question |
réponse |
Meist schließen wir einen Kompromiß, um einen Disput - zumindest vorerst - auf Eis zu legen. commencer à apprendre
|
|
Zwykle zawieramy kompromis, aby - przynajmniej tymczasowo - zawiesić spór.
|
|
|
Ein Fest wie Weihnachten wäre hervorragend als Rahmen für einen heftigen Wortwechsel geeignet. commencer à apprendre
|
|
Takie święto jak Boże Narodzenie nadawałoby się znakomicie jako oprawa dla gwałtownej wymiany zdań.
|
|
|
Die direkte Auseinandersetzung, der ganz große Krach scheint in unserer Gesellschaft eher verpönt zu sein. commencer à apprendre
|
|
awantura, kłotnia (także: kryzys, hałas) Bezpośrednia kofrontacja, wielka i hałaśliwa kłótnia jest raczej źle widziana w naszym społeczeństwie.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
die Meinungsverschiedenheit Meinungsverschiedenheiten bergen eine Chance in sich, das eigene Verhaltenrepertoire zu erweitern - Offenheit, Schlagfertigkeit und Verhandlungsgeschick zu schulen. commencer à apprendre
|
|
nieporozumienie, różnica zdań Nieporozumienia kryją w sobie szanse na poszerzenie repertuaru swoich zachowań - podszkolenia otwartości, błyskawicznej reakcji i umiejętności negocjacji.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dabei haben Streitigkeiten sowohl im Privat- als auch im Berufsleben durchaus ihr Gutes. commencer à apprendre
|
|
Tymczasem spory i utarczki zarówno w życiu i prywatnym jak i zawodowym, mają swoje dobre strony.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nicht immer werde Differenzen offen ausgetragen. commencer à apprendre
|
|
różnica, tu: spór, różnica zdań Nie zawsze różnicę zdań przeradzają się w otwartą konfrontację.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
hałaśliwie, "z przytupem"
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
gadatliwy, "kwiecisty" (o języku)
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wer laut wird und immer nur seinen eigenen Standpunkt durchsetzen will, trägt zur Eskalation bei. commencer à apprendre
|
|
Kto zaczyna krzyczeć i próbuje zawsze tylko przeforsować swój punkt widzenia, przyczynia się do eskalacji.
|
|
|
Werden diese überzogenen Vorstellungen nicht erfüllt, kracht es schneller als gedacht. commencer à apprendre
|
|
Jeśli te wygórowane oczekiwania nie zostaną spełnione, dochodzi do awantury szybciej, niż możnaby oczekiwać.
|
|
|
Man sollte sich eher um Erarbeitung einer gemeinsamen Lösung bemühen. commencer à apprendre
|
|
Należy sie raczej starać o wypracowanie wspólnego rozwiązania.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|