|
question |
réponse |
Jesteś skończonym dupkiem commencer à apprendre
|
|
You are a complete asshole
|
|
|
Ja skończyłem z tym, co było. Dziś jestem uczciwym człowiekiem. Mogę nim być, bo mam pieniądze. commencer à apprendre
|
|
I'm done with what was. Today I'm an honest man. I can be one because I have money.
|
|
|
Musiałbym być ciężko chory, żeby pójść na ten numer. (po chwili) A wiesz, że ostatnio coś kiepsko się czuję? commencer à apprendre
|
|
I'd have to be seriously ill to go to that show. (after a moment) And do you know I've been feeling a bit down lately?
|
|
|
- Trudno cię znaleźć. - Zbyt wielu szuka. commencer à apprendre
|
|
- You're hard to find. -Too many people are looking.
|
|
|
Z wiekiem spada zapotrzebowanie na zysk, a rośnie popyt na święty spokój. commencer à apprendre
|
|
With age, the need for profit decreases and the demand for peace of mind increases.
|
|
|
- Źle się dzieje w państwie duńskim. - Kwinto na powietrzu... aż przyjemnie popatrzeć. commencer à apprendre
|
|
- Something is rotten in the state of Denmark. - Kwinto in the air... it's a pleasure to watch.
|
|
|
A to Krempitsch, cyngiel Kramera. Gość od mokrej roboty. Siedem lat w Legii Cudzoziemskiej. Załatwił podobno więcej ludzi niż ty zjadłeś kotletów. commencer à apprendre
|
|
And this is Krempitsch, Kramer's triggerman. The guy who does the dirty work. Seven years in the Foreign Legion. He's put more people in the ground than you've eaten cutlets.
|
|
|
Jak to się wszystko uda, to się chyba upiję commencer à apprendre
|
|
If all this works out, I think I'll get drunk.
|
|
|
Zresztą zamiast kraść jako dyrektor, fabrykant, sekretarz czy inny prezes lepiej już kraść par excellence jako złodziej. Tak jest chyba uczciwiej. commencer à apprendre
|
|
Anyway, instead of stealing as a director, manufacturer, secretary or other CEO, it is better to steal par excellence as a thief. It is probably more honest that way.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
You should have been careful!
|
|
|
Duńczyk: Czy Kramer nie domyśla się, że szyjemy mu garnitur? Kwinto: Dałem mu do zrozumienia, żeby bardziej bolało. Duńczyk: Tylko kogo? Nie mówię ci, że jesteś pechowiec, ale ostatnio nie miałeś zbyt wiele szczęścia. Kwinto: Dlatego wziąłem ciebie. Nie znam drugiego takiego szczęściarza. Duńczyk: Drugim był mój brat, tylko się utopił, jak miał 3 lata. commencer à apprendre
|
|
Duńczyk: Doesn't Kramer realise we're setting him up? Kwinto: I made it clear to him so it would hurt more. Duńczyk: But who? I'm not saying you're unlucky, but you haven't had much luck lately. Kwinto: That's why I took you. I don't know anyone else who's so lucky. Duńczyk: The other one was my brother, but he drowned when he was three.
|
|
|
Ten sprzęt ma wadę konstrukcyjną commencer à apprendre
|
|
This equipment has a design flaw
|
|
|
Mmm... Flaczki. Kto by pomyślał, że to białe to nie kluski, tylko żołądek. Ci Chińczycy to mieli łeb na karku. commencer à apprendre
|
|
Mmm... Tripe. Who would have thought that white stuff wasn't dumplings, but stomach. Those Chinese really had a good head on their shoulders.
|
|
|
Bebechy na wierzchu. Pietrucha, dobij mnie. commencer à apprendre
|
|
Guts on display. Pietrucha, finish me off.
|
|
|
Widzisz te pięści? Nawet konia nimi nie walę, bo się boję. commencer à apprendre
|
|
See these fists? I don't even use them to masturbate because I'm afraid.
|
|
|