question |
réponse |
I hope you are doing well. commencer à apprendre
|
|
Mam nadzieję, że masz się dobrze.
|
|
|
Further to our previous conversation. commencer à apprendre
|
|
W nawiązaniu do naszej poprzedniej rozmowy.
|
|
|
With reference to your inquiry... commencer à apprendre
|
|
W odniesieniu do zapytania...
|
|
|
I am contacting you regarding. commencer à apprendre
|
|
Kontaktuję się z Państwem w sprawie.
|
|
|
Could you please send me...? commencer à apprendre
|
|
Czy mógłbyś mi wysłać...?
|
|
|
I would appreciate it if you could commencer à apprendre
|
|
Byłbym wdzięczny, gdybyś mógł
|
|
|
May I ask you to provide delivery date? commencer à apprendre
|
|
Czy mogę prosić o podanie daty dostawy?
|
|
|
Would it be possible to send as soon as possible commencer à apprendre
|
|
Czy byłaby możliwość wysłania tak szybko, jak to możliwe?
|
|
|
We are pleased to offer you commencer à apprendre
|
|
Z przyjemnością oferujemy Państwu
|
|
|
Please find attached our quotation for car. commencer à apprendre
|
|
W załączeniu przesyłamy naszą ofertę na samochód.
|
|
|
Is there any possibility to improve the price? commencer à apprendre
|
|
Czy istnieje możliwość obniżenia ceny?
|
|
|
Could you offer better payment terms? commencer à apprendre
|
|
Czy mogą Państwo zaoferować lepsze warunki płatności?
|
|
|
We would like to discuss volume discounts. commencer à apprendre
|
|
Chcielibyśmy omówić rabaty ilościowe.
|
|
|
I am following up on my previous email. commencer à apprendre
|
|
Nawiązuję do mojego poprzedniego e-maila.
|
|
|
Just a gentle reminder regarding delivery. commencer à apprendre
|
|
Przypominamy o kwestii dostawy.
|
|
|
Could you please update me on the status? commencer à apprendre
|
|
Czy mógłbyś mnie poinformować o statusie sprawy?
|
|
|
Thank you for your prompt response. commencer à apprendre
|
|
Dziękuję za szybką odpowiedź.
|
|
|
We look forward to a successful cooperation. commencer à apprendre
|
|
Liczymy na owocną współpracę.
|
|
|
Should you have any questions, please feel free to contact me. commencer à apprendre
|
|
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze mną.
|
|
|
Looking forward to your reply. commencer à apprendre
|
|
Nie mogę się doczekać twojej odpowiedzi.
|
|
|
Sorry, we weren't in when you called. commencer à apprendre
|
|
Przepraszamy, nie było nas, kiedy dzwoniłeś.
|
|
|
We would appreciate receiving your best offer." commencer à apprendre
|
|
Będziemy wdzięczni za przedstawienie nam najlepszej oferty.
|
|
|
Please send us your latest price list. commencer à apprendre
|
|
Prosimy o przesłanie nam aktualnego cennika.
|
|
|
Could you confirm the availability of the product? commencer à apprendre
|
|
Czy może Pan potwierdzić dostępność produktu?
|
|
|
What is the estimated lead time for delivery? commencer à apprendre
|
|
Jaki jest szacowany czas realizacji dostawy?
|
|
|
Could you send me the product specifications? commencer à apprendre
|
|
Czy mógłbyś przesłać mi specyfikację produktu?
|
|
|
Is there any discount available for bulk purchases? commencer à apprendre
|
|
Czy przy zakupie hurtowym przysługują jakieś zniżki?
|
|
|
Could you offer better payment terms for this order? commencer à apprendre
|
|
Czy mógłby Pan zaoferować lepsze warunki płatności za to zamówienie?
|
|
|
We are looking for a long-term partnership. Are there special rates? commencer à apprendre
|
|
Szukamy długoterminowego partnerstwa. Czy są jakieś specjalne stawki?
|
|
|
We would like to place an order for the following products. commencer à apprendre
|
|
Chcielibyśmy złożyć zamówienie na następujące produkty
|
|
|
Please find attached our purchase order. commencer à apprendre
|
|
W załączeniu przesyłamy nasze zamówienie.
|
|
|
Kindly confirm the receipt of our order commencer à apprendre
|
|
Proszę potwierdzić otrzymanie naszego zamówienia
|
|
|
I am following up to check the status of our order. commencer à apprendre
|
|
Sprawdzam status naszego zamówienia.
|
|
|
"Could you please update us on the delivery schedule? commencer à apprendre
|
|
„Czy mógłby Pan poinformować nas o harmonogramie dostaw?
|
|
|
When can we expect shipment? commencer à apprendre
|
|
Kiedy możemy spodziewać się przesyłki?
|
|
|
We apologize for any inconvenience caused commencer à apprendre
|
|
Przepraszamy za wszelkie niedogodności
|
|
|
Thank you for your understanding and cooperation commencer à apprendre
|
|
Dziękujemy za Państwa zrozumienie i współpracę
|
|
|
Thank you for your prompt attention to this matter. commencer à apprendre
|
|
Dziękujemy za szybką uwagę w tej sprawie.
|
|
|
We look forward to your reply. commencer à apprendre
|
|
Czekamy na Twoja odpowiedź.
|
|
|
Please feel free to contact me if you need any additional information. commencer à apprendre
|
|
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji, skontaktuj się ze mną.
|
|
|