Umowa kredytowa 2

 0    200 fiche    dawidpilarski03
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Break Costs
Costs incurred when a loan is repaid early. E.g., The borrower must pay break costs if applicable.
commencer à apprendre
Koszty zerwania
Irrevocable
Cannot be withdrawn or changed. E.g., The prepayment notice is irrevocable.
commencer à apprendre
Nieodwołalne
Finance Documents
All documents related to the financing (loan agreement, hedging, etc.). E.g., All receivables under the Finance Documents must be paid.
commencer à apprendre
Dokumenty finansowe
Re-borrow
Drawing again from a facility after repayment. E.g., The borrower may not re-borrow prepaid amounts.
commencer à apprendre
Ponowne wykorzystanie środków
Without Prejudice To
A legal phrase meaning "not affecting other rights or clauses." E.g., Without prejudice to other provisions, no fee applies.
commencer à apprendre
Bez uszczerbku dla
Mandatory Prepayment
A repayment required by the agreement, not voluntary. E.g., Triggered by breach or asset sale.
commencer à apprendre
Obowiązkowa przedterminowa spłata
Commitments
The agreed lending amounts from each Lender. E.g., Cancelled Commitments cannot be reinstated.
commencer à apprendre
Zaangażowania (limity kredytowe)
Reinstated
Brought back into effect. E.g., Cancelled commitments may not be reinstated.
commencer à apprendre
Przywrócone
Affected Lenders
Lenders impacted by a notice or event. E.g., The Agent must notify affected Lenders.
commencer à apprendre
Zainteresowani Kredytodawcy
Margin
Fixed percentage added to the base rate. E.g., The interest rate is EURIBOR + 3.00% margin.
commencer à apprendre
Marża
EURIBOR / WIBOR
Reference interest rates for EUR and PLN loans. E.g., EURIBOR is used for euro-denominated loans.
commencer à apprendre
EURIBOR / WIBOR
Interest Payment Date
Scheduled date for paying interest. E.g., Interest is due quarterly on each Interest Payment Date.
commencer à apprendre
Dzień Płatności Odsetek
Control Account
Account used to manage project cashflows. E.g., The Agent may debit the Control Account for unpaid interest.
commencer à apprendre
Rachunek Kontrolny
Available Commitment
Unused portion of the loan facility. E.g., Interest may be paid from the Available Commitment.
commencer à apprendre
Dostępne Zaangażowanie
Equity Other than the Required Equity Contribution
Additional equity beyond the minimum required. E.g., Used to cover interest if other sources are insufficient.
commencer à apprendre
Kapitał własny inny niż Wymagana Wkład Kapitałowy
Irrevocably Authorizes
Grants permanent permission. E.g., The Borrower irrevocably authorizes the Agent to debit accounts.
commencer à apprendre
Nieodwołalnie upoważnia
Overdue Amount
Amount not paid by its due date. E.g., Interest accrues on the overdue amount.
commencer à apprendre
Kwota zaległa
Without Prejudice To
Does not limit or affect other rights. E.g., Without prejudice to other remedies.
commencer à apprendre
Bez uszczerbku dla
Mandatory Provisions of Law
Legal rules that cannot be overridden by contract. E.g., Maximum interest rate limits.
commencer à apprendre
Bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa
Judgment
A formal decision by a court. E.g., Interest accrues before and after judgment.
commencer à apprendre
Wyrok sądowy
Event of Default
A breach of contract triggering lender rights. E.g., Breach of financial covenants.
commencer à apprendre
Przypadek Naruszenia
Increased Margin
Additional percentage added to the base margin. E.g., Margin increases by 2% in default.
commencer à apprendre
Zwiększona marża
Interest Period
The time span for which interest is calculated. E.g., Each Interest Period ends on the last Business Day of the quarter.
commencer à apprendre
Okres Odsetkowy
Utilisation Date
The date on which a loan is drawn. E.g., The first Interest Period starts on the Utilisation Date.
commencer à apprendre
Dzień Wykorzystania
Final Repayment Date
The last date by which the loan must be repaid. E.g., The last Interest Period ends on the Final Repayment Date.
commencer à apprendre
Data Ostatecznej Spłaty
Business Day
A day on which banks are open for business. E.g., Interest is paid on the last Business Day of the quarter.
commencer à apprendre
Dzień Roboczy
Without Double Counting
Ensures no overlap between periods. E.g., Each Interest Period starts the day after the previous one ends.
commencer à apprendre
Bez podwójnego naliczania
Screen Rate
Published reference rate (e.g., EURIBOR) displayed on a screen. E.g., If the Screen Rate is unavailable, fallback applies.
commencer à apprendre
Stawka Ekranowa
Fallback Provisions
Contractual rules for replacing unavailable reference rates. E.g., Schedule 7 contains fallback provisions.
commencer à apprendre
Postanowienia awaryjne
Certificate Confirming the Amount
Document showing how break costs were calculated. E.g., Each Lender must provide a certificate upon request.
commencer à apprendre
Zaświadczenie potwierdzające kwotę
Arrangement Fee
One-time fee for arranging the loan. E.g., The Borrower shall pay an arrangement fee of 0.90%.
commencer à apprendre
Opłata aranżacyjna
Original Lender
The lender who initially committed to the facility. E.g., The fee is payable to the Original Lender.
commencer à apprendre
Oryginalny Kredytodawca
Irrespective of Cancellation
Payable even if the facility is cancelled. E.g., The fee is due irrespective of cancellation.
commencer à apprendre
Niezależnie od anulowania
Commitment Fee
Fee for undrawn but committed funds. E.g., 0.30% p.a. on Available Commitment.
commencer à apprendre
Opłata za gotowość
Prepayment Fee
Fee for repaying a loan early. E.g., 1.00% applies if repaid from non-Investment Facility funds.
commencer à apprendre
Opłata za wcześniejszą spłatę
Tranche
A portion of a loan facility. E.g., Each Development Facility Tranche may have separate terms.
commencer à apprendre
Transza
Anniversary of the Utilisation
The same calendar date in a later year. E.g., The second anniversary is two years after drawdown.
commencer à apprendre
Rocznica Wykorzystania
Administration Fee
Fee for managing and administering the loan. E.g., 0.15% p.a. on disbursed amounts.
commencer à apprendre
Opłata administracyjna
Disbursed
Funds that have been drawn by the borrower. E.g., The fee is based on disbursed amounts.
commencer à apprendre
Wypłacony
Illegality
A situation where fulfilling obligations becomes unlawful.
commencer à apprendre
Niezgodność z prawem
Mandatory Provisions
Legal rules that cannot be overridden by contract.
commencer à apprendre
Bezwzględnie obowiązujące przepisy
Change of Control
A change in ownership or decision-making authority.
commencer à apprendre
Zmiana Kontroli
Disposal
Sale or transfer of assets.
commencer à apprendre
Zbycie / sprzedaż
Break Costs
Fees incurred due to early repayment of a loan.
commencer à apprendre
Koszty wcześniejszej spłaty
Available Commitment
The unused portion of a lender’s commitment.
commencer à apprendre
Dostępne Zaangażowanie
Grace Period
A legally permitted delay before enforcement.
commencer à apprendre
Okres karencji
Prepays
To repay a loan before its scheduled due date.
commencer à apprendre
Spłacić przedterminowo
Insurance Proceeds
Funds received from an insurance claim.
commencer à apprendre
Środki z ubezpieczenia
Insurance Proceeds Account
Dedicated account for receiving insurance payouts.
commencer à apprendre
Konto Środków z Ubezpieczenia
Third Party Liability Insurance
Insurance covering liability to third parties.
commencer à apprendre
Ubezpieczenie OC
Replace, Reinstate, Repair
Actions to restore damaged assets.
commencer à apprendre
Wymienić, odtworzyć, naprawić
Amelioration of the Loss
Using funds to mitigate the impact of damage.
commencer à apprendre
Złagodzenie skutków szkody
Lease Agreements Remain in Full Force and Effect
Lease contracts continue to be valid and binding.
commencer à apprendre
Umowy Najmu pozostają w mocy
At the Discretion of the Agent
Subject to the Agent’s decision.
commencer à apprendre
Według uznania Agenta
Mandatory Prepayment
Required early repayment triggered by specific events.
commencer à apprendre
Obowiązkowa przedterminowa spłata
Voluntary Prepayment
Early repayment initiated by the Borrower.
commencer à apprendre
Dobrowolna przedterminowa spłata
Break Costs
Compensation for the lender due to early repayment.
commencer à apprendre
Koszty wcześniejszej spłaty
Prepayment Fee
A contractual fee charged for repaying early.
commencer à apprendre
Opłata za przedterminową spłatę
In Full or in Part
Entire loan or a portion of it.
commencer à apprendre
W całości lub częściowo
Minimum Amount and Multiples Thereof
The smallest allowed amount and its increments.
commencer à apprendre
Minimalna kwota i jej wielokrotności
Jointly Fulfilled Conditions
All listed conditions must be met together.
commencer à apprendre
Łącznie spełnione warunki
Notify the Agent
To formally inform the Agent in advance.
commencer à apprendre
Powiadomić Agenta
Obligor
A party that has a legal obligation to pay or perform under a contract. E.g., The Obligor must repay the loan in full.
commencer à apprendre
Zobowiązany
Lender
A party that provides funds under a loan agreement. E.g., Each Lender has a separate commitment.
commencer à apprendre
Kredytodawca
Gross-up
A clause requiring the borrower to increase payments to cover taxes or deductions. E.g., If tax is withheld, the borrower must gross-up the payment.
commencer à apprendre
Brutto (zwiększenie kwoty brutto)
Indemnification
Compensation for loss or damage. E.g., The Lender requested indemnification for regulatory costs.
commencer à apprendre
Odszkodowanie
Commitment
The amount a Lender agrees to lend. E.g., The Lender’s Commitment was €10 million.
commencer à apprendre
Zaangażowanie (limit kredytowy)
Participation
The portion of the loan held by a specific Lender. E.g., The Borrower repaid the Lender’s participation.
commencer à apprendre
Udział (w kredycie)
Interest Payment Date
The scheduled date for paying interest. E.g., Interest is due on each Interest Payment Date.
commencer à apprendre
Dzień Płatności Odsetek
Prepayment Fee
A fee charged for repaying a loan early. E.g., No prepayment fee applies under Clause 7.6.
commencer à apprendre
Opłata za wcześniejszą spłatę
Repayment Schedule
A timetable showing when loan repayments are due. E.g., The updated Repayment Schedule reflects the prepayment.
commencer à apprendre
Harmonogram spłat
Prepayment
Paying off a loan earlier than scheduled. E.g., The borrower made a partial prepayment.
commencer à apprendre
Przedterminowa spłata
Pro Rata
In proportion to each party’s share. E.g., The prepayment was applied pro rata to all lenders.
commencer à apprendre
Proporcjonalnie
Reverse Order of Maturity
Starting from the latest due date. E.g., Prepayments reduce the balloon payment first.
commencer à apprendre
Odwrotna kolejność zapadalności
Balloon Instalment
A large final payment due at the end of a loan term. E.g., The balloon instalment is repaid first in prepayments.
commencer à apprendre
Rata balonowa
Utilisation Request
A formal request by the Borrower to draw funds under the Facility.
commencer à apprendre
Wniosek o Wykorzystanie
Availability Period
The time frame during which the Borrower may request disbursements.
commencer à apprendre
Okres dostępności
Duly Completed
Filled out correctly and in accordance with the agreement.
commencer à apprendre
Prawidłowo wypełniony
Irrevocable
Cannot be withdrawn or cancelled once submitted.
commencer à apprendre
Nieodwołalny
Accompanied By
Provided together with required documents or evidence.
commencer à apprendre
Zaopatrzony w / dołączony z
Acceptable Invoices
Invoices that meet the criteria set out in the agreement.
commencer à apprendre
Akceptowalne Faktury
Wire Transfer Instructions
Details for transferring funds to a specified bank account.
commencer à apprendre
Instrukcje przelewu
Evidence of Payment
Documentation confirming that an expense has been paid.
commencer à apprendre
Dowód zapłaty
Net Amount
The amount excluding VAT or other taxes.
commencer à apprendre
Wartość netto
Spot Rate of Exchange
The current exchange rate used by the lender for conversions.
commencer à apprendre
Kurs spotowy wymiany
Available Commitment
The unused portion of the lender’s commitment under the Facility.
commencer à apprendre
Dostępne Zaangażowanie
Utilisation Date
The date on which the loan is disbursed.
commencer à apprendre
Data Wykorzystania
General Account
The main account used for receiving disbursed funds.
commencer à apprendre
Rachunek Główny
Disbursed Directly
Funds sent directly to the specified account without intermediaries.
commencer à apprendre
Przekazane bezpośrednio
Consolidated
Combined into a single loan or financial obligation.
commencer à apprendre
Skonsolidowane
Lenders’ Participation
The portion of the loan each lender is responsible for funding.
commencer à apprendre
Udział Kredytodawców
Proportion Borne By
The share of responsibility or funding based on commitment.
commencer à apprendre
Proporcja przypadająca na
Repayment Instalment
A scheduled payment including principal and interest.
commencer à apprendre
Rata Spłaty
Balloon Instalment
A large final payment due at the end of the loan term.
commencer à apprendre
Rata Balonowa
Interest Accrued
Interest that has accumulated but not yet been paid.
commencer à apprendre
Naliczone odsetki
Control Account
An account from which the Agent may debit unpaid amounts.
commencer à apprendre
Konto Kontrolne
Irrevocably Authorizes
Grants permanent permission that cannot be withdrawn.
commencer à apprendre
Nieodwołalnie upoważnia
Proportionally Reduced
Adjusted based on the length of the period.
commencer à apprendre
Proporcjonalnie zmniejszony
Repayment Schedule
A timetable showing when and how loan payments are due.
commencer à apprendre
Harmonogram Spłat
VAT Recoveries
VAT amounts refunded by tax authorities.
commencer à apprendre
Zwroty VAT
Standing to the Credit
Funds credited to an account and available for use.
commencer à apprendre
Zaksięgowane na rachunku
Re-Borrow
To borrow again after repayment, if permitted.
commencer à apprendre
Ponownie wykorzystać
Terminate this Agreement
To legally end the contract.
commencer à apprendre
Wypowiedzieć umowę
Unutilised
Funds or commitments that have not been drawn.
commencer à apprendre
Niewykorzystane
Commitments
Amounts the lender agrees to make available.
commencer à apprendre
Zobowiązania kredytowe
Shall Apply
Indicates a binding obligation to use funds or provisions in a specified way.
commencer à apprendre
Należy zastosować / będzie stosowane
Enforce Its Rights
To legally pursue or compel compliance with contractual rights.
commencer à apprendre
Dochodzić swoich praw
Separately
Acting individually, not jointly with others.
commencer à apprendre
Niezależnie / oddzielnie
Except as Specifically Provided
Unless explicitly stated otherwise in the agreement.
commencer à apprendre
Z wyjątkiem przypadków wyraźnie przewidzianych
For the Avoidance of Doubt
Phrase used to clarify and prevent misinterpretation.
commencer à apprendre
Dla uniknięcia wątpliwości
Debt Arising Under the Finance Documents
Any financial obligation created by the credit agreement.
commencer à apprendre
Zobowiązanie wynikające z Dokumentów Finansowych
Independent Rights
Rights that can be exercised individually by each lender.
commencer à apprendre
Niezależne prawa
Failure by a Lender
When a lender does not fulfill its contractual duties.
commencer à apprendre
Niewykonanie zobowiązania przez Kredytodawcę
Are Several
Each party is responsible only for its own obligations.
commencer à apprendre
Są indywidualne / odrębne
Revolving Facility
A credit facility that allows repeated borrowing up to a limit.
commencer à apprendre
Linia kredytowa odnawialna
At the Discretion of the Lender
The lender has full freedom to decide, without obligation.
commencer à apprendre
Według uznania Kredytodawcy
Set Out Above
Refers to provisions or amounts previously mentioned.
commencer à apprendre
Określone powyżej
Consisting Of
Composed of specific elements or parts.
commencer à apprendre
Składające się z
Subject to the Terms of this Agreement
Dependent on the conditions outlined in the agreement.
commencer à apprendre
Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Umowy
Vested with Remedies
Granted the legal tools to enforce rights or claims.
commencer à apprendre
Wyposażony w środki prawne
Enforceable
Legally capable of being enforced in court.
commencer à apprendre
Egzekwowalny
Accordingly
In a manner consistent with what has been stated.
commencer à apprendre
Odpowiednio / stosownie
Release from Liability
Removal of legal responsibility for a party.
commencer à apprendre
Zwolnienie z odpowiedzialności
Indemnify
To compensate for loss or protect against liability.
commencer à apprendre
Zabezpieczyć / naprawić szkodę
Contrary Indication Appears
When something suggests the opposite of the default interpretation.
commencer à apprendre
Pojawia się sprzeczna wskazówka
Submission to Enforcement
A legal statement allowing creditors to enforce claims without court proceedings.
commencer à apprendre
Poddanie się egzekucji
Pecuniary
Relating to money; e.g., pecuniary claims under lease agreements.
commencer à apprendre
Pieniężny / finansowy
Secured Obligations
Obligations backed by collateral, such as mortgages or pledges.
commencer à apprendre
Zabezpieczone zobowiązania
Contingent
Liabilities that may arise depending on future events.
commencer à apprendre
Warunkowy / potencjalny
Feasibility
The practicality or viability of a project or plan.
commencer à apprendre
Wykonalność / opłacalność
Accuracy
The degree to which data or statements are correct and precise.
commencer à apprendre
Dokładność
Provisions
Clauses or terms in a legal document.
commencer à apprendre
Postanowienia / zapisy
Handover
The formal transfer of possession or responsibility.
commencer à apprendre
Przekazanie / oddanie
Executive Summary of Key Issues
A concise overview of the most important matters in a report or agreement.
commencer à apprendre
Streszczenie kluczowych kwestii
Lack of Delays
Timely execution or delivery without postponements.
commencer à apprendre
Brak opóźnień
Compliance of Progress
Alignment of actual progress with planned milestones.
commencer à apprendre
Zgodność postępu
Corporate Guarantees
Legal commitments by a company to cover obligations of another entity.
commencer à apprendre
Gwarancje korporacyjne
Avoidance
The act of evading obligations or risks.
commencer à apprendre
Unikanie / uchylanie się
For Avoidance of Doubt
A phrase used to clarify and prevent misinterpretation.
commencer à apprendre
Dla uniknięcia wątpliwości
Contingency
A future event or circumstance that is possible but cannot be predicted with certainty.
commencer à apprendre
Rezerwa / sytuacja awaryjna
Incurred
Costs or liabilities that have been committed or realized.
commencer à apprendre
Zaciągnięty / poniesiony
Withheld
Held back or not released, often referring to payments or approvals.
commencer à apprendre
Wstrzymany / zatrzymany
Respective
Belonging or relating to each of the entities mentioned.
commencer à apprendre
Odpowiedni / właściwy
Occupancy Permit
Official approval to use a building for its intended purpose.
commencer à apprendre
Pozwolenie na użytkowanie
Obligor
A party that has a legal obligation under a contract.
commencer à apprendre
Zobowiązany
Purporting
Appearing or claiming to be something, often without proof.
commencer à apprendre
Rzekomo / mający na celu
Effectiveness
The degree to which something achieves its intended result.
commencer à apprendre
Skuteczność
Enforceability
The legal ability to compel compliance or execution.
commencer à apprendre
Możliwość egzekwowania
Material Adverse Effect
A significant negative change affecting the value or enforceability of an agreement.
commencer à apprendre
Istotny negatywny wpływ
Applicable
Relevant or appropriate to a particular situation or agreement.
commencer à apprendre
Mający zastosowanie
Triggering
Causing a specific event or condition to occur, such as default.
commencer à apprendre
Wywołujący / uruchamiający
Hindered
Obstructed or delayed in progress or execution.
commencer à apprendre
Utrudniony
Exceeds
Goes beyond a specified limit or threshold.
commencer à apprendre
Przekracza
Defences
Legal arguments or actions used to resist enforcement.
commencer à apprendre
Środki obrony
Barring of
Exclusion or prohibition of a right or action.
commencer à apprendre
Wyłączenie / zakaz
Insolvency
The state of being unable to pay debts when due.
commencer à apprendre
Niewypłacalność
Enforcement
Legal process of compelling compliance with obligations.
commencer à apprendre
Egzekucja
Equitable Remedies
Non-monetary legal remedies such as injunctions or specific performance.
commencer à apprendre
Środki ochrony prawa słusznego
Legal Reservations
Limitations or exceptions under applicable law.
commencer à apprendre
Zastrzeżenia prawne
Indemnity
Compensation for loss or damage incurred.
commencer à apprendre
Odszkodowanie / zabezpieczenie
Counter-Indemnity Obligation
An obligation to reimburse a party who has provided indemnity.
commencer à apprendre
Zobowiązanie do zwrotu odszkodowania
Receivables
Amounts owed to a company, typically from customers.
commencer à apprendre
Należności
Debentures
Debt instruments not backed by collateral.
commencer à apprendre
Obligacje niezabezpieczone
Financial Indebtedness
All obligations related to borrowed money.
commencer à apprendre
Zadłużenie finansowe
Final Completion Date
The date when all contractual obligations are fully completed.
commencer à apprendre
Data ostatecznego zakończenia
Spare and Reserve Capital
Funds set aside for contingencies or future needs.
commencer à apprendre
Kapitał zapasowy i rezerwowy
Loan Not Subject to Such Interest Rate Hedging
A loan without protection against interest rate fluctuations.
commencer à apprendre
Pożyczka nieobjęta zabezpieczeniem stopy procentowej
One-Off Payments
Payments made only once, not recurring.
commencer à apprendre
Jednorazowe płatności
CAP Transaction
An interest rate cap agreement limiting rate exposure.
commencer à apprendre
Transakcja CAP
Hereof
Of this document or agreement.
commencer à apprendre
Niniejszego
Association
An organized group or legal entity.
commencer à apprendre
Stowarzyszenie / związek
Certificate of Incorporation
Legal document establishing a company.
commencer à apprendre
Akt założycielski spółki
Constitutional Documents
Founding documents such as articles of association.
commencer à apprendre
Dokumenty założycielskie
Avoidance of Doubt
Phrase used to clarify and prevent misinterpretation.
commencer à apprendre
Dla uniknięcia wątpliwości
Compliant
Meeting the requirements or standards.
commencer à apprendre
Zgodny
General Contractor
Entity responsible for overall construction management.
commencer à apprendre
Generalny wykonawca
Acting Reasonably
Behaving in a fair and logical manner.
commencer à apprendre
Działając rozsądnie
Restated
Rewritten or clarified version of a document.
commencer à apprendre
Ponownie sformułowany
Resilient
Able to recover from difficulties or adapt to change.
commencer à apprendre
Odporny / wytrzymały
Blockade Instruction
Directive to restrict access or movement, often financial.
commencer à apprendre
Instrukcja blokady
Amended
Modified or updated.
commencer à apprendre
Zmieniony
Balloon Instalment
Large final payment due at the end of a loan term.
commencer à apprendre
Rata balonowa
Occupancy Permit
Authorization to use a building for its intended purpose.
commencer à apprendre
Pozwolenie na użytkowanie
Assignor and Assignee
The party transferring rights and the party receiving them.
commencer à apprendre
Cedent i cesjonariusz
Assignment Agreement
Contract transferring rights or obligations.
commencer à apprendre
Umowa cesji
Project Monitor
Person or entity overseeing project progress.
commencer à apprendre
Nadzorca projektu
Are Issued Directly to the Borrower
Documents or funds provided directly to the borrower.
commencer à apprendre
Są wydawane bezpośrednio kredytobiorcy
Jointly
Together with one or more parties.
commencer à apprendre
Łącznie / wspólnie
Debt Service Cover Ratio
A financial ratio that measures a project's ability to cover its debt obligations from its operating income. It is calculated as net operating income divided by total debt service.
commencer à apprendre
Wskaźnik pokrycia obsługi zadłużenia
Designation
The formal assignment or naming of a specific account, role, or status within the finance documents, often used to identify accounts or responsibilities.
commencer à apprendre
Wyznaczenie / Oznaczenie
Debt Service Account
A designated account used exclusively for making payments related to debt service, such as interest and principal repayments.
commencer à apprendre
Rachunek obsługi zadłużenia
Event of Default
A specific event defined in the finance documents that triggers the lender’s rights to take action, such as accelerating the loan or enforcing security.
commencer à apprendre
Zdarzenie naruszenia umowy
Expiry of a Grace Period
The end of a predefined period during which a borrower is allowed to remedy a breach or delay without triggering an Event of Default.
commencer à apprendre
Wygaśnięcie okresu karencji
Making of Any Determination
The act of deciding or concluding something formally under the finance documents, often by the lender or agent.
commencer à apprendre
Dokonanie jakiegokolwiek ustalenia
Foregoing
Refers to something that has been mentioned earlier in the document or sentence, often used to avoid repetition.
commencer à apprendre
Wcześniej wspomniane / powyższe
Disposal Proceeds
Net proceeds received from the sale of an asset or shares, typically after deducting transaction costs and taxes.
commencer à apprendre
Wpływy z zbycia
Derived
Obtained or extracted from a source, often used in financial contexts to describe how values or proceeds are generated.
commencer à apprendre
Uzyskane / Pochodzące z
Disruption Event
An event that causes significant interruption to payment systems, financial markets, or communication channels, beyond the control of the parties involved.
commencer à apprendre
Zdarzenie zakłócenia
Material Disruption
A serious interruption that affects the normal functioning of systems or markets, making it impossible to carry out financial transactions as planned.
commencer à apprendre
Istotne zakłócenie
Contemplated
Planned or considered within the scope of the finance documents; refers to actions or transactions that are expected to occur.
commencer à apprendre
Przewidziane / Zamierzone

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.