question |
réponse |
Paweł, więzień Chrystusa Jezusa, i Tymoteusz brat, do Filemona umiłowanego, naszego współpracownika commencer à apprendre
|
|
|
|
|
do Apfii, siostry, do naszego towarzysza broni Archipa i do Kościoła [gromadzącego] się w tym domu commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Łaska wam i pokój od Boga, Ojca naszego, i Pana Jezusa Chrystusa commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dziękuję Bogu mojemu zawsze, ilekroć wspominam cię w moich modlitwach, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
słysząc o twojej miłości i wierze, jaką żywisz względem Pana Jezusa i dla wszystkich świętych. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Oby twój udział w wierze okazał się twórczym w głębszym poznaniu wszelkiego dobrego czynu, [jaki jest do spełnienia] wśród was dla Chrystusa. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Bracie, doznałem wielkiej radości i pociechy z powodu twojej miłości, że [mianowicie] serca świętych otrzymały od ciebie pokrzepienie. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
A przeto, choć z całą swobodą mogę w Chrystusie nakładać na ciebie obowiązek, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
to jednak raczej proszę w imię miłości, skoro już jestem taki. Jako stary Paweł, a teraz jeszcze więzień Chrystusa Jezusa - commencer à apprendre
|
|
|
|
|
proszę cię za moim dzieckiem - za tym, którego zrodziłem w kajdanach, za Onezymem. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Niegdyś dla ciebie nieużyteczny, teraz właśnie i dla ciebie, i dla mnie stał się on bardzo użyteczny. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jego ci odsyłam; ty zaś jego, to jest serce moje, przyjmij do domu! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zamierzałem go trzymać przy sobie, aby zamiast ciebie oddawał mi usługi w kajdanach [noszonych dla] Ewangelii. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jednakże postanowiłem nie uczynić niczego bez twojej zgody, aby dobry twój czyn był nie jakby z musu, ale z dobrej woli. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Może bowiem po to oddalił się od ciebie na krótki czas, abyś go odebrał na zawsze, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
już nie jako niewolnika, lecz więcej niż niewolnika, jako brata umiłowanego. [Takim jest on] zwłaszcza dla mnie, ileż więcej dla ciebie zarówno w doczesności, jak w Panu. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jeśli więc się poczuwasz do łączności ze mną, przyjmij go jak mnie! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jeśli zaś wyrządził ci jaką szkodę lub winien cokolwiek, policz to na mój rachunek! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ja, Paweł, piszę to moją ręką, ja uiszczę odszkodowanie - by już nie mówić o tym, że ty w większym stopniu winien mi jesteś samego siebie. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Tak, bracie, niech ja przez ciebie doznam radości w Panu: pokrzep moje serce w Chrystusie! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Piszę do ciebie ufny w twoje posłuszeństwo, świadom, że nawet więcej zrobisz, niż mówię. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
A zarazem przygotuj mi gościnę: ufam bowiem, że będę wam zwrócony dzięki waszym modlitwom. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pozdrawia cię Epafras, mój współwięzień w Chrystusie, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
[oraz] Marek, Arystarch, Demas, Łukasz - moi współpracownicy commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Łaska Pana naszego Jezusa Chrystusa [niech będzie] z duchem waszym! Amen. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Paweł, Sylwan i Tymoteusz do Kościoła Tesaloniczan w Bogu Ojcu i Panu Jezusie Chrystusie. Łaska wam i pokój! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zawsze dziękujemy Bogu za was wszystkich, wspominając o was nieustannie w naszych modlitwach, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
pomni przed Bogiem i Ojcem naszym na wasze dzieło wiary, na trud miłości i na wytrwałą nadzieję w Panu naszym Jezusie Chrystusie. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wiemy, bracia przez Boga umiłowani, o wybraniu waszym, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
bo nasze głoszenie Ewangelii wśród was nie dokonało się przez samo tylko słowo, lecz przez moc i przez Ducha Świętego, z wielką siłą przekonania. Wiecie bowiem, jacy byliśmy dla was, przebywając wśród was. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
A wy, przyjmując słowo pośród wielkiego ucisku, z radością Ducha Świętego, staliście się naśladowcami naszymi i Pana, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
by okazać się w ten sposób wzorem dla wszystkich wierzących w Macedonii i Achai. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dzięki wam nauka Pańska stała się głośna nie tylko w Macedonii i Achai, ale wasza wiara w Boga wszędzie dała się poznać, tak że nawet nie trzeba nam o tym mówić. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Albowiem oni sami opowiadają o nas, jakiego to przyjęcia doznaliśmy od was i jak nawróciliście się od bożków do Boga, by służyć Bogu żywemu i prawdziwemu commencer à apprendre
|
|
|
|
|
i oczekiwać z niebios Jego Syna, którego wzbudził z martwych, Jezusa, naszego wybawcę od nadchodzącego gniewu. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sami bowiem wiecie, bracia, że nasze przyjście do was nie okazało się daremne. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Chociaż ucierpieliśmy i - jak wiecie - doznaliśmy zniewagi w Filippi, odważyliśmy się w Bogu naszym głosić Ewangelię Bożą wam, pośród wielkiego utrapienia. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Upominanie zaś nasze nie pochodzi z błędu ani z nieczystej pobudki, ani z podstępu, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
lecz jak przez Boga zostaliśmy uznani za godnych powierzenia nam Ewangelii, tak głosimy ją, aby się podobać nie ludziom, ale Bogu, który bada nasze serca. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nigdy przecież nie posługiwaliśmy się pochlebstwem w mowie - jak wiecie - ani też nie kierowaliśmy się ukrytą chciwością, czego Bóg jest świadkiem commencer à apprendre
|
|
|
|
|
nie szukając ludzkiej chwały ani pośród was, ani pośród innych. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
A jako apostołowie Chrystusa mogliśmy być dla was ciężarem, my jednak stanęliśmy pośród was pełni skromności, jak matka troskliwie opiekująca się swoimi dziećmi. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
8 Będąc tak pełni życzliwości dla was, chcieliśmy wam dać nie tylko naukę Bożą, lecz nadto dusze nasze, tak bowiem staliście się nam drodzy. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pamiętacie przecież, bracia, naszą pracę i trud. Pracowaliśmy dniem i nocą, aby nikomu z was nie być ciężarem. Tak to wśród was głosiliśmy Ewangelię Bożą. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sami jesteście świadkami i Bóg także, jak zachowywaliśmy się święcie, sprawiedliwie i nienagannie pośród was wierzących. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wiecie: tak każdego z was zachęcaliśmy i zaklinaliśmy, jak ojciec swe dzieci, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
abyście postępowali w sposób godny Boga, który was wzywa do swego królestwa i chwały. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dlatego nieustannie dziękujemy Bogu, bo gdy przyjęliście słowo Boże, usłyszane od nas, przyjęliście je nie jako słowo ludzkie, ale - jak jest naprawdę - jako słowo Boga, który działa w was wierzących. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Bracia, wyście się stali naśladowcami Kościołów Boga, które są w Judei w Chrystusie Jezusie, ponieważ to samo, co one od Żydów, wyście wycierpieli od rodaków. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Żydzi zabili Pana Jezusa i proroków, i nas także prześladowali. A nie podobają się oni Bogu i sprzeciwiają się wszystkim ludziom. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zabraniają nam przemawiać do pogan celem zbawienia ich; tak dopełniają zawsze miary swych grzechów. Ale przyszedł na nich ostateczny gniew Boży. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
My zaś, bracia, rozłączeni z wami na krótki czas, nie sercem, ale tylko niemożliwością oglądania was, bardzo gorąco pragnęliśmy widzieć was osobiście. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dlatego chcieliśmy przybyć do was, zwłaszcza ja, Paweł, jeden raz i drugi, ale przeszkodził nam szatan. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ale jakaż jest nasza nadzieja albo radość, albo wieniec chwały? Czyż nie wy nią będziecie przed Panem naszym, Jezusem Chrystusem, w chwili Jego przyjścia? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wy bowiem jesteście dla nas chwałą i radością. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dlatego nie mogąc tego znosić, postanowiliśmy sami pozostać w Atenach, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
2 a Tymoteusza, brata naszego i sługę Bożego w głoszeniu Ewangelii Chrystusa, wysłaliśmy, aby was utwierdził i umocnił w waszej wierze, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
tak aby nikt się nie chwiał pośród tych ucisków. Po to bowiem, jak wiecie, zostaliśmy ustanowieni. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
4 Albowiem gdy pośród was przebywaliśmy, zapowiadaliśmy wam, że będziemy cierpieć ucisk, co też, jak wiecie, się stało. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
5 Dlatego nie mogąc tego dłużej znosić, posłałem [go], aby zbadał wiarę waszą, czy przypadkiem nie zwiódł was kusiciel i czy trud nasz nie okazał się daremny commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Teraz - kiedy Tymoteusz od was wrócił do nas i kiedy doniósł nam radosną wieść o wierze i miłości waszej, a i o tym, że zawsze zachowujecie o nas dobrą pamięć i że bardzo pragniecie nas zobaczyć, podobnie jak my was commencer à apprendre
|
|
|
|
|
zostaliśmy dzięki wam, bracia, pocieszeni: przez wiarę waszą we wszelkiej potrzebie i naszym ucisku. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Teraz bowiem ożyliśmy, gdy wy przy Panu stoicie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jakież bowiem podziękowanie możemy za was Bogu złożyć, za radość, jaką mamy z powodu was przed Bogiem naszym? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Gorąco modlimy się we dnie i w nocy, abyśmy mogli was osobiście zobaczyć i abyśmy mogli dopełnić tego, czego brak waszej wierze. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Drogę naszą do was niech utoruje sam Bóg, Ojciec nasz, i Pan nasz Jezus! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
A Pan niech pomnoży liczbę waszą i niech spotęguje waszą wzajemną miłość dla wszystkich, jaką i my mamy dla was; commencer à apprendre
|
|
|
|
|
aby serca wasze utwierdzone zostały jako nienaganne w świętości wobec Boga, Ojca naszego, na przyjście Pana naszego Jezusa wraz ze wszystkimi Jego świętymi. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
A na koniec, bracia, prosimy i zaklinamy was w Panu Jezusie: według tego, coście od nas przejęli w sprawie sposobu postępowania i podobania się Bogu - jak już postępujecie - stawajcie się coraz doskonalszymi! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wiecie przecież, jakie nakazy daliśmy wam przez Pana Jezusa. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Albowiem wolą Bożą jest wasze uświęcenie: powstrzymywanie się od rozpusty, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
aby każdy umiał utrzymywać ciało własne w świętości i we czci commencer à apprendre
|
|
|
|
|
a nie w pożądliwej namiętności, jak to czynią nie znający Boga poganie. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Niech nikt w tej sprawie nie wykracza i nie oszukuje brata swego, albowiem, jak wam to przedtem powiedzieliśmy, zapewniając uroczyście: Bóg jest mścicielem tego wszystkiego. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie powołał nas Bóg do nieczystości, ale do świętości. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
A więc kto [to] odrzuca, nie człowieka odrzuca, lecz Boga, który przecież daje wam swego Ducha Świętego. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
9 Nie jest rzeczą konieczną, abyśmy wam pisali o miłości braterskiej, albowiem Bóg was samych naucza, abyście się wzajemnie miłowali. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Czynicie to przecież w stosunku do wszystkich braci w całej Macedonii. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zachęcam was jedynie, bracia, abyście coraz bardziej się doskonalili i starali zachować spokój, spełniać własne obowiązki i pracować własnymi rękami, jak to wam nakazaliśmy. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wobec tych, którzy pozostają na zewnątrz, zachowujcie się szlachetnie, a nie będzie wam potrzeba nikogo. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie chcemy, bracia, waszego trwania w niewiedzy co do tych, którzy umierają, abyście się nie smucili jak wszyscy ci, którzy nie mają nadziei. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jeśli bowiem wierzymy, że Jezus istotnie umarł i zmartwychwstał, to również tych, którzy umarli w Jezusie, Bóg wyprowadzi wraz z Nim. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
To bowiem głosimy wam jako słowo Pańskie, że my, żywi, pozostawieni na przyjście Pana, nie wyprzedzimy tych, którzy pomarli. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sam bowiem Pan zstąpi z nieba na hasło i na głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Potem my, żywi i pozostawieni, wraz z nimi będziemy porwani w powietrze, na obłoki naprzeciw Pana, i w ten sposób zawsze będziemy z Panem. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Przeto wzajemnie się pocieszajcie tymi słowami! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie potrzeba wam, bracia, pisać o czasach i chwilach. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sami bowiem dokładnie wiecie, że dzień Pański przyjdzie tak, jak złodziej w nocy. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kiedy bowiem będą mówić: Pokój i bezpieczeństwo - tak niespodzianie przyjdzie na nich zagłada, jak bóle na brzemienną, i nie ujdą. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
4 Ale wy, bracia, nie jesteście w ciemnościach, aby ów dzień miał was zaskoczyć jak złodziej. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wszyscy wy bowiem jesteście synami światłości i synami dnia. Nie jesteśmy synami nocy ani ciemności. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie śpijmy przeto jak inni, ale czuwajmy i bądźmy trzeźwi! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ci, którzy śpią, w nocy śpią, a którzy się upijają, w nocy są pijani. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
My zaś, którzy do dnia należymy, bądźmy trzeźwi, odziani w pancerz wiary i miłości oraz hełm nadziei zbawienia. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ponieważ nie przeznaczył nas Bóg, abyśmy zasłużyli na gniew, ale na osiągnięcie zbawienia przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, commencer à apprendre
|
|
|
|
|
który za nas umarł, abyśmy, czy żywi, czy umarli, razem z Nim żyli. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dlatego zachęcajcie się wzajemnie i budujcie jedni drugich, jak to zresztą czynicie. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Prosimy was, bracia, abyście uznawali tych, którzy wśród was pracują, którzy przewodzą wam i w Panu was napominają. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ze względu na ich pracę otaczajcie ich szczególną miłością! Między sobą zachowujcie pokój! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Prosimy was, bracia, upominajcie niekarnych, pocieszajcie małodusznych, przygarniajcie słabych, a dla wszystkich bądźcie cierpliwi! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Uważajcie, aby nikt nie odpłacał złem za złe, zawsze usiłujcie czynić dobrze sobie nawzajem i wobec wszystkich! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
W każdym położeniu dziękujcie, taka jest bowiem wola Boża w Jezusie Chrystusie względem was commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
proroctwa nie lekceważcie! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wszystko badajcie, a co szlachetne - zachowujcie! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Unikajcie wszystkiego, co ma choćby pozór zła. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sam Bóg pokoju niech was całkowicie uświęca, aby nienaruszony duch wasz, dusza i ciało bez zarzutu zachowały się na przyjście Pana naszego Jezusa Chrystusa. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wierny jest Ten, który was wzywa: On też tego dokona commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Bracia, módlcie się także i za nas! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pozdrówcie wszystkich braci pocałunkiem świętym! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zaklinam was na Pana, aby list ten został odczytany wszystkim braciom. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Łaska Pana naszego Jezusa Chrystusa z wami! commencer à apprendre
|
|
|
|
|