question |
réponse |
Wyobraź sobie, że oglądasz uciekający trolejbus jadący po torach wprost w kierunku pięciu pracowników, którzy nie mogą uciec. commencer à apprendre
|
|
Imagine you're watching a runaway trolley barreling down the tracks straight towards five workers who can't escape.
|
|
|
Wyobraź sobie, że oglądasz uciekający trolejbus jadący po torach wprost w kierunku pięciu pracowników, którzy nie mogą uciec. commencer à apprendre
|
|
Imagine you're watching a runaway trolley barreling down the tracks straight towards five workers who can't escape.
|
|
|
zasuwać, mknąć (poruszać się szybko w niekontrolowany sposób) Wyobraź sobie, że oglądasz uciekający trolejbus jadący po torach wprost w kierunku pięciu pracowników, którzy nie mogą uciec. commencer à apprendre
|
|
Imagine you're watching a runaway trolley barreling down the tracks straight towards five workers who can't escape.
|
|
|
Tak się składa, że stoisz obok zwrotnicy, która przekieruje pojazd na drugi tor. commencer à apprendre
|
|
You happen to be standing next to a switch that will divert the trolley onto a second track.
|
|
|
zmieniać kierunek / przekierować Tak się składa, że stoisz obok zwrotnicy, która przekieruje pojazd na drugi tor. commencer à apprendre
|
|
You happen to be standing next to a switch that will divert the trolley onto a second track.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Na tym torze jest też pracownik, ale tylko jeden. commencer à apprendre
|
|
That track has a worker on it, too, but just one.
|
|
|
Czy poświęcisz jedną osobę, by uratować pięć? commencer à apprendre
|
|
Do you sacrifice one person to save five?
|
|
|
To jest problem z wózkiem, wersja dylematu etycznego, który filozof Philippa Foot opracowała w 1967 roku. commencer à apprendre
|
|
This is the trolley problem, a version of an ethical dilemma that philosopher Philippa Foot devised in 1967.
|
|
|
Jest popularny, ponieważ zmusza nas do zastanowienia się, jak wybrać, gdy nie ma dobrych wyborów. commencer à apprendre
|
|
It's popular because it forces us to think about how to choose when there are no good choices.
|
|
|
Jest popularny, ponieważ zmusza nas do zastanowienia się, jak wybrać, gdy nie ma dobrych wyborów. commencer à apprendre
|
|
to force someone to do something It's popular because it forces us to think about how to choose when there are no good choices.
|
|
|
Czy wybieramy działanie z najlepszym wynikiem, czy też trzymamy się kodeksu moralnego, który zakazuje powodowania czyjejś śmierci? commencer à apprendre
|
|
Do we pick the action with the best outcome or stick to a moral code that prohibits causing someone's death?
|
|
|
Czy wybieramy działanie z najlepszym wynikiem, czy też trzymamy się kodeksu moralnego, który zakazuje powodowania czyjejś śmierci? commencer à apprendre
|
|
Do we pick the action with the best outcome or stick to a moral code that prohibits causing someone's death?
|
|
|
W jednej z ankiet około 90% respondentów stwierdziło, że można włączyć przełącznik, pozwalając jednemu pracownikowi umrzeć, aby uratować pięć, a inne badania, w tym symulacja dylematu w wirtualnej rzeczywistości, znalazły podobne wyniki. commencer à apprendre
|
|
In one survey, about 90% of respondents said that it's okay to flip the switch, letting one worker die to save five, and other studies, including a virtual reality simulation of the dilemma, have found similar results.
|
|
|
W jednej z ankiet około 90% respondentów stwierdziło, że można włączyć przełącznik, pozwalając jednemu pracownikowi umrzeć, aby uratować pięć, a inne badania, w tym symulacja dylematu w wirtualnej rzeczywistości, znalazły podobne wyniki. commencer à apprendre
|
|
In one survey, about 90% of respondents said that it's okay to flip the switch, letting one worker die to save five, and other studies, including a virtual reality simulation of the dilemma, have found similar results.
|
|
|
Te osądy są zgodne z filozoficzną zasadą utylitaryzmu, która twierdzi, że moralnie poprawną decyzją jest ta, która maksymalizuje dobrobyt jak największej liczby ludzi. commencer à apprendre
|
|
These judgments are consistent with the philosophical principle of utilitarianism which argues that the morally correct decision is the one that maximizes well-being for the greatest number of people.
|
|
|
Te osądy są zgodne z filozoficzną zasadą utylitaryzmu, która twierdzi, że moralnie poprawną decyzją jest ta, która maksymalizuje dobrobyt jak największej liczby ludzi. commencer à apprendre
|
|
These judgments are consistent with the philosophical principle of utilitarianism which argues that the morally correct decision is the one that maximizes well-being for the greatest number of people.
|
|
|
Te osądy są zgodne z filozoficzną zasadą utylitaryzmu, która twierdzi, że moralnie poprawną decyzją jest ta, która maksymalizuje dobrobyt jak największej liczby ludzi. commencer à apprendre
|
|
These judgments are consistent with the philosophical principle of utilitarianism which argues that the morally correct decision is the one that maximizes well-being for the greatest number of people.
|
|
|
Pięć żyć przeważa nad jednym, nawet jeśli osiągnięcie tego rezultatu wymaga skazania kogoś na śmierć. commencer à apprendre
|
|
The five lives outweigh one, even if achieving that outcome requires condemning someone to death.
|
|
|
Tym razem stoisz na moście nad torami, kiedy zbliża się uciekający pociąg. commencer à apprendre
|
|
This time, you're standing on a bridge over the track as the runaway trolley approaches.
|
|
|
Teraz nie ma drugiego toru, ale na moście obok ciebie jest bardzo duży mężczyzna. commencer à apprendre
|
|
Now there's no second track, but there is a very large man on the bridge next to you.
|
|
|
Jeśli go popchniesz, jego ciało zatrzyma pojazd, ratując pięciu pracowników, ale on umrze. commencer à apprendre
|
|
If you push him over, his body will stop the trolley, saving the five workers, but he'll die.
|
|
|
Nasze instynkty mówią nam, że celowe spowodowanie czyjejś śmierci jest inne niż pozwolenie im umrzeć jako straty uboczne. commencer à apprendre
|
|
Our instincts tell us that deliberately causing someone's death is different than allowing them to die as collateral damage.
|
|
|
Nasze instynkty mówią nam, że celowe spowodowanie czyjejś śmierci jest inne niż pozwolenie im umrzeć jako straty uboczne. commencer à apprendre
|
|
Our instincts tell us that deliberately causing someone's death is different than allowing them to die as collateral damage.
|
|
|
Nasze instynkty mówią nam, że celowe spowodowanie czyjejś śmierci jest inne niż pozwolenie im umrzeć jako straty uboczne. commencer à apprendre
|
|
Our instincts tell us that deliberately causing someone's death is different than allowing them to die as collateral damage.
|
|
|
być ciężkim do wyjaśnienia Po prostu wydaje się to złe z powodów, które trudno wytłumaczyć. commencer à apprendre
|
|
It just feels wrong for reasons that are hard to explain.
|
|
|
To skrzyżowanie etyki i psychologii jest tym, co jest tak interesujące w problemie wózka. commencer à apprendre
|
|
This intersection between ethics and psychology is what's so interesting about the trolley problem.
|
|
|
Dylemat w jego wielu odmianach ujawnia, że to, co uważamy za słuszne lub błędne, zależy od czynników innych niż logiczne ważenie plusów i minusów. commencer à apprendre
|
|
The dilemma in its many variations reveal that what we think is right or wrong depends on factors other than a logical weighing of the pros and cons.
|
|
|
Dylemat w jego wielu odmianach ujawnia, że to, co uważamy za słuszne lub błędne, zależy od czynników innych niż logiczne ważenie plusów i minusów. commencer à apprendre
|
|
The dilemma in its many variations reveal that what we think is right or wrong depends on factors other than a logical weighing of the pros and cons.
|
|
|
Tak samo jak ludzie, którzy oglądają klip komediowy przed przeprowadzeniem eksperymentu myślowego. commencer à apprendre
|
|
So are people who watch a comedy clip before doing the thought experiment.
|
|
|
A w jednym z badań wirtualnej rzeczywistości, ludzie byli bardziej skłonni poświęcać mężczyzn niż kobiety. commencer à apprendre
|
|
And in one virtual reality study, people were more willing to sacrifice men than women.
|
|
|
Naukowcy badali aktywność mózgu ludzi rozważających wersje klasyczną i pomostową. commencer à apprendre
|
|
Researchers have studied the brain activity of people thinking through the classic and bridge versions.
|
|
|
Naukowcy badali aktywność mózgu ludzi rozważających wersje klasyczną i pomostową. commencer à apprendre
|
|
Researchers have studied the brain activity of people thinking through the classic and bridge versions.
|
|
|
Oba scenariusze aktywują obszary mózgu zaangażowane w świadome podejmowanie decyzji i reakcje emocjonalne. commencer à apprendre
|
|
Both scenarios activate areas of the brain involved in conscious decision-making and emotional responses.
|
|
|
Oba scenariusze aktywują obszary mózgu zaangażowane w świadome podejmowanie decyzji i reakcje emocjonalne. commencer à apprendre
|
|
Both scenarios activate areas of the brain involved in conscious decision-making and emotional responses.
|
|
|
Tak samo jak aktywność w obszarze mózgu powiązaną z przetwarzaniem konfliktów wewnętrznych. commencer à apprendre
|
|
So is activity in an area of the brain associated with processing internal conflict.
|
|
|
Jednym z wyjaśnień jest to, że popchnięcie kogoś na śmierć wydaje się bardziej osobiste, aktywując emocjonalną niechęć do zabicia innej osoby, ale czujemy się w konflikcie, ponieważ wiemy, że to wciąż logiczny wybór. commencer à apprendre
|
|
One explanation is that pushing someone to their death feels more personal, activating an emotional aversion to killing another person, but we feel conflicted because we know it's still the logical choice.
|
|
|
Jednym z wyjaśnień jest to, że popchnięcie kogoś na śmierć wydaje się bardziej osobiste, aktywując emocjonalną niechęć do zabicia innej osoby, ale czujemy się w konflikcie, ponieważ wiemy, że to wciąż logiczny wybór. commencer à apprendre
|
|
One explanation is that pushing someone to their death feels more personal, activating an emotional aversion to killing another person, but we feel conflicted because we know it's still the logical choice.
|
|
|
"Wózkologia" była krytykowana przez niektórych filozofów i psychologów. commencer à apprendre
|
|
"Trolleyology" has been criticized by some philosophers and psychologists.
|
|
|
Twierdzą, że nie odkrywa niczego, ponieważ jego założenie jest tak nierealne, że uczestnicy badania nie traktują go poważnie. commencer à apprendre
|
|
They argue that it doesn't reveal anything because its premise is so unrealistic that study participants don't take it seriously.
|
|
|
Na przykład, samochody bez kierowcy mogą być zmuszone do radzeina sobie z wyborami takimi, jak spowodowanie małego wypadku, aby zapobiec większemu wypadkowi. commencer à apprendre
|
|
For example, driver-less cars may have to handle choices like causing a small accident to prevent a larger one.
|
|
|
Na przykład, samochody bez kierowcy mogą być zmuszone do radzeina sobie z wyborami takimi, jak spowodowanie małego wypadku, aby zapobiec większemu wypadkowi. commencer à apprendre
|
|
For example, driver-less cars may have to handle choices like causing a small accident to prevent a larger one.
|
|
|
Tymczasem rządy badają autonomiczne drony wojskowe, które mogłyby ostatecznie podjąć decyzję, czy będą ryzykować ofiary cywilne, aby zaatakować cel o wysokiej wartości. commencer à apprendre
|
|
Meanwhile, governments are researching autonomous military drones that could wind up making decisions of whether they'll risk civilian casualties to attack a high-value target.
|
|
|
Tymczasem rządy badają autonomiczne drony wojskowe, które mogłyby ostatecznie podjąć decyzję, czy będą ryzykować ofiary cywilne, aby zaatakować cel o wysokiej wartości. commencer à apprendre
|
|
Meanwhile, governments are researching autonomous military drones that could wind up making decisions of whether they'll risk civilian casualties to attack a high-value target.
|
|
|
Badacze badający autonomiczne systemy współpracują z filozofami w celu rozwiązania złożonego problemu programowania etyki w maszynach, co pokazuje, że nawet hipotetyczne dylematy mogą skończyć na kolizji ze światem rzeczywistym. commencer à apprendre
|
|
So researchers who study autonomous systems are collaborating with philosophers to address the complex problem of programming ethics into machines, which goes to show that even hypothetical dilemmas can wind up on a collision course with the real world.
|
|
|
Badacze badający autonomiczne systemy współpracują z filozofami w celu rozwiązania złożonego problemu programowania etyki w maszynach, co pokazuje, że nawet hipotetyczne dylematy mogą skończyć na kolizji ze światem rzeczywistym. commencer à apprendre
|
|
So researchers who study autonomous systems are collaborating with philosophers to address the complex problem of programming ethics into machines, which goes to show that even hypothetical dilemmas can wind up on a collision course with the real world.
|
|
|
Badacze badający autonomiczne systemy współpracują z filozofami w celu rozwiązania złożonego problemu programowania etyki w maszynach, co pokazuje, że nawet hipotetyczne dylematy mogą skończyć na kolizji ze światem rzeczywistym. commencer à apprendre
|
|
So researchers who study autonomous systems are collaborating with philosophers to address the complex problem of programming ethics into machines, which goes to show that even hypothetical dilemmas can wind up on a collision course with the real world.
|
|
|