question |
réponse |
"Fluoridation is bound to worsen an iodine deficient problem by supplying a toxic halide on a continual basis. Ingesting refined food products, such as refined salt, is bound to lead to nutrient deficiencies." commencer à apprendre
|
|
Outras traduções "provavelmente" ou "poderá". Ainda pode significar "a caminho de" algum lugar. Também indica "obrigado a".
|
|
|
"How can you turn aside from suffering? She turned aside the criticism and focused on her goals. Now then, my sons, listen to me; do not turn aside from what I say. The driver had to turn aside to avoid hitting the pedestrian." commencer à apprendre
|
|
|
|
|
"Today less than thirty thousand workers toil in those same coal mines. Here began their arduous toil to force a living from the land. The highest reward for man's toil is not what he gets for it, but what he becomes by it." commencer à apprendre
|
|
Usado como verbo e substantivo: trabalho duro ou trabalhar duro.
|
|
|
It can be used with "over". Examples: "He holds sway over his brothers. The same attitudes held sway in Vienna. Yet the theory continues to hold sway. Local boards, with less power than municipalities, held sway over smaller towns." commencer à apprendre
|
|
No sentido de ter domínio sobre algo ou alguém.
|
|
|
"The bill is past due. It's due to open in the spring. The problem may be due to poor workmanship. Your headaches are due to stress. The city is due North." commencer à apprendre
|
|
Também pode ser usado para expressar "exatamente" ou "diretamente", quando se referindo aos pontos cardeais.
|
|
|
"It's an interesting book but rather far-fetched. The whole story sounds very far-fetched. At the time, his ideas were considered far-fetched." commencer à apprendre
|
|
No sentido de algo difícil de ser verdade, mal-contado, exagerado ou "forçado".
|
|
|
"I spilled the juice while I was pouring it. It's no use crying over spilt milk. Oh no! I have spilt coffee down my blouse! In 1989, there was a massive oil spill in Alaska." commencer à apprendre
|
|
Quando acontece de forma acidental.
|
|
|
"He swore John in as the president of the court. He was sworn in as president. He was sworn in during a private ceremony at the court building. The swearing-in of the new president." commencer à apprendre
|
|
No sentido de “juramentar” ou “empossar” alguém num cargo público.
|
|
|
Also used as "keep on a short leash". Examples: "My father always kept us on a tight rein. Marcus keeps you on a short leash, doesn´t he? This dog must be kept in a short leash." commencer à apprendre
|
|
Expressões usadas para descrever situações em que alguém está sob um controle rígido e tem pouca liberdade de ação.
|
|
|
"The concert tickets were sold out, so I was turned away. The security guards turned away the intruder. I turned away the soup that the waiter brought because it was cold. He turned away from his old friends. She turned away from the disturbing scene." commencer à apprendre
|
|
impedir entrada - afastar - expulsar - recusar - dispensar - rejeitar - virar as costas - desviar "Impedir entrada": em um local. | "Afastar, expulsar": alguém de um local. | "Recusar, dispensar, rejeitar": pessoas ou coisas. | "Virar as costas": especialmente para outras pessoas. | "Desviar": o olhar.
|
|
|
"They agreed to draw up a formal agreement. Draw up a chair and join us! She has drawn up to her full height. A car drew up alongside. The band-leader drew up his players. The officer drew up the troops." commencer à apprendre
|
|
elaborar - redigir - aproximar - ficar ereto - parar - posicionar "Elaborar, redigir": um documento ou plano. | "Aproximar": algo ou alguém para perto. | "Ficar ereto": endireitar o corpo. | "Parar": um veículo. | "Posicionar": pessoas em formação.
|
|
|
"The situation can be summed up as unacceptable. To sum up the situation, we’re in big trouble! To sum it up, the project is on schedule and within budget. In conclusion, to sum up, to put it briefly, they all mean the same thing." commencer à apprendre
|
|
No sentido coloquial, quando serve para se dizer "para resumir" ou "resumindo".
|
|
|
"I’m going to set aside this cupcake for your brother to eat later. The coffee maker is broken, so set it aside to take to the trash. The judge set aside the case and ordered a new jury for the trial." commencer à apprendre
|
|
separar - reservar - deixar de lado - anular - revogar "Separar ou reservar": algo para um propósito. | "Deixar de lado": algo. | "Anular ou revogar": decisão judicial.
|
|
|
"The project fell through due to lack of money. We found a buyer for our house, but then the sale fell through. Their vacation plans have fallen through after this. The skaters fell through the thin ice." commencer à apprendre
|
|
falhar, fracassar, cair através "Falhar, fracassar": planos, projetos ou negócios que fracassaram ou falharam, no sentido de não acontecer ou não atingir os resultados esperados. | "Cair através": no sentido literal de alguma coisa cair através de algo.
|
|
|
"The fan is blowing away the smoke. When I heard that song for the first time it just blew me away! Jim was sure his crew could blow away their opponents. The hurricane blew away the entire town. He grabbed a gun and blew the police officer away." commencer à apprendre
|
|
soprar embora - dissipar - surpreender - derrotar - destruir completamente - matar "Soprar embora": no sentido de ser levado pelo vento. | "Dissipar": algo. | "Supreender": impressionar". | "Derrotar um adversário": num jogo. | "Destruir completamente": algo. | "Matar": a queima-roupa (com disparos).
|
|
|
"Would you hand these papers out for me? Would you hand out the balloons to the children? They won’t hand out your phone number without permission. They handed out blankets to the homeless. A three-month sentence was handed out to the teenage boy." commencer à apprendre
|
|
distribuir - entregar - passar - repartir - doar - aplicar "Distribuir ou entregar": alguma coisa. | "Passar": informações. | "Repartir": entre pessoas. | "Doar": em situações de caridade ou assistência. | "Aplicar": multa ou punição.
|
|
|
"Dip your hand in to see how hot the water is. He dipped the brush into the thick white paint. The sun dipped below the horizon. The fruit had been dipped in chocolate." commencer à apprendre
|
|
mergulhar - imergir - imersão Utilizado para se referir a objetos, coisas ou parte do corpo, não a pessoas em si. Por exemplo: "Ele mergulhou a mão na água".
|
|
|
Usually it must be followed with "into" or "off". Examples: "Many dolphins can dive to depths of 200 metres. She dove straight into the pool. He dived off the bridge. Jim has dived headlong into the task." commencer à apprendre
|
|
Associado ao ato de nadar ou movimentar-se, lançar-se rapidamente em direção a algo. Se refere principalmente a pessoas ou animais. Por exemplo: "Ela mergulhou na piscina. Ele se lançou de cabeça nas tarefas".
|
|
|
"Deal with stress fast whenever it threatens to overwhelm you. He overwhelmed his opponents. Napoleon's army was strong enough to overwhelm nearly any potential enemy. The city was overwhelmed by heavy rainfall, causing flooding." commencer à apprendre
|
|
sobrecarregar, oprimir, arrasar, esmagar Geralmente em relação a uma força dominante.
|
|
|
"He has exhibited symptoms of anxiety and overwhelming worry. The act was adopted by an overwhelming majority. They showed an overwhelming military superiority. The heat was overwhelming. They voted overwhelmingly in favor of Smith." commencer à apprendre
|
|
No sentido de algo descomunal, que está acima do limite que alguém pode suportar.
|
|
|
"If captured, they might give away vital military secrets. Don’t give away the answer! I gave away my coat to Tom. He gave away most of his fortune to the poor. You've given away a good chance of success. Sugar is given away freely in restaurants." commencer à apprendre
|
|
"Revelar, entregar ou divulgar": um segredo ou algum detalhe. | "Dar": algo de presente para alguém. | "Doar": um utensílio pessoal.
|
|
|
"They have cut down all the prices at the mall. I’m trying to cut down on salt. The loggers cut down trees from the forest. The soldiers were cut down in battle. The boss cut she down in front of her subordinates. The team cut down my car for racing." commencer à apprendre
|
|
reduzir - cortar - derrubar - matar - incapacitar - menosprezar - modificar "Reduzir, cortar": atividade, frequência, preço, consumo. | "Derrubar": árvores. | "Matar ou incapacitar": alguém | "Menosprezar": uma pessoa diante de outros. | "Modificar": algum objeto para melhorar o desempenho.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
primavera, fonte, nascente, mola, saltar
|
|
|
"New housing developments are springing up all over the state. Girls spring up faster than boys before 18. New theatres and arts centres sprang up all over the country. The weeds sprang up overnight. A terrible storm has sprung up." commencer à apprendre
|
|
brotar, aparecer, surgir, desenvolver-se rapidamente
|
|
|
Synonym: "suffocate". Examples: "Very small toys can choke a baby. The panic rising in his throat threatened to choke him. He choked on a particle of food." commencer à apprendre
|
|
engasgar, asfixiar, sufocar
|
|
|
"She really wanted to strangle him. He tried to strangle his opponent. Ed gave a strangled cry. Police said that the victim had been strangled." commencer à apprendre
|
|
No sentido de "apertar o pescoço".
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Também pode ser usado como verbo, no sentido de remover ervas daninhas.
|
|
|
"We need a process that weeds out corrupt police officers. We must weed them out as soon as possible. It might just help to weed out the parasites from the genuine cases. They weeded out useless books from library. The general weeded out poor commanders." commencer à apprendre
|
|
Para descrever a ação de se livrar de algo indesejado ou inadequado, como plantas daninhas, pessoas corruptas etc.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
The man pulled out a gun. The country is struggling to pull out of the crisis. They pulled the rest of the troops out. She pulled out into the street. The car pulled out onto the highway. The bus pulled out at noon. We must now pull out from the project. commencer à apprendre
|
|
puxar - sacar - retirar-se - sair - trocar - partir - cancelar - desistir "Puxar, sacar". | “Retirar-se, sair”: de um lugar, situação, operação ou produto de circulação. | “Sair, trocar": de uma pista ou estrada. | "Partir, sair": no sentido de saída de um veículo. | "Cancelar, desistir": evento, compromisso, plano.
|
|
|
"The baby threw his dinner up." commencer à apprendre
|
|
|
|
|
stand out - stand out against When used with "against", it means to oppose. Examples: "The moon stands out among the stars. The champion athletes stand out among their peers. He’s so tall that he always stands out in a crowd. They are standing out against the verdict." commencer à apprendre
|
|
se destacar - sobressair - se opor "Destacar-se ou sobressair": no sentido de se projetar ou ser proeminente. | "Se opor": contra algo ou alguém.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
"He decided to forsake politics for journalism. She forsook her notebook for new technology. He has forsaken his native Finland to live in Britain." commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|