Lekcja 1

 0    5 fiche    kashserafin
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
是... VP的
我是去年三月来中国的。
commencer à apprendre
doprecyzowanie czasu, miejsca, sposobu etc. wydarzenia, które już MIAŁO miejsce
Przyjechałam do Chin trzy miesiące temu.
V1...,连忙V2
听说明天有听写,我连忙准备起来。
commencer à apprendre
czym prędzej
Po V1 natychmiast zrobiono V2. To konstrukcja języka literackiego używana w odniesieniu do wydarzeń, które już MIAŁY miejsce.
并+否定
我最近刚从上海回来,那儿的东西并不便宜。
commencer à apprendre
bynajmniej nie
Konstrukcja ta podkreśla przeczenie, zaprzecza jakiemuś poglądowi podając właściwy stan rzeczy.
干脆
电话里说不清,干脆自己去一趟吧。
commencer à apprendre
bezpośrednio, po prostu, możesz równie dobrze
Przymiotnik, który wyraża bezpośredniość, stanowczość. W zależności od kontekstu może być różnie tłumaczony na język polski.
不是A就是B
听他的口音,不是山西人就是内蒙古人。
commencer à apprendre
jak nie A to B
A i B muszą być czasownikami/rzeczownikami/frazami tego samego rodzaju. Konstrukcja wyraża, że jest możliwość, że A, ale też, że B. Jedna spośród opcji jest prawdziwa.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.