środki stylistyczne

 0    20 fiche    guest3495505
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question język polski réponse język polski
porównanie
commencer à apprendre
polega na zestawieniu dwóch zjawisk, przedmiotów lub pojęć w celu uwydatnienia ich cech wspólnych.
metafora
commencer à apprendre
inaczej: przenośnia) to środek stylistyczny, który polega na nadaniu słowom nowego, niedosłownego znaczenia — innego niż to, które mają na co dzień. Metafory nie da się rozumieć dosłownie, bo tworzy się nowe, symboliczne znaczenie.
onomatopeja
commencer à apprendre
inaczej: wyraz dźwiękonaśladowczy) to środek stylistyczny, który polega na naśladowaniu dźwięków przy pomocy słów. To wyrazy, które brzmią podobnie do dźwięków, które opisują.
epitet
commencer à apprendre
polega na dodaniu do rzeczownika określenia (najczęściej przymiotnika), które podkreśla jakąś cechę osoby, przedmiotu, zjawiska itp. błękitne niebo
anafora
commencer à apprendre
środek stylistyczny polegający na powtórzeniu tego samego wyrazu lub zwrotu na początku kolejnych wersów, zdań lub fragmentów tekstu.
apostrofa
commencer à apprendre
środek stylistyczny polegający na uroczystym, bezpośrednim zwrocie do osoby, bóstwa, idei, przedmiotu lub zjawiska, często używana w poezji i przemówieniach.
eufemizm
commencer à apprendre
to wyraz lub wyrażenie, które zastępuje dosadne, nieprzyjemne lub kontrowersyjne słowa łagodniejszym określeniem.
alegoria
commencer à apprendre
znak lub obraz, który obok znaczenia dosłownego ma tylko jedno znaczenie ukryte. Płonący krzak z Biblijnej Księgi Wyjścia, który ukazał się Mojżeszowi – symbol Boga.
ożywienie (animizacja)
commencer à apprendre
jest to rodzaj przenośni. Polega na nadaniu przedmiotom nieożywionym lub pojęciom cech istot żywych. morze ryczy, chmura goni chmurę
oksymoron
commencer à apprendre
zestawienie dwóch słów lub pojęć o całkowicie przeciwnym znaczeniu. I mrozem pałam, i ogniami leję Mróz gorejący, a ogień lodowy Żyjąc umieram, konam nieśmierte
archaizm
commencer à apprendre
wyraz, forma gramatyczna lub zwrot, który wyszedł już z użycia albo jest używany bardzo rzadko — zwykle tylko w dawnych tekstach literackich, historycznych lub stylizowanych.np. przeto albo poszedłszy zamist poszedł
hiperbola
commencer à apprendre
który polega na celowym wyolbrzymieniu czegoś — uczuć, cech, zdarzeń — żeby zrobić większe wrażenie na czytelniku lub słuchaczu. np czekam wieczonść
neologizm
commencer à apprendre
nowo utworzone słowo lub wyrażenie, które wcześniej nie istniało w języku. smartfon, chmurzyc
zdrobnienie
commencer à apprendre
zmiana wyrazu za pomocą formantu, która nadaje mu zabarwienie emocjonalne (pozytywne lub negatywne, pogardliwe)
zgrubienie
commencer à apprendre
zmiana wyrazu przez formant, która nadaje mu zabarwienie emocjonalne lub podkreśla jego wielkość. np bucior
antyteza
commencer à apprendre
takie zestawienie dwóch przeciwstawnych elementów, by uzyskać nowe znaczenie i wiekszą ekspresję. bóg sie rodzi moc truchleje
inwersja
commencer à apprendre
świadoma zmiana szyku wyrazów na taki, który nie jest stosowany w potocznym języku. Twojego Dafnis brzegu stojąc podle, Cudnej się we szkle przygląda urodzie
wykrzyknienie
commencer à apprendre
wprowadzone do utworu zdanie wykrzyknikowe, służące podkreśleniu emocji.
wyliczenie
commencer à apprendre
wymienianie w tekście kolejnych elementów pewnej całości, służące zwróceniu uwagi na prezentowane treści, wzmocnieniu znaczenia wypowiedzi.
środki retoryczne
commencer à apprendre
żart, ironia, alizja, paradoks, anafora, epitet, metafora, porownanie

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.