question |
réponse |
z podległych przepadkowi przedmiotów poręczenia pierwszeństwo zaspokojenia ma: commencer à apprendre
|
|
pokrzywdzony, jeżeli w inny sposób nie może uzyskać naprawienia szkody
|
|
|
o przepadku przedmiotu poręczenia w postępowaniu przygotowawczym orzeka na wniosek prokuratora: commencer à apprendre
|
|
sąd właściwy do rozpoznania sprawy
|
|
|
opuszczenie lokalu zajmowanego wspólnie z pokrzywdzonym orzeka się na okres: commencer à apprendre
|
|
do 3 miesięcy. sąd właściwy do rozpoznania sprawy na wniosek prokuratora może przedłużyć na kolejne 3 miesiące, bez limitu
|
|
|
w razie uporczywego uchylania się obowiązków procesowych oraz od wydania przedmiotu, niezależnie od kary pieniężnej można zastosować areszt na okres: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
zażalenie na postanowienie prokuratora o zabezpieczeniu majątkowym przysługuje do sądu: commencer à apprendre
|
|
rzeczowo właściwego do rozpoznania sprawy, według okręgu, w którym prowadzone jest postępowanie przygotowawcze
|
|
|
Policja może tymczasowo zająć mienie ruchome osoby podejrzanej, jeżeli zachodzi ryzyko jego usunięcia. Zajęcie upada jeżeli: commencer à apprendre
|
|
w ciągu 7 dni nie zostanie wydane postanowienie o zabezpieczeniu
|
|
|
Śledztwo ponad 3 miesiące przedłuża: commencer à apprendre
|
|
do roku prokurator nadzorujący śledztwo lub bezpośrednio przełożony, ponad rok: prokurator nadrzędny
|
|
|
strony mogą składać wnioski o uzupełnienie śledztwa w terminie: commencer à apprendre
|
|
3 dni od daty zaznajomienia podejrzanego z materiałami postępowania
|
|
|
można umorzyć dochodzenie i wpisać sprawę do rejestru przestępstw jeśli nie wykryto sprawcy w ciągu: commencer à apprendre
|
|
5 dni od wstępnych czynności procesowych
|
|
|
dochodzenie ponad 2 miesiące przedłuża: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
umorzone postępowanie przygotowawcze można podjąć w każdym czasie na mocy: commencer à apprendre
|
|
postanowienia prokuratora, pod warunkiem że nie będzie prowadzone przeciwko poprzedniemu podejrzanemu
|
|
|
w wypadku wniosku o umorzenie postępowania z powodu niepoczytalności nie stosuje się przepisów o: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
apelację nie pochodzącą od prokuratora powinien sporządzić adwokat, radca prawny lub radca prokuratorii jeśli: commencer à apprendre
|
|
jest wniesiona od wyroku sądu okręgowego
|
|
|
uzasadnienia wyroku apelacyjnego NIE sporządza się z urzędu jeśli: commencer à apprendre
|
|
zaskarżony wyrok zmieniono lub utrzymano w mocy
|
|
|
łączna długość przerw w postępowaniu przyspieszonym nie może przekroczyć commencer à apprendre
|
|
|
|
|
SN może zastosować środek zapobiegawczy jeżeli: commencer à apprendre
|
|
kasację wniesiono na niekorzyść oskarżonego, chyba że został w zaskarżonym wyroku uniewinniony
|
|
|
w postępowaniu o wykroczenia dowodu z wyhaśnień lub zeznań: commencer à apprendre
|
|
nie wolno zastępować treścią pism itd, chyba że ustawa stanowi inaczej
|
|
|
wymierza się grzywnę w wysokości nie niższej niż 100 stawek dziennych w przypadku czynu zagrożonego karą: commencer à apprendre
|
|
powyżej roku do 2 lat więzienia
|
|
|
za przestępstwo zagrożone karą do 8 lat sąd może zamiast pozbawienia wolności orzec commencer à apprendre
|
|
ograniczenie wolności co najmniej 4miesięczne albo grzywnę co najmniej 150 stawek
|
|
|
przepadek przedsiębiorstwa można orzec jeżeli sprawca: commencer à apprendre
|
|
osiągnął, choćby pośrednio, korzyść majątkową o znacznej wartości
|
|
|
jeśli sprawca dokonał przestępstwa drogowego prowadząc cudzy samochód, zamiast jego przepadku orzeka się: commencer à apprendre
|
|
nawiązkę w wysokości co najmniej 5000 zł na rzecz Funduszu
|
|
|
nawiązkę na rzecz Funduszu orzeka się w kwocie: commencer à apprendre
|
|
do 100000 zł, chyba że ustawa stanowi inaczej
|
|
|
karę za czyn ciągły sąd wymierza w wysokości: commencer à apprendre
|
|
powyżej dolnej granicy, a w przypadku grzywny i ograniczenia wolności - powyżej dolnej granicy zwiększonej o połowę, do podwójnej górnej granicy
|
|
|
w przypadku czynu zagrożonego karą nieprzekraczającą 3 lat, sąd może: commencer à apprendre
|
|
odstąpić od wymierzenia kary, jeśli orzeka środek karny lub kompensacyjny
|
|
|
okres próby przy warunkowym umorzeniu postępowania karnego wynosi: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
czym się różni przyczyna obligatoryjnego zarządzenia podjęcia postępowania/ wykonania kary przy warunkowym umorzenia i przy warunkowym zawieszeniu? commencer à apprendre
|
|
przy umorzeniu podejmuje się jeśli sprawca popełnił takie samo przestępstwo, przy zawieszeniu wystarcza jeśli popełnił podobne
|
|
|
skazanego można warunkwo zwolnić, niezależnie od wszystkich innych przesłanek (chyba że dostał dożywocie) zwolnić po odbyciu: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
przy karze łącznej, jeśli jedno z łączonych przestępstw było na podstawie ustawy przewidującej wyższe granice grzywny niż te z kk, absolutnie najwyższa możliwa do orzeczenia łączne grzywna wynosi: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
okres próby przy warunkowym zwolnieniu z kary 25 lat lub surowszej wynosi: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sąd może określić potrzebę wykonania orzeczonego środka zabezpieczającego nie wcześniej niż: commencer à apprendre
|
|
na 6 miesięcy przed warunkowym zwolnieniem lub odbyciem kary więzienia
|
|
|
ustawę karną polską stosuje się do cudzoziemca który popełnił za granicą przestępstwo zagrożone karą wyższą niż 2 lata więzienia, a sprawca: commencer à apprendre
|
|
przebywa na terytorium RP i nie postanowiono go wydać
|
|
|
przestępstwo o charakterze terrorystycznym musi być zagrożone karą, której górna granica wynosi: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
nabycie władzy rodzicielskiej nad dzieckiem przez osobę inną niż ta, od której dziecko pochodzi
|
|
|
wewnątrzwspólnotowe nabycie w ustawie o narkomanii oznacza: commencer à apprendre
|
|
przemieszczenie narkotyków z innego państwa UE ba terytorium RP
|
|
|
powierzchnia uprawy maku niskomorfinowego albo konopii włóknistych na potrzeby własne nie może być większa niż: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
kto wytwarza lub wprowadza do obiegu w RP środek zastępczy (ustawa o narkomanii) podlega karze administracyjnej w wysokości: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
czy uprawianie maku niskomorfinowego bądź konopii włóknistych wbrew przepisom ustawy jest przestępstwem? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
za przestępstwa z ustawy o narkomanii sąd może orzec nawiązkę na cele zwalczania narkomanii w wysokości: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
jakie rozstrzygnięcia innych sądów są wiążące dla sądu karnego? commencer à apprendre
|
|
prawomocne rozstrzygnięcia kształtujące prawo lub stosunek prawny
|
|
|
wniosek o ściganie niektórych tylko sprawców obejmuje też inne osoby, których czyny pozostają w ścisłym związku, oprócz: commencer à apprendre
|
|
najbliższych osoby składającej wniosek
|
|
|
wykroczenia z ustawy o bezpieczeństwie imprez podlegają karze: commencer à apprendre
|
|
ograniczenia wolności lub grzywny co najmniej 2000 zł
|
|
|
nadzwyczajne obostrzenia kary wg ustawy o bezpieczeństwie imprez można orzec jeśli sprawca od ostatniego ukarania: commencer à apprendre
|
|
w ciągu 2 lat popełnia podobne umyślne przestępstwo lub wykroczenie
|
|
|
wyrokiem nakazowym za wykroczenie skarbowe można orzec grzywnę: commencer à apprendre
|
|
do 10krotności wynagrodzenia minimalnego
|
|
|
roszczenie interwenienta w sprawach o przestępstwa i wykroczenia skarbowe w stosunku do Skarbu Państwa przedawnia się: commencer à apprendre
|
|
3 miesiące od dowiedzenia się o orzeczeniu przepadku przedmiotów, w każdym razie 10 lat od orzeczenia
|
|
|
do kiedy można złożyć interwencję w postępowaniu z k.k.s.? commencer à apprendre
|
|
do rozpoczęcia przewodu w I instancji
|
|
|
wniosek o dobrowolne poddanie się odpowiedzialności z k.k.s. składa się najpóźniej: commencer à apprendre
|
|
do złożenia aktu oskarżenia
|
|
|
w sprawach o wykroczenia skarbowe oskarżyciel wnosi: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
skazany w postępowaniu w stosunku do nieobecnych (k.k.s.), który stawił się do dyspozycji sądu, może złożyć wniosek o wyznaczenie rozprawy i utratę mocy przez wyrok w terminie: commencer à apprendre
|
|
14 dni od daty doręczenia mu odpisu wyroku
|
|
|
jeśli dotychczasowe przestępstwo zostało w nowej ustawie uznane za wykroczenie, to przy zamianie kary pozbawienia wolności na grzywnę przyjmuje się, że 1 dzień pozbawienia wolności odpowiada: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
w przypadku skazania i za przestępstwo i za wykroczenie, przy zaliczaniu kar łagodniejszych na poczet surowszych, przyjmuje się, że 1 dzień pozbawienia wolności odpowiada grzywnie: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
zakaz prowadzenia pojazdu za wykroczenie orzeka się na okres: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nawiązkę za wykroczenie o charakterze chuligańskim można orzec nawiązkę: commencer à apprendre
|
|
do 1000zł na rzecz pokrzywdzonego lub PCK
|
|
|
warunkowe zawieszenie katy aresztu za wykroczenie trwa commencer à apprendre
|
|
|
|
|
orzeczona kara/środek karny za wykroczenie nie podlega wykonaniu, jeżeli od orzeczenia: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
do rozpoznania zażaleń w postępowaniu o wykroczenia właściwy jest sąd: commencer à apprendre
|
|
okręgowy, gdy chodzi o postanowienia i zarządzenia blokujące drogę do wyroku, rejonowy w innym składzie w innych przypadkach
|
|
|
udział oskarżyciela jest obowiązkowy w sprawach o wykroczenia jeśli: commencer à apprendre
|
|
zachodzi wypadek obrony obligatoryjnej
|
|
|
w sprawach o wykroczenia orzeczenia wydane w wyniku zaskarżenia: commencer à apprendre
|
|
uzasadnia się z urzędu, chyba że ustawa stanowi inaczej
|
|
|
w postępowaniu z k.p.w. z zatrzymania sporządza się: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
kary porządkowe za niestawiennictwo z kpw wynoszą: commencer à apprendre
|
|
50-1000 zł, a przy ponownym niezastosowaniu się do wezwania 100-1500
|
|
|
osoba podejrzana w sprawie o wykroczenia ma obowiązek informowania o zmienie miejsca pobytu trwającej: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
w razie uniewinnienia oskarżonego w sprawie o przestępstwo można wystąpić z wnioskiem o ukaranie go za wykroczenie będące tym samym czynem: commencer à apprendre
|
|
w terminie 3 miesięcy od uprawomocnienia się uniewinnienia, jeśli nie przedawniło się jeszcze wykroczenie
|
|
|
na rozprawie o wykroczenie w której wyłączono jawność na sali mogą pozostać: commencer à apprendre
|
|
strony i po jednej osobie przez nie wskazane
|
|
|
w postępowaniu przyspieszonym z k.p.w. przerwa w rozprawie nie może trwać: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
inspektor pracy może mandatem karnym nałożyć grzywnę w wysokości: commencer à apprendre
|
|
do 2000 zł, a w przypadku recydywy - do 5000
|
|
|
mandatu nie można wystawić (k.p.w.) po upływie: commencer à apprendre
|
|
60 dni od ustalenia sprawcy
|
|
|
grzywnę z mandatu zaocznego należy uiścić w terminie: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
kasację w sprawach o wykroczenia składa się: commencer à apprendre
|
|
|
|
|
roszczenia z tytułu niesłusznego skazania/zatrzymania (k.p.w.) przedawniają się po upływie: commencer à apprendre
|
|
6 miesięcy od uniewinnienia/umorzenia
|
|
|
zażalenie na postanowienie straży miejskiej w przedmiocie kosztów (k.p.w.) wnosi się: commencer à apprendre
|
|
|
|
|