vivo

 0    89 fiche    Tomal83_platne
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Jeśli szukasz jednego z najlepszych obecnie dostępnych smartfonów z Androidem, nie możesz przeoczyć Vivo X200 Pro.
commencer à apprendre
If you are looking for one of the best smartphones currently available in the Android segment, you cannot go past the Vivo X200 Pro.
Producent wprowadził ulepszenia w swoim flagowym telefonie
commencer à apprendre
The manufacturer has made improvements to its flagship phone in many areas, including a better fingerprint sensor
Nowy Dimensity 9400 sprawdza się bez zarzutu w codziennym użytkowaniu, ale układ MediaTek nie powinien być zbytnio obciążany.
commencer à apprendre
The new Dimensity 9400 is beyond any doubt in everyday use, but the MediaTek chipset should not be pushed too hard.
Wysokie temperatury prowadzą do silnego ograniczania wydajności, przynajmniej w X200 Pro, co oznacza nawet połowę mocy w trakcie intensywnego użytkowania.
commencer à apprendre
The high waste heat leads to massive throttling, at least on the X200 Pro, which means that performance must be halved during load phases.
Gracze powinni więc rozważyć alternatywy, takie jak Asus ROG Phone 9 Pro.
commencer à apprendre
Gamers should therefore opt for alternatives such as an Asus ROG Phone 9 Pro.
Vivo X200 Pro traci też punkty w kwestii zrównoważonego rozwoju i przejrzystości.
commencer à apprendre
The Vivo X200 Pro also loses points when it comes to sustainability and transparency.
Ponadto trzyletnie wsparcie software’owe mogłoby być dłuższe.
commencer à apprendre
In addition, the advanced three-year software support could be expanded.
Jednak przy cenach, jakie Vivo proponuje w Europie, kupujący flagowca mogą oczekiwać okresu aktualizacji jak w Galaxy S24+ czy Pixel 9 Pro.
commencer à apprendre
However, at the price level that the manufacturer has pursued for Europe so far, buyers of a flagship phone can certainly expect the update period of a Galaxy S24+ or Pixel 9 Pro.
W Chinach Vivo X200 Pro w wersji podstawowej (12 GB RAM, 256 GB) kosztuje około 5300 juanów (~685 euro), a topowa wersja z 16 GB RAM i 1 TB to równowartość ~840 euro.
commencer à apprendre
In China, the Vivo X200 Pro starts at around 5,300 yuan (around 685 euros) in the base version (12 GB RAM, 256 GB), while the top version with 16 GB RAM and 1 TB storage costs the equivalent of around 840 euros.
Nowy flagowy smartfon Vivo, podobnie jak wcześniejsze modele, stawia na jakość aparatu.
commencer à apprendre
The new flagship smartphone from Vivo, like the years before, focuses on camera quality.
Oczekuje się też poprawy wydajności i żywotności dzięki nowemu Dimensity 9400.
commencer à apprendre
Improvements are also expected in terms of performance and endurance thanks to the new Dimensity 9400.
Jednak wyższa wydajność układu MediaTek to nie jedyny powód dłuższego działania na baterii.
commencer à apprendre
However, the higher efficiency of the MediaTek SoC is not the only reason for the increase in runtime.
X200 Pro ma nową baterię z anodą węglowo-krzemową o pojemności aż 6000 mAh.
commencer à apprendre
The X200 Pro uses a new battery with a silicon-carbon anode boasting a whopping 6,000 mAh.
Jak dotąd seria X200 nie miała wersji globalnej, tylko na rynek chiński.
commencer à apprendre
Until now, the X200 series has not been presented as a global version, but only for the Chinese market.
Jednak zapowiedź Vivo X200 Pro dla Europy jest bardzo prawdopodobna w najbliższym czasie.
commencer à apprendre
However, an announcement of the Vivo X200 Pro for Europe is very likely in the near future.
Vivo X200 Pro dostępny jest w czterech kolorach (ciemny niebieski, czarny, biały i tytanowy).
commencer à apprendre
The Vivo X200 Pro is available in a choice of four colors (dark blue, black, white, and titanium).
Dzięki cienkim ramkom wokół 6,78-calowego ekranu OLED telefon wygląda atrakcyjnie, a stosunek powierzchni ekranu do obudowy (ponad 90%) jest bardzo dobry.
commencer à apprendre
Thanks to the thin edges around the 6.78-inch OLED panel, the flagship phone looks very appealing and the display surface ratio of over 90% is extremely efficient.
Jakość wykonania nie budzi zastrzeżeń.
commencer à apprendre
There is nothing to criticize about the build quality.
Wodoodporna obudowa z certyfikatem IP69 jest wysokiej jakości, ale metalowa ramka i szklany tył szybko się brudzą.
commencer à apprendre
The waterproof casing with IP69 certification feels high-quality, but the metal frame and the glass back, both of which have a high-gloss finish, are quickly covered in fingerprints.
X200 Pro jest też nieco cięższy u góry z powodu dużego modułu aparatu.
commencer à apprendre
The X200 Pro is also somewhat top-heavy due to the large camera module.
Dzięki certyfikatowi IP69 telefon teoretycznie można nawet myć strumieniem wody pod wysokim ciśnieniem.
commencer à apprendre
Thanks to its high IP certification, the Vivo X200 Pro can theoretically also be cleaned with a high-pressure water jet.
Flagowiec Vivo ma system stereo, port podczerwieni, Bluetooth 5.4 i NFC do płatności.
commencer à apprendre
The Vivo flagship has a dual speaker system, an IR blaster, Bluetooth 5.4, and an NFC chip for contactless payment.
X200 Pro ma szybki port USB 3.2, który w naszym teście osiągnął 253 MB/s i obsługuje wyjście wideo.
commencer à apprendre
The X200 Pro continues to rely on a fast USB 3.2 port, which in our copy test with an M2. SSD disk (Samsung 980 Pro) is not only fast (253 MB/s) but also supports wired image output.
Podłączane nośniki mogą być sformatowane w FAT32, exFAT i NTFS.
commencer à apprendre
Connected data carriers may not only be formatted with FAT32, but also with exFAT and NTFS.
Testowany X200 Pro ma system OriginOS 5 (na Androidzie 15) z wieloma językami, w tym niemieckim.
commencer à apprendre
Our X200 Pro presented for China uses the in-house OriginOS version 5, which is based on Android 15 and supports a variety of languages - including German.
Vivo nie podało, jak długo będzie wspierać flagowca aktualizacjami w Chinach.
commencer à apprendre
Vivo has not communicated how long it will support its flagship with updates in China.
Na razie jest to 3 wersje Androida i 3 lata łat bezpieczeństwa – mniej niż Pixel 9 Pro czy Galaxy S24 Ultra.
commencer à apprendre
So far, it is in the range of three major Android versions and three years of security patches, which would not be very long compared to a Pixel 9 Pro or Galaxy S24 Ultra.
Wersja globalna prawdopodobnie będzie miała system Funtouch OS.
commencer à apprendre
The global version for Europe will probably be delivered with Funtouch OS.
Funtouch OS wygląda mniej nowocześnie, ale nie ma chińskich aplikacji, a Google działa od razu.
commencer à apprendre
The latter doesn't look as modern, but unlike the Chinese version, no Chinese apps and services are pre-installed and Google applications can be used ex-works.
Funtouch OS będzie się też różnił funkcjami AI.
commencer à apprendre
Funtouch OS will certainly also differ in terms of AI functions.
W OriginOS aplikacje Google można zainstalować przez sklep V-Appstore i Play Store.
commencer à apprendre
However, Google apps are also available with OriginOS via the in-house V-Appstore and a subsequently installed Play Store can be used without any problems.
Zrównoważony rozwój nie jest priorytetem X200 Pro – Vivo ma tu jeszcze do nadrobienia.
commencer à apprendre
Sustainability is not the focus of the X200 Pro, Vivo still has some catching up to do here.
Informacje o materiałach czy recyklingu nie są podawane przejrzyście.
commencer à apprendre
Information on the choice of materials or the topic of "recycling" is not communicated transparently.
Opakowanie jest prawdopodobnie wolne od plastiku, z farbą na bazie oleju sojowego.
commencer à apprendre
The packaging is probably plastic-free and was printed with inks based on soybean oil.
Ale sam smartfon jest zabezpieczony folią i plastikową osłoną.
commencer à apprendre
However, the smartphone itself uses plastic materials for transportation (foil, shell).
Importujący X200 Pro nie muszą się martwić o pasma LTE 20 i 28 – są obsługiwane.
commencer à apprendre
Anyone thinking about importing the X200 Pro does not need to worry about the LTE bands 20 and 28, as both frequencies are supported according to the specs.
Wersja z łącznością satelitarną jest dostępna w Chinach, ale poza tym krajem może nie działać.
commencer à apprendre
A version with satellite communication is also available for the Chinese market, although use outside of China is unlikely to be possible.
X200 Pro obsługuje WiFi 7, ale bez kanału 6 GHz.
commencer à apprendre
The X200 Pro supports modern WiFi 7, but the 6 GHz channel cannot be used.
W testowanej wersji telefon używa tylko pasm 2,4 i 5 GHz.
commencer à apprendre
The flagship phone from Vivo only uses the 2.4 and 5 GHz range to establish a connection - at least in the version we tested for the Chinese market.
Mimo to osiąga wysokie prędkości z routerem Asus ROG Rapture GT-AXE11000.
commencer à apprendre
Nevertheless, high speeds are possible with our reference router, the Asus ROG Rapture GT-AXE11000.
Podczas jazdy rowerem porównaliśmy dokładność lokalizacji z Garminem Venu 2.
commencer à apprendre
On a bike ride, we took a look at the positioning qualities in comparison to a Garmin Venu 2.
X200 Pro wykorzystuje dwuzakresowe łącze satelitarne do nawigacji.
commencer à apprendre
The X200 Pro can use global satellite networks in dual bands to determine its position.
Widać drobne niedokładności – proste zakręty są skracane.
commencer à apprendre
Minor inaccuracies can be seen in the detailed course of the route, straight curves are often shortened.
Venu 2 jest dokładniejszy, ale X200 Pro nadaje się do nawigacji.
commencer à apprendre
The Venu 2 is more precise overall, although the Vivo phone can be used for navigation tasks without hesitation.
Jakość głosu jest bardzo dobra, a szumy tła są skutecznie tłumione.
commencer à apprendre
The voice quality is very good, speech is reproduced clearly, and ambient noise is noticeably filtered out.
Dostępny jest asystent głosowy AI, Wi-Fi Calling i VoLTE.
commencer à apprendre
An AI voice assistant and the Wi-Fi calling and VoLTE functions can be used on request.
Oprócz dwóch nanoSIM, eSIM działa tylko w wersji globalnej poza Chinami.
commencer à apprendre
In addition to two physical nanoSIM cards with dual SIM function; eSIMs can only be used with the global model outside of China.
System aparatów w X200 Pro to prawdziwa perełka.
commencer à apprendre
The camera system of the X200 Pro is a real highlight.
Nowy sensor Sony LYT-818 (1/1,28 cala) jest mniejszy niż IMX989 w X100 Pro, ale dzięki przysłonie f/1,57 jakość zdjęć jest znakomita.
commencer à apprendre
The new 1/1.28-inch sensor from Sony (LYT-818) is significantly smaller than the IMX989 in the X100 Pro, but in combination with the larger f/1.57 aperture, it still delivers very high photo quality.
50-MP obiektyw z OIS i powłoką Zeiss T* ma świetny HDR i zakres dynamiczny.
commencer à apprendre
The 50 MPix lens with OIS and Zeiss T* coating, which is designed to improve light transmission, has an extremely good HDR calculation, which means that the dynamic range and exposure are usually excellent.
Tryb ZEISS redukuje przesadne nasycenie kolorów.
commencer à apprendre
If you want the oversaturated colors to be displayed more neutrally in standard mode, you can fall back on ZEISS mode.
Ale w bardzo słabym świetle jest jeszcze miejsce na poprawę.
commencer à apprendre
However, we still see potential for improvement, especially in very low light.
Poprzednik z większym sensorem radził sobie tu lepiej.
commencer à apprendre
Here, the predecessor with its huge image sensor showed better illumination.
Poza głównym aparatem, X200 Pro nie ustępuje konkurencji.
commencer à apprendre
Apart from the main camera, the X200 Pro also has nothing to hide compared to its rivals.
Nowy 200-MP teleobiektyw z 3,7x zoom bez strat robi dobre zdjęcia nawet przy 10x.
commencer à apprendre
The new 200 MPix telephoto lens with a lossless 3.7x magnification delivers appealing photos up to a zoom level of 10x.
Nawet przy pełnej rozdzielczości zdjęcia są świetne, lepsze niż Galaxy S24 Ultra.
commencer à apprendre
Even when taking photos in full resolution, the Vivo phone impresses with amazingly good results, even with less-than-ideal lighting conditions - visibly better than Samsung's Galaxy S24 Ultra.
50-MP ultra szerokokątny też zachwyca detalami i ostrością.
commencer à apprendre
Our test photos also show a lot of detail and good sharpness for the 50 MPix ultra-wide-angle lens.
Jednak ujawnia się wada – odblaski spowodowane powłoką soczewek.
commencer à apprendre
However, the X200 Pro reveals a weakness here, namely lens flare, which is caused by the special coating of the camera lenses.
Aktualizacja oprogramowania może to poprawić.
commencer à apprendre
However, a software update should minimize this problem in the future.
X200 Pro ma też wiele do zaoferowania w nagrywaniu wideo.
commencer à apprendre
The X200 Pro also has a lot to offer in terms of video recording.
Portrety, 10-bit LOG, Dolby Vision 4K60 i zwolnione tempo 4K120 w głównym i teleobiektywie.
commencer à apprendre
Portrait and 10-bit LOG recordings across all focal lengths, support for Dolby Vision in 4K60, and a new 4K120 slow-motion mode for the main and telephoto cameras are all on board.
W zestawie jest kabel USB, etui i ładowarka 90 W.
commencer à apprendre
The scope of delivery of the X200 Pro consists of a USB cable, a protective cover in the device color, and a modular 90-watt power supply unit.
Trading Shenzhen dodaje też adapter do gniazdek UE.
commencer à apprendre
In addition, Trading Shenzhen includes an EU adapter for the sockets used in this country.
Gwarancja trwa 12 miesięcy.
commencer à apprendre
The Guarantee is 12 months.
Ekran 6,78 cala (120 Hz) reaguje precyzyjnie, a animacje są płynne.
commencer à apprendre
Inputs on the 6.78-inch 120 Hz OLED display are implemented accurately and image changes are displayed very smoothly.
Czytnik ultradźwiękowy jest szybki i dobrze umieszczony.
commencer à apprendre
The new 3D ultrasonic fingerprint sensor is also very good, as it is conveniently positioned high up and unlocks the X200 Pro quickly.
Zakrzywiony ekran AMOLED ma technologię LTPO (1–120 Hz) i PWM 2380 Hz.
commencer à apprendre
The 6.78-inch 1,260p AMOLED panel, which is curved on all sides, not only uses advanced LTPO technology with a variable range of 1 to 120 Hz, which we can also confirm in the test, but also an eye-friendly PWM dimming of 2,380 Hz.
Szczytowa jasność to 4812 cd/m² (HDR), a w teście APL18 – 2521 cd/m².
commencer à apprendre
We achieve the enormously high peak brightness of 4,812 cd/m² when playing HDR content, but the realistic APL18 test also impresses with a very high luminosity of 2,521 cd/m².
Kalibrację kolorów sprawdziliśmy za pomocą oprogramowania Calman.
commencer à apprendre
We examine the color calibration of the OLED panel using the Calman analysis software.
Profil "Professional" z balansem bieli "Standard" wiernie oddaje przestrzeń sRGB.
commencer à apprendre
In the "Professional" profile and the "Standard" white balance, the sRGB color space is used, which is reproduced very accurately.
Średnie odchylenia DeltaE wynoszą tylko 0,9 (kolory) i 1,1 (skala szarości).
commencer à apprendre
Our measurement with the photospectrometer results in very low average DeltaE deviations of 0.9 (colors) and 1.1 (grayscale).
Jasność ekranu wystarcza nawet w pełnym słońcu.
commencer à apprendre
For outdoor use, the X200 Pro has more than enough brightness reserves to remain easy to read even on sunny days.
Dimensity 9400 to topowy układ z zegarem do 3,62 GHz.
commencer à apprendre
The MediaTek Dimensity 9400 is a high-end SoC with clock speeds of up to 3.62 GHz.
Układ graficzny Immortalis-G925 ma 12 rdzeni.
commencer à apprendre
The Immortalis-G925 is the graphics unit of the Dimensity 9400 and in the X200 Pro, it has 12 cores.
W teście Burnout temperatura sięgała 47°C.
commencer à apprendre
The pronounced heat development of the X200 Pro ensures high surface temperatures of almost 47 degrees in our Burnout benchmark scenario.
Bateria 6000 mAh obsługuje ładowanie 90 W (kabel) i 30 W (bezprzewodowe).
commencer à apprendre
The Vivo phone's 6,000 mAh battery (22.53 Wh, 3.84 V) supports both 90 watts wired charging and wireless charging with a maximum of 30 watts.
W teście baterii (150 cd/m²) X200 Pro działał prawie 23,5 godziny.
commencer à apprendre
In our practical battery tests, which are carried out with an adjusted display brightness of 150 cd/m², the device delivers an excellent runtime of almost 23.5 hours in the WLAN test.
Dzięki wielu językom i dobrej cenie import X200 Pro ma sens.
commencer à apprendre
Due to the wide selection of languages and the relatively low price, importing the Vivo X200 Pro makes perfect sense.
Wybór urządzeń do recenzji jest dokonywany przez nasz zespół redakcyjny.
commencer à apprendre
The selection of devices to be reviewed is made by our editorial team.
Próbka testowa została przekazana autorowi jako wypożyczenie od producenta lub sprzedawcy w celu tej recenzji.
commencer à apprendre
The test sample was provided to the author as a loan by the manufacturer or retailer for the purpose of this review.
Pożyczający nie miał wpływu na treść recenzji, a producent nie otrzymał jej kopii przed publikacją.
commencer à apprendre
The lender had no influence on this review, nor did the manufacturer receive a copy of this review before publication.
Nie było obowiązku publikacji tej recenzji.
commencer à apprendre
There was no obligation to publish this review.
Nigdy nie przyjmujemy wynagrodzenia ani płatności w zamian za recenzje.
commencer à apprendre
We never accept compensation or payment in return for our reviews.
Jako niezależne medium, Notebookcheck nie podlega władzy producentów, sprzedawców ani wydawców.
commencer à apprendre
As an independent media company, Notebookcheck is not subjected to the authority of manufacturers, retailers or publishers.
Co roku Notebookcheck niezależnie testuje setki laptopów i smartfonów przy użyciu ustandaryzowanych procedur, aby zapewnić porównywalność wyników.
commencer à apprendre
Every year, Notebookcheck independently reviews hundreds of laptops and smartphones using standardized procedures to ensure that all results are comparable.
Przez około 20 lat stale rozwijaliśmy nasze metody testowe, wyznaczając przy tym standardy branżowe.
commencer à apprendre
We have continuously developed our test methods for around 20 years and set industry standards in the process.
W naszych laboratoriach testowych wysokiej jakości sprzęt pomiarowy jest obsługiwany przez doświadczonych techników i redaktorów.
commencer à apprendre
In our test labs, high-quality measuring equipment is utilized by experienced technicians and editors.
Testy te obejmują wieloetapowy proces weryfikacji.
commencer à apprendre
These tests involve a multi-stage validation process.
Dodatkowe informacje o naszych metodach testowych można znaleźć tutaj.
commencer à apprendre
Further information on our test methods can be found here.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.