trocando o óleo, cheirando a suor, unhas sujas de graxa.
commencer à apprendre
They don't want a fat man changing the oil, smelling of sweat, greasy nails.
suja
commencer à apprendre
dirty
graxa
commencer à apprendre
grease
É um ato íntimo, se pensar bem, e ouve esta ... as gorjetas são polpudas...
commencer à apprendre
It's an intimate act, if you think about it, and listen to this - the tips are thick.
polpudo
commencer à apprendre
profitable, lucrative, sizeable, considerable
uma gorjeta
commencer à apprendre
a tip
Isto é para você.
commencer à apprendre
This is for you.
O que ofereço é uma visão de uma nova América.
commencer à apprendre
What I offer is a vision of a new America.
A América pela qual lutou.
commencer à apprendre
The America you fought for.
qual
commencer à apprendre
which
a qual
commencer à apprendre
which
Esquina de Citrus e Normandie, se mudar de ideie. Golden Tip Gas...
commencer à apprendre
Corner of Citrus and Normandie, if you change your mind. Golden Tip Gas...
Gentileza sua, mas não.
commencer à apprendre
Your kindness, but no.
É nosso aniversario?
commencer à apprendre
Is it our anniversary?
Cortaram a luz, Jack.
commencer à apprendre
They cut the power, Jack.
Bem... pelo menos é romântico, não é?
commencer à apprendre
Well ... at least it's romantic, isn't it?
Esqueça. Tu já me engravidaste.
commencer à apprendre
Forget. You already got me pregnant.
Tens salsicha fria na mesa.
commencer à apprendre
You have cold sausage on the table.
Parece bom.
commencer à apprendre
Looks good.
Garoto, você está fantástico.
commencer à apprendre
Boy, you look fantastic.
Boa-pinta, jovem, cheio de otimismo
commencer à apprendre
Good looking, young, full of optimism
Ah, é saudável não é? Nenhuma doença venérea?
commencer à apprendre
Ah, it's healthy isn't it? No venereal (pohlavni) disease?
Como assim? O que quer dizer?
commencer à apprendre
How so (what do you mean)? What you want to say?
Garoto, todos têm sonhos nesta cidade, certo?
commencer à apprendre
Boy, everyone has dreams in this city, right?
Sabes disso.
commencer à apprendre
You know that.
E certas clientes não vêm aqui só para abastecer.
commencer à apprendre
And certain customers don't come here just to fuel.
abastecer
commencer à apprendre
to fuel, to supply, to power
Elas têm fantasias e desejos.
commencer à apprendre
They (zeny) have fantasies and desires.
Para elas, ver uma fantasia na telona não basta.
commencer à apprendre
For them, seeing a fantasy on the big screen is not enough.
Querem para si, e eu providencio.
commencer à apprendre
They want it for themselves, and I will provide it.
De certa forma, não sou diferente de Louis B. Mayer, entendeste?
commencer à apprendre
In a way, I'm not different from Louis B. Mayer, do you understand?
Não, Ernie, não entendi.
commencer à apprendre
No, Ernie, I don't understand (nechapal).
Algumas dizem uma senha, tu entras no carro, tomas um drinque e, às vezes fazes o serviço.
commencer à apprendre
Some say a password, you get in the car, have a drink and sometimes do the job.
Você só pode ... estar a brincar...
commencer à apprendre
You can only ... be kidding...
Não gostas de mulher?
commencer à apprendre
Don't you like women?
Claro que gosto, por isso cassei com uma.
commencer à apprendre
Of course I do like (women), so I married one.
Muito bem. Então, me responda: nunca a traíste? - Não.
commencer à apprendre
Very well. So answer me: have you never betrayed her? - No.
Vou perguntar de novo.
commencer à apprendre
I'll ask again.
Nunca a traíste?
commencer à apprendre
You never betrayed her?
Uma vez. Eu estava de licença e bêbado.
commencer à apprendre
Once. I was on leave and drunk.
Então pronto!
commencer à apprendre
So there you go!
A primeira é a mais difícil, e já passaste por ela.
commencer à apprendre
The first is the most difficult, and you have already gone through it.
Vais tirar de letra.
commencer à apprendre
You'll take the letter (meaning: you perform a task with great ease, br)
Aí vem uma.
commencer à apprendre
Here comes one.
Jack, hoje é seu dia de sorte. Esta é especial, podes confiar.
commencer à apprendre
Jack, today is your lucky day. This one(woman) is special, you can trust.
Não vou fazer isso.
commencer à apprendre
I'm not going to do that.
Estou aqui pelo cinema. Quero ser ator.
commencer à apprendre
I'm here for the cinema. I want to be an actor.
Isto não é para mim. Agradeço, mas...
commencer à apprendre
This is not for me. Thank you, but...
Se quiser que eu seja frentista, ótimo.
commencer à apprendre
If you want me to be a gas station attendant, great.
Isso, esquece. Até logo.
commencer à apprendre
That, forget it. See you later.
Tudo bem, mas acaba de perder US$ 100.
commencer à apprendre
Okay, but you just lost $ 100.
Minhas clientes pagam o dobro, e nós dois dividimos. Meio a meio.
commencer à apprendre
My clients pay twice as much, and we both share. Half to half.
Vais aceitar ou passo para outro
commencer à apprendre
Will you accept or I move it to another one?
É isso aí.
commencer à apprendre
That's it.
Cala a boca.
commencer à apprendre
Shut up.
calar
commencer à apprendre
to shut up
Depois me contas.
commencer à apprendre
You'll tell me about it later...
Completo?
commencer à apprendre
Complete?
Quero ir à Terra dos Sonhos.
commencer à apprendre
I want to go to the Land of Dreams.
Bem-vindos.
commencer à apprendre
Welcome.
Aonde vamos? - A um quarto. Minha filha está em casa.
commencer à apprendre
Where will we go? - To a room. My daughter is at home.
Não teme ser reconhecida?
commencer à apprendre
Don't you fear being recognized?
Essa é a graça.
commencer à apprendre
That is the fun.
Há quanto tempo astás aqui?
commencer à apprendre
How long have you been here?
Ah, quer dizer em Los Angeles?
commencer à apprendre
Ah, you mean in Los Angeles?
Há poucos meses. Sou do Missouri.
commencer à apprendre
A few months ago. I'm from Missouri.
Vou adivinhar.
commencer à apprendre
I'll guess.
Vieste para cá para ser astro de cinema.
commencer à apprendre
You came here to be a movie star.
Como descobriste?
commencer à apprendre
How did you find out?
Porque eu fiz o mesmo.
commencer à apprendre
Because I did the same.
Atuei em filmes. Cinema mudo.
commencer à apprendre
I acted in films. Silent film.
Em filmes bons.
commencer à apprendre
In good movies.
Aí chegaram os falados.
commencer à apprendre
There came the spoken (zvukovy film).
Fiz um teste e disseram que não havia lugar para etnias no cinema falado. "Judia demais" foi o termo usado.
commencer à apprendre
I auditioned and said there was no place for ethnicity in spoken cinema. "Too Jewish" was the term used...
Expliquei que os judeus construíram esta cidade e me mandaram sair.
commencer à apprendre
I explained that the Jews built this city and they told me to leave.
Judias não podiam ser estrelas de cinema.
commencer à apprendre
Jews could not be movie stars.
Não nos achavam bonitas.
commencer à apprendre
They didn't think we were beautiful.
Então, fui a um bar, me embebedei, conheci um executivo que disse que ia ser promovido e que eu só conseguiria trabalhar no desenvolvimento.
commencer à apprendre
So, I went to a bar, got drunk, met an executive who said he was going to be promoted and that I could only work in development.
Uma maldita leitora de roteiros.
commencer à apprendre
A damn script reader.
Pensei: "Foda-se esta cidade. Cansei."
commencer à apprendre
I thought, "Fuck this town. I'm tired."
Ele me engravidou, nos casamos e eu o castigo desde então.
commencer à apprendre
He got me pregnant, we got married and I've punished him ever since.
Mas ele conseguiu a promoção.
commencer à apprendre
But he got the promotion.
Agora ele é o astro, e não esta judia.
commencer à apprendre
Now he is the star, and not that Jew.
Posso te fazer uma pergunta?
commencer à apprendre
Can I ask you a question?
Por que queres ser astro de cinema?
commencer à apprendre
Why do you want to be a movie star?
Vamos ficar nus e trepar, então por que não?
commencer à apprendre
We are going to get naked and fuck, so why not?
Bem, para ser sincero... sempre me acharam burro.
commencer à apprendre
Well, to be honest ... they (people) always thought I was dumb.
Todos diziam que minha sorte era ser bonito.
commencer à apprendre
Everyone said that my luck was to be beautiful.
E entendi que era só o que eu tinha.
commencer à apprendre
And I understood that it was just what I had.
Quero fazer algo grande, sabes?
commencer à apprendre
I want to do something big, you know?
Provar a eles que posso ser alguém.
commencer à apprendre
Prove to them that I can be someone.
Fazer algo importante.
commencer à apprendre
Do something important.
Filmes? Achas-os importantes?
commencer à apprendre
Movies? Do you think they are important?
Estás a brincar?
commencer à apprendre
You are kidding?
Sei que são.
commencer à apprendre
I know they are.
Durante a vida, é fácil ir deixando as coisas acontecerem, como se não significassem nada.
commencer à apprendre
During life, it is easy to let things happen, as if they mean nothing.
Mas, na infância... Cresci numa fazenda, e o cinema mais próximo ficava a meia hora.
commencer à apprendre
But as a child ... I grew up on a farm, and the nearest cinema was half an hour away.
E quando olhei para aquela tela enorme, eu de repente soube como a vida deveria ser, o que estar vivo deveria significar.
commencer à apprendre
And when I looked at that huge screen, I suddenly knew what life should be like, what being alive should mean.
Era como se houvesse algo ali ... me esperando.
commencer à apprendre
It was like there was something there ... waiting for me.
É isso que significa estar vivo.
commencer à apprendre
That is what it means to be alive.
Peguei na mão de uma garota e dei meu primeiro beijo no cinema... Sei lá.
commencer à apprendre
I took a girl's hand and gave my first kiss at the cinema ... I don't know.
O que sei é que sempre saio me sentido melhor do que quando entrei.
commencer à apprendre
What I do know is that I always leave feeling better than when I entered.
Nunca encarei dessa forma.
commencer à apprendre
I never looked at it that way.
encarar
commencer à apprendre
to stare
Me responde uma coisa?
commencer à apprendre
Answer me one thing?
Só se vier se sentar aqui.
commencer à apprendre
Only if you come and sit here.
Pago pela companhia.
commencer à apprendre
I pay for the company.
Por que está aqui?
commencer à apprendre
Why are you here?
Quero dizer, fazendo isto comigo.
commencer à apprendre
I mean, doing this with me.
Não gostas do teu marido?
commencer à apprendre
Don't you like your husband?
A verdade é que não sei como sair disso.
commencer à apprendre
The truth is, I don't know how to get out of this.
Eu me acostumei a ser rica, a ser paparicada.
commencer à apprendre
I got used to being rich, being pampered.
Mas sei que ele mal suporta me tocar.
commencer à apprendre
But I know he can hardly bear to touch me.
Então, quais eram minhas opções?
commencer à apprendre
So, what were my options?
Jogar bridge? Parcheesi?
commencer à apprendre
Play bridge? Parcheesi?
Dormir com os empregados não dá certo.
commencer à apprendre
Sleeping with employees doesn't work.
dar certo
commencer à apprendre
to succeed
Isto é mais fácil. Menos complicado.
commencer à apprendre
This is easier. Less complicated.
Vir a um lugar público como este é... como pedir para ser flagrada.
commencer à apprendre
Coming to a public place like this is ... like asking to be caught.
ser flagrado
commencer à apprendre
be caught
Talvez eu queira.
commencer à apprendre
Maybe I want to.
Talvez queira fazer ciúmes no meu marido.
commencer à apprendre
Maybe I want to make my husband jealous.
fazer ciúmes em
commencer à apprendre
to make jealous sb.
Talvez queira que ele saiba que outra pessoa me deseja.
commencer à apprendre
Maybe I want him to know that someone else wants me.
E que ainda estou viva com muito mais a oferecer.
commencer à apprendre
And that I am still alive with much more to offer.
Tu és casado.
commencer à apprendre
You are married.
Sentes culpa?
commencer à apprendre
Do you feel guilt?
Preciso prover.
commencer à apprendre
I need to provide.
Então faça isso.
commencer à apprendre
So do that.
Escute, como é que nós começamos exatamente?
commencer à apprendre
Listen, how do we get started exactly?
Primeiro, tire os sapatos. - Ah, claro. Entendi.
commencer à apprendre
First, take off your shoes. - Oh, sure. Understand.
Caramba... não sou uma garota de sorte?
commencer à apprendre
Damn ... am I not a lucky girl?
Antes de ... Posso fazer uma pergunta?
commencer à apprendre
Before ... Can I ask you a question?
Só porque passaste por isso.
commencer à apprendre
Just because you went through it.
Achas que tenho o necessário?
commencer à apprendre
Do you think I have what I need?
Para ter sucesso aqui?
commencer à apprendre
To succeed here?
Quem sabe?
commencer à apprendre
Who knows?
O que eu sei, Jack, é que tem uma luz forte dentro de ti.
commencer à apprendre
What I do know, Jack, is that there is a strong light within you.
Acenda essa luz em mim.
commencer à apprendre
Turn that light on me.
Faça com que eu me sinta querida.
commencer à apprendre
Make me feel loved.
Mesmo que seja mentira.
commencer à apprendre
Even if it's a lie.
Eu soube que foi ótimo.
commencer à apprendre
I knew it was great.
E tome isto pelo teu esforço.
commencer à apprendre
And take this for your effort.
Nada mau, hein?
commencer à apprendre
Not bad, huh?
A Avis é da fuzarca, não é?
commencer à apprendre
Avis is something, right?
Foi minha cliente regular por dez anos.
commencer à apprendre
She was my regular client for ten years.
Ela foi gentil.
commencer à apprendre
She was kind.
Ótimo. Tenho outra missão.
commencer à apprendre
Great. I have another mission.
Uma rapidinha aqui nos fundos. Nem dez minutos.
commencer à apprendre
A quickie in the back. Not ten minutes.
Manda ver, Kemosabe.
commencer à apprendre
Come see, Kemosabe.
Ernie, houve um engano.
commencer à apprendre
Ernie, there was a mistake.
Tem um cara lá.
commencer à apprendre
There's a guy there.
Ele não é só "um cara".
commencer à apprendre
He's not just "a guy".
É Cole Porter. Uma lenda viva.
commencer à apprendre
It's Cole Porter. A living legend.
Foi ele que escreveu.
commencer à apprendre
He wrote it.
E daí?
commencer à apprendre
So what?
Dê dois minutos a ele. É muito educado.
commencer à apprendre
Give him two minutes. He is very polite.
Não o deixe esperando.
commencer à apprendre
Don't keep him waiting.
Estás a dizer que queres que eu ... Esqueça, Ernie, não vou fazer isso!
commencer à apprendre
Are you saying you want me to ... Forget it, Ernie, I won't do that!
Preciso traçar um limite. Não vou fazer!
commencer à apprendre
I need to draw a line. I will not do it!
Fim de papo.
commencer à apprendre
End of conversation.
Quem define tuas tarefas aqui não é tu, sou eu!
commencer à apprendre
It's not you who define your tasks here, it's me!
Tenho poucos caras este mês, não me livro desta tosse, então não vou a bares imundos para caçar.
commencer à apprendre
I have few guys this month, I don't get rid of this cough, so I don't go to filthy bars to hunt.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.