| question | réponse | |||
|---|---|---|---|---|
|
Radite što god želite. Do whatever you want to.
|
||||
|
U nevolji sam. Mam kłopoty
|
||||
|
Dogovor umowa stoi
|
||||
|
Organizirajmo zabavu. Zorganizujmy przyjęcie
|
||||
|
Čuli smo pucanj Usłyszeliśmy strzał
|
||||
|
Odmori se. zrób sobie przerwę
|
||||
|
Skoro sam gotov. prawie skończyłem
|
||||
|
barem ne pada kiša
|
||||
|
reci mi istinu powiedz mi prawdę
|
||||
|
Što bih trebao učiniti? Co powinienem zrobić?
|
||||
|
Moj otac je umro prije 2 godine. Mój ojciec zmarł 2 lata temu
|
||||
|
Ima li koga ovdje? Jest tu ktoś?
|
||||
|
Ponekad ne znam što da radim. Czasami nie wiem co robić
|
||||
|
Iz kojeg razloga? Z jakiego powodu?
|
||||
|
Pokušao me uvjeriti. Próbiwał mnie przekonać
|
||||
|
Čini se da je umoran. On wydaje się zmęczony.
|
||||
|
K vragu! Zakasnit ću na posao. Do diabła, spóźnię się do pracy!
|
||||
|
Ne znam ni jedno ni drugo Nie znam ani jednego ani drugiego
|
||||
|
Vjeruj mi. Zaufaj mi
|
||||
|
Odaberite jedan poklon za sebe. Wybierz jeden prezent dla siebie
|
||||
|
Ne mogu ti pomoći Nie mogę ci pomóc
|
||||
|
Je li to jasno? Czy to jasne?
|
||||
|
Prestani mi govoriti što da radim. Przestań mówić co mam robić
|
||||
|
Izgubio sam sav novac. Zgubiłem wszystkie swoje pieniądze
|
||||
|
obećaj mi da ćeš doći obiecaj mi, że przyjdziesz
|
||||
|
Ne biste trebali piti toliko vina.
|
||||
|
Zar ne možeš šutjeti ni na trenutak? Nie możesz być cicho nawet przez sekundę?
|
||||
|
Sretno na ispitu. powodzenia na egzaminie
|
||||
|
Ako ne sada, kada? Jak nie teraz to kiedy?
|
||||
|
Jedva čekamo do jutra. Nie możemy czekać do rana.
|
||||
|
On je nekako čudan. On jest jakiś dziwny.
|
||||
|
nije me briga što drugi misle Nie obchodzi mnie co inni myślą
|
||||
|
Kladim se da je zaboravio na moj rođendan. Założę się, że zapomniał o moich urodzinach.
|
||||
|
Jesmo li sigurni ovdje? czy jesteśmy tu bezpieczni?
|
||||
|
To je savršeno rješenje. To idealne rozwiązanie.
|
||||
|
Događa se ponekad. To się czasem zdarza...
|
||||
|
Ne brini. Sve je u redu. Nie martw się, jest w porządku.
|
||||
|
Moguće je uopće. To w ogóle możliwe.
|
||||
|
Požar je uništio šumu.
|
||||
|
Nisam primijetio ovaj znak. Nie zauważyłem tego znaku.
|
||||
|
Zašto se smiju? Dlaczego się śmieją?
|
||||
|
Ispao mi je telefon. Ispao mi je telefon.
|
||||
|
Baci mi ključeve Rzuć mi kluczyki
|
||||
|
Novčanik mora biti negdje ovdje. Gdzieś tu musi być portfel.
|
||||
|
Držat ću te na oku. Będę cię miał na oku.
|
||||
|
Možeš li čuvati tajnu? Czy potrafisz dochować tajemnicy?
|
||||
|
Zar nema smisla ići tamo Czy nie ma sensu tam iść
|
||||
|
Nismo položili ispit. Nie zdaliśmy egzaminu.
|
||||
|
Moj muž nikad ne čisti kuhinju. Mój mąż nigdy nie sprząta kuchni.
|
||||
|
Pitam se zašto je to učinio. Zastanawiam się, dlaczego to zrobił.
|
||||
|
Nije tvoja greška Nie twoja wina
|
||||
|
Posao je manje važan od zdravlja Praca jest mniej ważna niż zdrowie
|
||||
|
Možete li objasniti ovo? Czy możesz to wyjaśnić?
|
||||
|
Zašto se tako ponašaš? Dlaczego zachowujesz się w ten sposób?
|
||||
|
To se tebe ne tiče. To nie twój interes.
|
||||
|
Dobio sam još jednu priliku. Dano mi kolejną szansę.
|
||||
|
Nije vrijedno toga. To nie jest tego warte.
|
||||
|
Nisam dovoljno jak da ga podignem. Nie mam dość siły, by to udźwignąć.
|
||||
|
Da budem iskren, ne sviđaš mi se. Szczerze mówiąc, nie lubię cię.
|
||||
|
Kopile jedno! Ty draniu!
|
||||
|
On će sigurno razumjeti. Z pewnością zrozumie.
|
||||
|
Ovo je glavni razlog zašto sam te ostavio. To jest główny powód, dla którego cię opuściłem.
|
||||
|
Moram oprati odjeću. Muszę wyprać moje ubrania.
|
||||
|
Zašto je ovdje tako mračno? Dlaczego jest tu tak ciemno?
|
||||
|
Dobro se slažem s ljudima.
|
||||
|
Apsolutno si u pravu. Masz absolutną rację.
|
||||
|
Vidjeti je vjerovati. Zobaczyć to uwierzyć.
|
||||
|
Jeste li već završili? Czy już skończyłeś?
|
||||
|
Možemo li pokušati riješiti ovo izvan suda? Czy możemy spróbować załatwić to poza sądem?
|
||||
|
što očekuješ od mene czego ode mnie oczekjesz
|
||||
|
Kunem se da to nisam učinio. Przysięgam, że tego nie zrobiłem.
|
||||
|
Radije ću ostati blizu tebe. Radije ću ostati blizu tebe.
|
||||
|
Jeftinije ne znači gore. Taniej nie znaczy gorzej.
|
||||
|
Zauzet sam, ostavi me na miru. Jestem zajęty, zostaw mnie w spokoju.
|
||||
|
Bila je to strašna nesreća. To był straszny wypadek.
|
||||
|
Ne bojim se ničega. Ne bojim se ničega.
|
||||
|
Samo se šalim. Tylko żartuję.
|
||||
|
Što je u ovoj zgradi? co jest w tym budynku?
|
||||
|
Možeš li zamisliti? Czy możesz sobie wyobrazić?
|
||||
|
Uvijek možeš računati na mene. Zawsze możesz na mnie liczyć.
|
||||
|
Umoran sam od ovog prokletog posla. Jestem zmęczony tą cholerną pracą.
|
||||
|
Uhvaćen je na djelu. Został złapany na gorącym uczynku.
|
||||
|
Moj punjač za telefon je prekratak Moja ładowarka do telefonu jest za krótka
|
||||
|
Što se ovdje događa Co tu się dzieje
|
||||
|
Ne mogu smisliti nikakvo rješenje. Nie mogę wymyślić żadnego rozwiązania.
|
||||
|
To je usluga koja se plaća. To usługa płatna.
|
||||
|
kako se usuđuješ! Jak śmiesz!
|
||||
|
Jednostavni savjeti su najbolji. Proste rady są najlepsze.
|
||||
|
Tvoj izbor. To Twój wybór. To Twój wybór.
|
||||
|
Mogu li vam se pridružiti? Mogę dołączyć?
|
||||
|
Potpuno sam iscrpljena. Jestem całkowicie wyczerpany.
|
||||
|
Možete li mi dodati list papira? Czy możesz mi podać kartkę papieru?
|
||||
|
Pošalji mi poruku. Wyślij mi wiadomość.
|
||||
|
Zadovoljstvo je samo moje. Cała przyjemność po mojej stronie.
|
||||
|
Moramo se držati našeg plana. Musimy trzymać się naszego planu.
|
||||
|
Mislio je na nešto drugo. Myślał o czymś innym.
|
||||
|
Nije pošteno To niesprawiedliwe
|
||||
|
pospremiti svoju sobu Posprzątaj swój pokój
|
||||
|
Neću ti pomoći ako mi ne platiš. Nie pomogę ci, jeśli mi nie zapłacisz.
|
||||
|
Oprosti, bio sam pijan. Przepraszam, byłem pijany.
|
||||