| 
                    question                   | 
                
                    réponse                   | 
            
        
        
      chwalić dzień przed zachodem słońca    commencer à apprendre
 | 
 | 
      den Tag vor dem Abend loben    umgangssprachlich für: etwas als gut bewerten, bevor es vorbei ist (Sprichwort: Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.)   Ich will ja nicht den Tag vor dem Abend loben, aber ich glaub, es läuft super!  
 | 
 | 
 | 
      (potocznie) coś dobrze skontrolować/przeczytać/sprawdzić    commencer à apprendre
 | 
 | 
      sich durch etwas quälen, hat gequält    hier umgangssprachlich für: etwas Schwieriges prüfen/lesen/bearbeiten   Deswegen quäl ich mich da durch. // Ich habe mich durch einige Bankauszüge gequält und mir ist aufgefallen  
 | 
 | 
 | 
      wyszalej się w spokoju // (potocznie) zrób to tak, jak chcesz / zrób to po swojemu    commencer à apprendre
 | 
 | 
      Toben Sie sich ruhig aus! // Tob du dich ruhig aus!    gemeint ist hier: machen Sie das so, wie Sie das wollen 
 | 
 | 
 | 
      komuś coś się zbliża / ktoś ma coś zaplanowane    commencer à apprendre
 | 
 | 
      etwas anstehen haben, jemand hat etwas anstehen    umgangssprachlich für: jemandem seht etwas bevor; jemand hat etwas geplant   Also, wir haben bald wieder ’ne Tour anstehen.  
 | 
 | 
 | 
      umieścić kogoś na liście gości    commencer à apprendre
 | 
 | 
      jemanden auf die Gästeliste setzen    jemanden zu einer Veranstaltung einladen   Ich kann dich auf die Gästeliste setzen, wenn du willst.  
 | 
 | 
 | 
      ojciec chrzestny, matka chrzestna // rodzice chrzestni    commencer à apprendre
 | 
 | 
      der Patenonkel, die Patentante // die Patentanten /// der Pate, die Paten / die Patin, die Patinen   
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      szeleścić, trzaskać /// coś wisi w powietrzu    szeleścić czymś  commencer à apprendre
 | 
 | 
      knistern, knisterte, hat knistert /// es knistert    mit etwas knistern   es knistert (etw liegt in der Luft)  
 | 
 | 
 | 
      latać, lecieć, fruwać // pędzić, pośpieszyć się // wylatywać (z pracy, ze szkoły, w powietrze) przelatywać, nadlatywać // pilotować //// lecieć na kogoś/coś    wylatywać w powietrze // nagle nadleciała śnieżka i trafiła go w głowę   wyleciałem // rzucać się komuś na szyję   commencer à apprendre
 | 
 | 
      fliegen, flog, ist geflogen //// auf jemanden/etwas fliegen    in die Luft fliegen // plötzlich kam ein Schneeball geflogen und traf ihm am Kopf   ich bin geflogen // jemanden um den Hals fliegen  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      schmollen, schmollte, hat geschmollt     Oben schmollt unser Sohn.  
 | 
 | 
 | 
      wkładać, wtykać //spakować, włożyć (do kieszeni) // zgarniać (wygraną, brać na siebie) (cios)// znosić // przewyższać, mieć przewagę (kogoś, nad kimś) //// musieć znieść (krytykę, porażkę, niepowodzenie)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      einstecken, steckte ein, hat eingesteckt /// einstecken müssen    etwas einpacken; etwas in seine Tasche packen   Die steck ich gleich mal ein für morgen /// Siéhat jeden Schlag für mich eingesteckt  
 | 
 | 
 | 
      dawać poznać po sobie //// zauważać coś, zaznaczać (coś), // notować    Ona nie daje poznać po sobie... // Nie dała nic poznać po sobie.   Nie dałem nic po sobie poznać.   commencer à apprendre
 | 
 | 
      sich anmerken lassen, merkt an, merkte an, hat angemerkt //// etwas anmerken    Sie lässt sich nicht anmerken... // Sie lieB sich nichts anmerken   Ich habe mir nichts anmerken lassen.  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      Ich rufe derweil einen Software-Spezialisten.  
 | 
 | 
 | 
      rozlewać (butelki, beczki) upić, ululać // upić się, ululać się     Wczoraj zupełnie się ululał.   commencer à apprendre
 | 
 | 
      abfüllen, füllt ab, füllte ab, hat abgefüllt // sich abfüllen     Gestern hat er sich total abgefüllt.  
 | 
 | 
 | 
      przechwytywać, przejmować (list, wiadomość, piłkę) // zatrzymywać (agenta, złodzieja) // powstrzymywać, odpierać (atak, uderzenie) // dościgać (przeciwnika)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      abfangen, fängt ab, fing ab, hat abgefangen   
 | 
 | 
 | 
      przełączać (program w telewizji, urzadzenie), przełączać się (światła) // przestawiać się (osoba)    przestawić się po urlopie z powrotem [na pracę] /// po długiej chorobie powracać do pracy zawodowej   przełączyć się na zielone/czerwone światło // przełączać na drugi program   commencer à apprendre
 | 
 | 
      umschalten, schaltete um, hat umgeschaltet    nach dem Urlaub wieder [auf die Arbeit] umschalten /// nach langer Krankheit auf Berufsleben umschalten   Ampel auf Grün/Rot umschalten // auf das zweite Programm umschalten  
 | 
 | 
 | 
      demonstrować (próbę, dowód), prezentować (model, sztukę teatralną), pokazywać (dom), doprowadzać (wieźnia, oskarżonego) // ośmieszać (kogoś lub się)     zademonstrować klientowi, jak obsługiwać komputer   commencer à apprendre
 | 
 | 
      vorführen, führte vor, hat vorgeführt     dem Kunden vorführen, wie man den Computer bedient  
 | 
 | 
 | 
      dopłata, dodatek, zamówienie, przybitka // wygrać licytację    commencer à apprendre
 | 
 | 
      der Zuschlag, die Zuschlage // den Zuschlag erhalten/kriegen/ bekommen   
 | 
 | 
 | 
      gadanina, bzdura // ozdóbka, rupieć    commencer à apprendre
 | 
 | 
      hier umgangssprachlich für: Unsinn; Quatsch 
 | 
 | 
 | 
      przedtem, przed tym // na przód, z przodu    commencer à apprendre
 | 
 | 
      Vorweg ein Zucchini -Schaumsüpp 
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      gern geschehen!; als kurze Antwort, nachdem sich jemand bedankt hat   Haben Sie vielen Dank. Keine Ursache.  
 | 
 | 
 | 
      w porównaniu do czegoś to mały żart    commencer à apprendre
 | 
 | 
      gegen etwas ein Witz sein    gegen etwas klein und unwichtig sein   Kölscher Klüngel ist ’n Witz dagegen.  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      sich an jemanden ranmachen, machte ran, hat rangemacht    umgangssprachlich: einer Person näherkommen, die man attraktiv findet // Wenn du dich noch mal so an Joe ranmachst, dann werd ick dit Jojo erzählen, ist dit klar? 
 | 
 | 
 | 
      decydować o czymś // (potocznie) być przyczyną czegoś // przyczynić się do czegoś    zrobić różnicę  commencer à apprendre
 | 
 | 
      die Ursache für etwas sein   Aber laut diesem Lukas haben die Portraits den Ausschlag gegeben.  
 | 
 | 
 | 
      żyć całkowicie obok siebie // (potocznie) właściwie nie wiedzieć nic o drugiej osobie    commencer à apprendre
 | 
 | 
      völlig aneinander vorbeileben    vom Leben des anderen gerade nichts erfahren/nichts wissen   Ich hab das Gefühl, wir leben völlig aneinander vorbei!  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      der Teilhaber // die Teilhaberin, die Teilhaberinen    jemand, der finanziell an einem Unternehmen beteiligt ist 
 | 
 | 
 | 
      właśnie przechodzić przez drzwi    commencer à apprendre
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: gerade nach Hause kommen; gerade in einem Gebäude ankommen   Ich komm gerad zur Tür rein.  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      ganz weg, ohne irgendeine Spur   Und warum ist dann alles spurlos verschwunden...  
 | 
 | 
 | 
      wyszaleć się, wyszumieć się // wyładowywać, wyżywać się // uspokajać się, przechodzić (sztorm, burza, gorączka)    wyżyć się na gitarze   Młodzież musi się wyszumieć // wyszaleć się w tańcu   commencer à apprendre
 | 
 | 
      sich austoben, tobt aus, tobte aus, hat ausgetobt    sich auf der Gitarre austoben   Jugendliche müssen sich austoben // sich beim Tanzen austoben  
 | 
 | 
 | 
      spodziewać się czegoś / liczyć się z czymś    commencer à apprendre
 | 
 | 
      etwas erwarten   Hey, damit hab ich nicht gerechnet!  
 | 
 | 
 | 
      wyjątkowo niekorzystne, bardzo niekorzystne    commencer à apprendre
 | 
 | 
      Nur die Umstände, die sind denkbar ungünstig.  
 | 
 | 
 | 
      wiodący, czołowy, prowadzący (na pierwszym miejscu)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      hier: an erster Stelle   Alex Events sind derzeit führend auf dem Markt.  
 | 
 | 
 | 
      zachęcać (kogoś do czegoś) /// proponować (zrobienie czegoś) /// pobudzać (kawa, fantazję) / wzmagać (apetyt, krążenie) //// inicjować (projekt, przedsięwzięcie)     czy mógłby pan/pani zaproponować (lub zasugerować)   commencer à apprendre
 | 
 | 
      jemanden zu etwas anregen, regt an, regte an, hat angeregt    jemanden zu etwas veranlassen, ermuntern, inspirieren (()) ich möchte die Frage anregen, ob ... /// Prof. Müller hat diese Dissertation angeregt   könnten Sie nicht anregen, dass... (()) Wer ahnte, dass Entchen So sehr zum Nachdenken anregen?  
 | 
 | 
 | 
      sprawdzać, sprawdzić // spojrzeć    commencer à apprendre
 | 
 | 
      nachsehen, sieht nach, sah nach, hat nachgesehen    hier: überprüfen // Edelweiß-Technik!? Ich denke ja, ich muss nachsehen.   etwas im Wörterbuch nachsehen  
 | 
 | 
 | 
      odłożyć/przełożyć coś na później    commencer à apprendre
 | 
 | 
      etwas auf später verschieben   Könnten wir das Private bitte hintenanstellen?!  
 | 
 | 
 | 
      montaż, instalacja, budowa, struktura, organizacja, wprowadzenie    commencer à apprendre
 | 
 | 
      hier: das Errichten   Beim ersten Mal mussten wir während des Aufbaus feststellen, dass...  
 | 
 | 
 | 
      dostarczyć coś później // dostarczyć w poźniejszym terminie    commencer à apprendre
 | 
 | 
      etwas nachliefern, hat nachgeliefert    etwas nachträglich bringen   Und was genau hat Edelweiß-Technik nachgeliefert?  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      Toben Sie sich ruhig aus, Sie haben freie Hand!  
 | 
 | 
 | 
      trafiać do przekonania // mieć sens, coś ma dla kogoś sens, coś jest dla kogoś logiczne     - /// nie pojmuję, dlaczego...   commencer à apprendre
 | 
 | 
      einleuchten, leuchtete ein, hat eingeleuchtet //etwas leuchtet jemandem ein    verständlich und sinnvoll erscheinen; jemand findet etwas logisch   Ja, das leuchtet mir ein, aber... /// es leuchtet mir nicht ein, wieso...  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: der Unsinn; der Quatsch 
 | 
 | 
 | 
      trzymać ręce z dala od kogoś / czegoś    commencer à apprendre
 | 
 | 
      von jemandem / etwas die Finger lassen    umgangssprachlich für: jemandem nicht näher kommen; jemanden in Ruhe lassen 
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      sehr lange keine Zeit für jemanden haben   Mark, tut mir leid, dass ich dich hab warten lassen!  
 | 
 | 
 | 
      rozmiar, wielkość, obwód, zakres     na dużą skalę // w pełni, całkowicie   commencer à apprendre
 | 
 | 
      Oder genauer gesagt, welchen Umfang Ihre Technikdienstleistung hatte.   in großem Umfang // in vollem Umfang  
 | 
 | 
 | 
      wyposażać, meblować // udzielać (praw, pelnomocnictwa)    udzielić komuś pełnomocnictwa   Ten model jest seryjnie wposażany w klimatyzator.   commencer à apprendre
 | 
 | 
      ausstatten, stattete aus, hat ausgestattet    jemanden mit einer Vollmacht ausstatten   Dieses Modell ist serienmäßig mit einer Klimaanlage ausgestattet.  
 | 
 | 
 | 
      zakłamany, obłudny (osoba, społeczeństwo) // fałszywa (obietnica, komplement)     fałszywa lub zakłamana wypowiedź   commencer à apprendre
 | 
 | 
      so, dass jemand immer wieder lügt   eine verlogene Aussage // Du bist sowas von verlogen!  
 | 
 | 
 | 
      przeświadczenie, przekonanie    commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy to nadal będzie coś dzisiaj? // Stanie się to jeszcze dzisiaj?    commencer à apprendre
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: das dauert aber lange! 
 | 
 | 
 | 
      związek, więź, zobowiązanie // bliska więź    commencer à apprendre
 | 
 | 
      die Bindung // enge Bindung, enge Bindungen    hier: eine intensive Beziehung   Es gibt schon genügend enge oder private Bindungen zwischen Menschen, die an diesem Projekt arbeiten.  
 | 
 | 
 | 
      wioska /// być wioską (być małym)    na wsi // mieszkać na wsi // on jest ze wsi  commencer à apprendre
 | 
 | 
      das Dorf /// ein Dorf sein    auf dem Dorf // auf dem Dorf wohnen // er ist vom Dorf   Die Welt ist ein Dorf przysł. /// Siehst du, Köln ist ein Dorf!  
 | 
 | 
 | 
      ukrywać // mieć coś do ukrycia // ukrywać się przed kimś    kto ukrywa się pod tym pseudonimem? // Co masz du ukrycia, Lukas?   on ukrył swoją twarz w dłoniach   commencer à apprendre
 | 
 | 
      etwas zu verbergen haben // sich vor jemandem verbergen // verbirgt, verbarg, hat verborgen    wer verbirgt sich denn hinter diesem Pseudonym? // Was hast du zu verbergen, Lukas?   er verbarg sein Gesicht in den Händen  
 | 
 | 
 | 
      szpiegować kogoś (zbierać po kryjomu informacje o kimś)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      jemandem hinterherspionieren    heimlich Informationen über jemanden sammeln   Hast du ihm etwa hinterherspioniert?  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: außer Atem sein (z. B. nach dem Sport)   Das muss ja wichtig sein, wenn du so aus der Puste bist.  
 | 
 | 
 | 
      ożywiać, rozruszać (osobę,) // ożywiać się (gospodarka konjunktura) // ożywać (natura, wspomnienia, uczucia) // stymulować (krążenie) // urozmaicać (rozrywkę) //// reanimować (osobę), przywracać (tradycję)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      beleben, belebte, hat belebt //// wieder beleben   
 | 
 | 
 | 
| 
      żyć z zasiłku   publiczna opieka społeczna   commencer à apprendre
 | 
 | 
      von der Fürsorge leben 
 | 
 | 
 | 
      (potocznie) mieć nieczyste sumienie, przeskrobać coś // zrobić coś złego    commencer à apprendre
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: etwas Schlechtes getan haben   Ich hab das Gefühl, dass die Firma Edelweiß-Technik Dreck am Stecken hat.  
 | 
 | 
 | 
      Tak! Tak! Kapitanie! // (potocznie) robi się, tak robię to, obiecuję    commencer à apprendre
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: wird gemacht; das mache ich so; versprochen 
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      kaputt   Ja, der Fahrstuhl ist defekt.  
 | 
 | 
 | 
      sprawdzać coś // zapadać w pamięci, pozostawać w pamięci // iść za kimś    commencer à apprendre
 | 
 | 
      (einer Sache) nachgehen, geht nach, ging nach, ist nachgegangen    etwas überprüfen   Ich bin der Sache gerade selbst nachgegangen  
 | 
 | 
 | 
      (potocznie) nie mieć do kogoś za grosz zaufania    commencer à apprendre
 | 
 | 
      jemandem keinen Meter über den Weg trauen    umgangssprachlich für: jemandem gar nicht vertrauen   Ich traue Mark keinen Meter über den Weg. // Ich trau dir kein bisschen über den Weg.  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      der Schnüffler // die Schnüfflerin, die Schnüfflerinen   
 | 
 | 
 | 
      udaremnić (usiłowanie, działania) // odpierać (krytykę, uderzenie) // blokować (w boksie, siatkówce, koszykówce)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      abblocken, blockt ab, blockte ab, hat abgeblockt   
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      außer 
 | 
 | 
 | 
      dostarczyć (list, przedmiot) // przekazywać (wiadomość)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      überbringen, überbringt, überbrachte, hat überbracht    hier: etwas mitteilen   Ich bin spät dran, und ich wollte noch bei Jojo vorbei, die guten Neuigkeiten überbringen... /// Weil wir Billings' Nachricht überbracht haben?  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      kuscheln, kuschelte, hat gekuschelt     Danach können wir kuscheln, soviel du willst.  
 | 
 | 
 | 
      ubolewać, opłakiwać // skarżyć się lub narzekać komuś // lub na coś    commencer à apprendre
 | 
 | 
      beklagen, beklagte, hat beklagt // sich bei jemandem / über etwas beklagen   
 | 
 | 
 | 
      coś nie ma z kimś nic wspólnego    commencer à apprendre
 | 
 | 
      etwas hat nichts mit jemandem zu tun     Es hatte nichts mit dir oder dem Projekt „Bilden fürs Leben“ zu tun.  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      dampfen, dampfte, hat gedampft   
 | 
 | 
 | 
      radzić sobie, wystarczać //// mieć za mało z czegoś // nie wychodzić na swoje //// wytrzymywać z kimś (//) utrzymanie // mieć za co żyć // znaleźć utrzymanie    wytrzymać ze sobą /// dobrze się ze sobą rozumiemy // z nim nie można wytrzymać   radzić sobie bez samochodu // wystarcza jej niewiele pieniędzy // czy wystarcza ci twoja pensja?   commencer à apprendre
 | 
 | 
      auskommen, kommt aus, kam aus, ist ausgekommen //// mit etwas nicht auskommen //// mit jemandem auskommen (//) das Auskommen // sein Auskommen haben // sein Auskommen finden    gut miteinander auskommen /// wir kommen gut miteinander aus // mit ihm kann man nicht auskommen   ohne Auto auskommen // sie kommt mit wenig Geld aus // kommst du mit deinem Gehalt aus?  
 | 
 | 
 | 
      zaczynać się ponownie // rozpoczynać się ponownie    commencer à apprendre
 | 
 | 
      wieder losgehen, etwas geht wieder los    hier: etwas Unangenehmes beginnt wieder   Dann geht das Gerede wieder los und...  
 | 
 | 
 | 
      porozumieć się z kimś // dogadać się z kimś    commencer à apprendre
 | 
 | 
      einen gemeinsamen Beschluss fassen   Wir werden uns da schon einig!  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      hier umgangssprachlich für: das ist Unsinn! 
 | 
 | 
 | 
      ktoś jest ledwo rozpoznawalny // ktoś zmienił się nie do poznania    commencer à apprendre
 | 
 | 
      jemand ist kaum wiederzuerkennen    jemand hat sich so stark verändert, dass man ihn nur mit Mühe erkennt   Mark hat sich sehr verändert. Kaum wiederzuerkennen  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      verschlüsseln, verschlüsselt, verschlüsselte, hat verschlüsselt     Lukas hat eine verschlüsselte Datei zu diesem angeblichen Techniklieferanten auf seinem Computer!  
 | 
 | 
 | 
      zlecać (przelew, zapłatę raty) // polecać komuś (coś zrobić) // wskazywać, wyznaczać (miejsce, plac) // instruować, wdrażać    commencer à apprendre
 | 
 | 
      anweisen, weist an, wies an, hat angewiesen    hier: dafür sorgen, dass eine Bank Geld auf das Konto von jemandem zahlt 
 | 
 | 
 | 
      (potocznie) mieć wystarczająco pieniędzy lub środków na coś    mieć dość  commencer à apprendre
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: ausreichend Geld oder Mittel für etwas haben   Solange wir nicht deinen Kokolores anbieten, kommen wir damit hin!  
 | 
 | 
 | 
| 
     commencer à apprendre
 | 
 | 
      der Mindestlohn, die Mindestlöhne   
 | 
 | 
 | 
      odpowiadać coś komuś // pasować coś komuś    commencer à apprendre
 | 
 | 
      für jemanden okay sein /// Ist es Ihnen recht, wenn das Frau Natalia macht?   wenn’s dir recht ist, Franziska.  
 | 
 | 
 | 
      zestawienie (lista z dokładnymi rozliczeniami lub detalami)    commencer à apprendre
 | 
 | 
      die Aufschlüsselung, die Aufschlüsselungen    die genaue Liste der Details 
 | 
 | 
 |