question |
réponse |
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
in der Schule schlechter ab schneiden commencer à apprendre
|
|
radzić sobie gorzej w szkole
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nicht einmal über seine Probleme vernünftig sprechen können commencer à apprendre
|
|
nie potrafi nawet rozsądnie mówić o swoich problemach
|
|
|
Männer werden drei bis viermal häufiger vom frühen Herztod ereilt als Frauen commencer à apprendre
|
|
Mężczyźni są trzy do czterech razy bardziej narażeni na przedwczesną śmierć sercową niż kobiety
|
|
|
Männer bringen sich drei Mal häufiger um als Frauen commencer à apprendre
|
|
Mężczyźni są trzy razy bardziej narażeni na popełnienie samobójstwa niż kobiety
|
|
|
Sie reden selbstbewusster über Probleme commencer à apprendre
|
|
Mówią o problemach z większą pewnością siebie
|
|
|
Się nehmen Hilfe selbstverständlicher in Anspruch commencer à apprendre
|
|
One traktują pomoc jako coś oczywistego.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Männer haben oft Angst, sich zu öffnen, Schwächen einzugestehen und Hilfe anzunehmen commencer à apprendre
|
|
Mężczyźni często boją się otworzyć, przyznać do słabości i przyjąć pomoc
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Disziplin bedeutet plötzlich einen Mangel an Spontaneität commencer à apprendre
|
|
Dyscyplina nagle oznacza brak spontaniczności
|
|
|
Selbstständigkeit ist Angst vor Nähe commencer à apprendre
|
|
Niezależność to strach przed bliskością
|
|
|
Aggressivität werde einem Hang zur Gewalt gleichgesetzt commencer à apprendre
|
|
Agresja utożsamiana jest ze skłonnością do przemocy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jungen wird eine "weibliche Erziehungsmacht" entgegengestellt commencer à apprendre
|
|
Chłopcy są konfrontowani z "kobiecą siłą wychowawczą"
|
|
|
Es sei schwer für sie, ihr männliches Selbstwertgefühl zu entdecken commencer à apprendre
|
|
Trudno jest im odkryć swoje męskie poczucie własnej wartości.
|
|
|
Sie haben keine Vorbilder commencer à apprendre
|
|
Nie mają wzorów do naśladowania
|
|
|
im Bildungsbereich arbeiten commencer à apprendre
|
|
praca w edukacji/ szkolnictwie
|
|
|
ie Beschäftigung mit dem eigenen Körper commencer à apprendre
|
|
tj. zaabsorbowanie własnym ciałem
|
|
|
das Sprechen über die eigenen Gefühle, Ängste und Wünsche commencer à apprendre
|
|
mówienie o własnych uczuciach, lękach i pragnieniach
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Väterlichkeit, Hausarbeit, Teilzeit, all dies wird immer mehr in die Vorstellung von Männlichkeit integriert commencer à apprendre
|
|
Ojcostwo, obowiązki domowe, praca w niepełnym wymiarze godzin, wszystko to jest coraz bardziej zintegrowane z ideą męskości
|
|
|
Für viele Frauen ist inzwischen klar, dass sie sich nicht vorstellen können, mit einem Mann zusammenzuleben, der ihnen nicht zugesteht, erwerbstätig zu sein oder berufliche Karriere zu machen. commencer à apprendre
|
|
Dla wielu kobiet jest obecnie jasne, że nie wyobrażają sobie życia z mężczyzną, który nie pozwala im na pracę zarobkową lub karierę zawodową.
|
|
|
eine gleichberechtigte Arbeitsteilung commencer à apprendre
|
|
|
|
|
im alltäglichen Zusammenleben commencer à apprendre
|
|
|
|
|
beziehen auf + Akk. (sich) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|