niemiecki przyslowia

 0    25 fiche    guest3812141
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
zdrowie ceni sie dopiero jak jest sie chorym
commencer à apprendre
die Gesundheit shätzt man erst wenn man krank ist
zdrowie jest najwiekszym bogactwem
commencer à apprendre
Gesundheit ist der größte Reichtum
lepiej zapobiegać niż leczyć
commencer à apprendre
Vorbeugen ist besser als heilen
choroba przybywa na koniu odchodzi piechotą
commencer à apprendre
Die Krankheit kommt zu Pferde und geht zu Füß weg
tysiąc chorob tylko jedno zdrowie
commencer à apprendre
Es gibt tausend Krankheiten, aber nur eine Gesundheit
wtykać nos w nie swoje sprawy
commencer à apprendre
die Nase in alles stecken
włosy stoją dęba
commencer à apprendre
Die Haare stehen zu Berge
o włos
commencer à apprendre
um ein Haar
stracić głowe
commencer à apprendre
den Kopf verlieren
wywracać do góry nogami
commencer à apprendre
alles auf den Kopf stellen
wpaść w oko
commencer à apprendre
ins Auge fallen
wstawać lewą nogą
commencer à apprendre
mit dem linken Bein aufstehen
mieć wolną rękę
commencer à apprendre
freie Hand haben
mieć ręce i nogi
commencer à apprendre
Arme und Fuß haben
być prawą ręką
commencer à apprendre
rechte Hand sein
oczy są zwierciadłem duszy
commencer à apprendre
Die Augen sind der Spiegel der Seele
oczy by chciały, żołądek nie może
commencer à apprendre
Die Augen sind größer als der Magen
zimne ręcę, gorące serce
commencer à apprendre
kalte Hände, warmes Herz
oko za oko, ząb za zab
commencer à apprendre
Auge um Auge, Zahn um Zahn
kłamstwa mają krótkie nogi
commencer à apprendre
Lügen haben kurze Beine
trzymać kciuki
commencer à apprendre
Daumen drücken
mieć gęsią skórkę
commencer à apprendre
Gänsehaut haben
połamania nóg
commencer à apprendre
Hals- und Beinbruch wünschen
udawać głuchego
commencer à apprendre
auf den Ohren sitzen
porozmawiać w cztery oczy
commencer à apprendre
unter vier Augen sprechen

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.