koniunktiv II

 0    44 fiche    aktiwoj
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
gdybym to wiedział (ale niestety nie wiedziałem) wyrażamy żal że coś nie zostało zrobione
commencer à apprendre
Wenn ich das gewusst hätte!
Gdybyśmy wcześniej pojechali do domu! szkoda że nie pojechaliśmy wcześniej do domu
commencer à apprendre
Wären wir früher nach Hause gefahren!
gdyby pan zadzwonił do mnie wczoraj, szkoda że pan nie zadzwonił wczoraj
commencer à apprendre
Hätten Sie mich gestern angerufen!
gdyby wczoraj nie padało, poszlibyśmy na spacer.
commencer à apprendre
Wenn es gestern nicht geregnet hätte, wären wir spazieren gegangen.
Prawie wygralibyśmy ten mecz.
commencer à apprendre
Wir hätten das Spiel fast gewonnen.
O mały włos by się nie udało.
commencer à apprendre
Es wäre beinahe nicht gelungen.
O mały włos spadłbym ze schodów.
commencer à apprendre
Ich wäre beinahe die Treppe runter gefallen.
prawie
commencer à apprendre
fast
o mały włos
commencer à apprendre
beinahe
Gdybyśmy wówczas mieli więcej pieniędzy, kupilibyśmy to mieszkanie.
commencer à apprendre
Wenn wir damals mehr Geld gehabt hätten, hätten wir die Wohnung gekauft.
byloby lepiej, gdyby... (dotyczy przeszłości)
commencer à apprendre
es wäre besser gewesen, wenn...
List jest pisany przez Hansa.
commencer à apprendre
Der Brief wird von Hans geschrieben.
Tobie dużo się pomaga.
commencer à apprendre
Dir wird viel geholfen.
W kuchni się gotuje.
commencer à apprendre
In der Küche wird gekocht.
Sklep zostanie zamknięty o godzinie ósmej
commencer à apprendre
Der Laden wird um 8 Uhr geschlossen.
Ranny jest operowany.
commencer à apprendre
Der Verletzte wird operiert.
Książki są wydawane przez wydawnictwo.
commencer à apprendre
Bücher werden von einem Verlag herausgegeben.
Tutaj się nie pali.
commencer à apprendre
Es wird hier nicht geraucht.
Tam dużo się buduje.
commencer à apprendre
Es wird dort viel gebaut, oder, Dort wird viel gebaut.
Mój dziadek musi zostać (przeze mnie) odwiedzony.
commencer à apprendre
Mein Opa muss (von mir) besucht werden.
List do mojego przyjaciela powinien zostać przeze mnie napisany.
commencer à apprendre
Ein Brief an meinen Freund soll (von mir) geschrieben werden.
Czy ten tekst może zostać np. przez nią do jutra przetłumaczony?
commencer à apprendre
Kann dieser Text (z.B. von ihr) bis morgen übersetzt werden?
Zeszyty musiały zostać przez nas oddane.
commencer à apprendre
Die Hefte mussten von uns abgegeben werden.
Pies powinien był zostać nakarmiony wcześniej.
commencer à apprendre
Der Hund sollte früher gefüttert werden.
Pralka powinna była zostać naprawiona wczoraj (perfekt)
commencer à apprendre
Die Waschmaschine hat gestern repariert werden sollen.
Psy musiały zostać zaszczepione przed podróżą (perfekt)
commencer à apprendre
Die Hunde haben vor der Reise geimpft werden müssen.
zrobiłbym to - dotyczy teraźniejszości
zrobilbym to wczoraj, ale nie miałem czasu
commencer à apprendre
Ich würde das machen
ich hätte das gestern gemacht aber ich hätte keine Zeit
gdybyś mnie spytała - dotyczy przyszłości
gdybyś mnie wczoraj zapytała - dotyczy przeszłości
commencer à apprendre
wenn du mich fragen würdest
wenn du mich gestern gefragt hättest
Życzyłbym sobie...(dotyczy przyszłości)
commencer à apprendre
Ich würde mir wünschen
co (wy) byście uczynili ... (dotyczy przyszłości)
commencer à apprendre
was würdet ihr tun
Byłoby dobrze, gdyby... (dotyczy przyszłości)
commencer à apprendre
Es wäre gut, wenn
Czego (wy) byście sobie życzyli gdybyście (wy) mieli trzy dowolne życzenia?
commencer à apprendre
Was würdet ihr euch wünschen wenn ihr drei Wünsche frei hättet?
Używamy go przede wszystkim w celu wyrażenia prośby, życzenia, przypuszczenia, lub sytuacji nierzeczywistej.
commencer à apprendre
,
Używamy go także w celu wyrażenia zdziwienia.
Nie odwiedzisz mnie dzisiaj? Byłam pewna, że masz dzisiaj dla mnie czas.
commencer à apprendre
,
Besuchst du mich heute nicht? Ich war sicher, du hättest heute Zeit für mich.
Jeszcze nie jesteś gotowy? Myślałem, że już wszystko zrobiłeś!
commencer à apprendre
Bist du noch nicht fertig? Ich dachte, du hättest schon alles gemacht.
Koniunktiv 2 wyrażamy też w zdaniach wyrażających życzenie, np. Gdybym tylko miała więcej czasu
Gdybyśmy tylko mogli spędzić urlop w górach!
commencer à apprendre
Wenn ich nur mehr Zeit hätte
Wenn wir nur den Urlaub im Gebirge verbringen könnten.
Konjunktiv Imperfekt (odnosi się do teraźniejszości i do przyszłości) - forma opisowa
co (wy) byście uczynili
commencer à apprendre
z.B. würden + Infinitiv
was würdet ihr tun?
życzyłbym sobie
mógłbym sobie życzyć
commencer à apprendre
Ich würde mir wünschen
ich könnte mir wünschen
koniunktiv zwaj dla przeszłości wyraża zdania nierzeczywiste oraz życzenia niemożliwe do spełnienia
tworzy się go
commencer à apprendre
Konjunktiv Plusquamperfekt
hätte” oder “wäre plus partizip 2
zrobiłbym to, gdybym miał więcej czasu (ale nie mam)
Gdybyście (byli) jechali wolniej, ten wypadek byłby się nie wydarzył.
commencer à apprendre
ich hätte das gemacht wenn ich mehr Zeit gehabt hätte
Wenn ihr langsamer gefahren wäret, wäre der Unfall nicht passiert.
Gdyby wczoraj nie padało, poszlibyśmy na spacer.
commencer à apprendre
Wenn es gestern nicht geregnet hätte, wären wir spazieren gegangen.
Konjunktiv Plusquamperfekt z modalnym czasownikiem
Ty również powinieneś był się wczoraj czegoś napić.
commencer à apprendre
hätte, oder, wäre plus infinitiv verb plus modal verb in infinitiv
Du hättest ebenfalls gestern etwas trinken sollen,
gdybym potrafił lepiej pływać (ale nie potrafię)
powinien był pan zatrzymać się przed czerwonym światłem
commencer à apprendre
wenn ich nur besser schwimmen können hätte
Sie hätten bei rot stehen bleiben sollen
powinieneś był innaczej się zachować
commencer à apprendre
du hättest dich anders verhalten sollen.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.