question |
réponse |
ervan uitgaan dat (ik ga ervan uit dat) Men ging ervan uit dat het resultaat al vaststond commencer à apprendre
|
|
zakładać, wyjść z założenia (że) Zakładano, że rezultat jest już pewny.
|
|
|
ergens uit afleiden, afleiden uit iets, afleiden uit de feit dat / wat men uit de feiten kan afleiden. Misschien kunnen we eruit afleiden wat voor soort fout hier verantwoordelijk voor is. commencer à apprendre
|
|
wywieść wniosek, wywnioskować z faktu, że / co można wywnioskować z faktów Może spróbujemy stąd wywnioskować jaki rodzaj błędu to spowodował.
|
|
|
Op het eerste gezicht kan ik weinig afleiden. commencer à apprendre
|
|
niewiele / wiele móc wywnioskować Na pierwszy rzut oka nie mogę wiele wywnioskować
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ontkomen aan; ontkomen aan de politie commencer à apprendre
|
|
uniknąć, uciec od; też wymknąć się np. policji
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
werven (klanten, nieuwe leden) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
zdobyć, nabyć (formalnie)
|
|
|
binnenhalen (fondsen, klanten, titel) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
beheersen (een taal); iets beheersen - onder controle houden Dat kunnen we niet voorkomen maar wel beheersen. commencer à apprendre
|
|
opanować (np. materiał); kontrolować NP. RYNek) Nie możemy temu zapobiec ale możemy nad tym zapanować
|
|
|
beheren, besturen, managen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ingaan op iets (niet ingaan op de eis van...) De politicus wil niet ingaan op de beschuldigingen commencer à apprendre
|
|
zareagować na, odnieść się do czegoś (nie zareagować na żądanie) Polityk nie chce odnosić się do oskarżeń
|
|
|
ingaan op (wat dieper op de onderwerp ingaan) Na de hoofdlijnen aangegeven te hebben, ging ze in op de details. commencer à apprendre
|
|
przejść do, wejść w (głębiej w temat) Po zarysowaniu głównych zagadnień, przeszła do szczegółów
|
|
|
Een winkelier moet inspelen op de behoefte van zijn klanten. commencer à apprendre
|
|
odpowiadać na (np. potrzeby) musi odpowiadać na potrzeby klientów
|
|
|
achteruitgang (Stilstand is achteruitgang) Met die gegevens kunnen we voor nieuwe patiënten beter de achteruitgang van het denkvermogen voorspelen commencer à apprendre
|
|
pogorszenie, regres, upadek (Zastój oznacza regres) Dzięki tym danym możemy lepiej przewidzieć obniżenie zdolności poznawczych.
|
|
|
achteruitgaan (de gezondheid, de koopkracht, diersoorten) de onderwijskwaliteit ging achteruit. De situatie gaat achteruit. commencer à apprendre
|
|
pogorszyć się, ulec pogorszeniu, liczba obniżeniu (np. o zdrowu, o sile nabywczej) poziom nauczania uległ pogorszeniu, sytuacja...
|
|
|
Het team ging in de eerste ronde onderuit commencer à apprendre
|
|
Przegrała w pierwszej rundzie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
przedostać się do, wedrzeć się
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die opmerking slaat op hen, niet op ons commencer à apprendre
|
|
Ta uwaga dotyczy ich, nie nas
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ik had het erbij laten zitten, had ik het niet op het internet ontdekt. commencer à apprendre
|
|
zostawić to tak jak jest, odpuścić (drop it) Dałabym sobie spokój, gdybym nie odkryła tego w internecie.
|
|
|
Hij werd gevangen, hij werd ten schande gemaakt en we willen het erbij laten. commencer à apprendre
|
|
zostawić w spokoju, let go Przecież złapano go, a my mamy to zostawić w spokoju?
|
|
|
zich (niets) aantrekken van...) Dit jaar werd ook duidelijk dat ze zich niets aantrekken van de regels. commencer à apprendre
|
|
Stało się jasne, że oni nie przejmują się regułami
|
|
|
niets / niks van aantrekken Hij zal er zich dan ook niets van aantrekken commencer à apprendre
|
|
nie przejmuj się tym, to nie warte Nie będzie się tym przejmować
|
|
|
niemand zal het zich aantrekken.; niemand zou het zich aantrekken! ... wie zou het zich aantrekken? commencer à apprendre
|
|
Nikt się nie przejmie. Kto miałby się tym przejąć?
|
|
|
eroverheen komen - Maar ik kom er wel overheen Ik kan er niet overheen komen. Hoe kunnen we hier overheen komen? Hij moet er maar overheen komen. commencer à apprendre
|
|
Ale przeboleję, przeżyję to. I'll get over it
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
En ik zal er niet overheen gaan... nooit commencer à apprendre
|
|
I nie będę o tym myśleć... nigdy
|
|
|
uitlopen op (lopen op niets uit) Pogingen van de omwonenden om er samen met de teler uit te komen, liepen op niets uit. commencer à apprendre
|
|
skutkować czymś (skończyć się niczym)
|
|
|
Die opgave is te moeilijk voor mij, ik kom er niet uit. commencer à apprendre
|
|
znależć rozwiązanie, rozwiązać coś Zadanie jest za trudne, nie mogę go rozwiązać
|
|
|
Jullie moeten dat samen uitkomen commencer à apprendre
|
|
Musicie to wspólnie rozwiązać
|
|
|
erachter komen; ik probeer er achter te komen of hij vertrouwbaarbis of niet Na veel onderzoek ben ik erachter gekomen dat commencer à apprendre
|
|
odkryć, dowiedzieć się; Próbuję się dowiedzieć, czy jest godny zaufania, czy nie Po dłuższej analizie odkryłam że
|
|
|
Nou, er is maar één manier om daar archter te komen. Als ik erachter kom, dat jij dit nog bij een iemand doet dan mep ik je in elkaar. commencer à apprendre
|
|
Cóż, jest tylko jeden sposób, żeby się dowiedzieć Jeśli się jeszcze raz dowiem, że znowu robisz to komuś innemu...
|
|
|
met elkaar overweg kunnen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
opschieten, met eklaar omgaan, Vriend, zo gaan we echt niet met elkaar om. commencer à apprendre
|
|
Tak nie będziemy ze sobą gadać
|
|
|
niet meekrijgen; dat had ik niet meegekregen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ergens op uit zijn (iets willen bereiken) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
War ben je eigenlijk op uit? commencer à apprendre
|
|
O co ci właściwie chodzi? Do czego zmierzasz?
|
|
|