question |
réponse |
eine datengetriebene Bildrekonstruktion und Analyse ermöglichen commencer à apprendre
|
|
umożliwiają opartą na danych rekonstrukcję i analizę obrazu
|
|
|
innovatives Navigationssystem entwickeln commencer à apprendre
|
|
opracować innowacyjny system nawigacji
|
|
|
ein Softwareverarbeitungssystem zur Rekonstruktion von Volumendaten in hochaufgelöster Qualität commencer à apprendre
|
|
system przetwarzania oprogramowania do rekonstrukcji danych wolumetrycznych w jakości wysokiej rozdzielczości
|
|
|
die technologichen Erfahrungen im Bereich Künstliche Intelligenz commencer à apprendre
|
|
doświadczeń technologicznych w dziedzinie sztucznej inteligencji
|
|
|
Künstliche Intelligenz ermöglicht detengetriebene Medizin voranzutreiben commencer à apprendre
|
|
Sztuczna inteligencja umożliwia rozwój medycyny opartej na danych
|
|
|
der Lehrstuhl für Informatikanwendungen in der Medizin unter Leitung von Proffesor Navab besitzt größe Erfahrung im Bereich innovativen medizinichen Bildverarbeitung commencer à apprendre
|
|
Katedra Zastosowań Komputerów w Medycynie, kierowana przez prof. Navaba, posiada bogate doświadczenie w zakresie innowacyjnego przetwarzania obrazów medycznych
|
|
|
der Lehrstuhl besitzt die nötige Expertise im Bereich der medezinichen Bildgebung und erweiterten Realität commencer à apprendre
|
|
Katedra posiada niezbędną wiedzę z zakresu obrazowania medycznego i rozszerzonej rzeczywistości
|
|
|
der Lehrstuhl besitzt die Expertise in sowohl fundamentaler als auch angewandter Forschung im Bereich der medizinichen Bildgebung commencer à apprendre
|
|
Katedra posiada doświadczenie zarówno w badaniach podstawowych, jak i stosowanych w dziedzinie obrazowania medycznego
|
|
|
Ein besonderes Schwerpunkt des Lehrstuhls liegt auf der Registrirung, Rekonstruktion und Segmentierung von multidimensionalen Datensätzen commencer à apprendre
|
|
Katedra koncentruje się w szczególności na rejestracji, rekonstrukcji i segmentacji wielowymiarowych zbiorów danych
|
|
|
insbesondere der Lehrstuhl besitzt die Expertise in der Ultraschallbildgebung commencer à apprendre
|
|
w szczególności krzesło ma doświadczenie w obrazowaniu ultrasonograficznym
|
|
|
der Lehrstuhl spezialisiert sich auch in der spezialisierten Visualisierungansätzen in der Bildgebung commencer à apprendre
|
|
Katedra specjalizuje się również w specjalistycznych podejściach wizualizacyjnych w obrazowaniu
|
|
|
Rekonstruktion der Ultraschalldaten durch eine zukunftsweisende Softwarealgorithmik commencer à apprendre
|
|
Rekonstrukcja danych ultrasonograficznych przy użyciu przyszłościowych algorytmów oprogramowania
|
|
|
die volumetrische 3 dimensionalen Daten werden in Echtzeit segmentiert, rekonstruirt und visualisiert. commencer à apprendre
|
|
trójwymiarowe dane wolumetryczne są segmentowane, rekonstruowane i wizualizowane w czasie rzeczywistym.
|
|
|
Dazu benötigen wir ein dynamischer, digitaler Zwilling commencer à apprendre
|
|
Do tego potrzebujemy dynamicznego, cyfrowego bliźniaka
|
|
|
Wir stellen die zeitabhängigen Informationen dar, die eine bessere Navigation während eines Ansätzes ermöglichen commencer à apprendre
|
|
Przedstawiamy zależne od czasu informacje, które pozwalają na lepszą nawigację podczas podejścia
|
|
|
Die Software-Entwicklung stellt den innovativen Kern des Systems dar commencer à apprendre
|
|
Rozwój oprogramowania stanowi innowacyjny rdzeń systemu
|
|
|
Unserer Ziel ist eine intuitive Darstellung relevanten Informationen commencer à apprendre
|
|
Naszym celem jest intuicyjna prezentacja istotnych informacji
|
|
|
Die Darstellung relevanten Informationen berücksichtigt den Kontext der Bechandlung und Anatomie commencer à apprendre
|
|
Prezentacja istotnych informacji uwzględnia kontekst leczenia i anatomię
|
|
|
integrierte Positionssensoren, die exakte Lage und Ausrichtung des Katheters sowie Rotationswinkel der rotierenden Ultraschallsensorik bestimmen commencer à apprendre
|
|
zintegrowane czujniki położenia, które określają dokładną pozycję i orientację cewnika oraz kąt obrotu obrotowych czujników ultradźwiękowych
|
|
|
Herzrythmusstörungen sind durch unregelmäsige Herzschläge gekennzeichnet commencer à apprendre
|
|
Zaburzenia rytmu serca charakteryzują się nieregularnym biciem serca
|
|
|
mit hocher Positiongenauichkeit erfassen commencer à apprendre
|
|
z dużą dokładnością pozycjonowania
|
|
|
Position innerhalb der Herzanatomie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
eine segmentierte Visualisierung erleichtert der Interpretation der 3D Darstellung commencer à apprendre
|
|
segmentowana wizualizacja ułatwia interpretację reprezentacji 3D
|
|
|
Durch die exakte Auflösung in Echtzeit entsteht ein 4 dimensionaler Effekt commencer à apprendre
|
|
Dokładna rozdzielczość w czasie rzeczywistym tworzy efekt 4-wymiarowy
|
|
|
Organrekonstruktion mit Ultraschalldaten commencer à apprendre
|
|
Rekonstrukcja narządów z danymi ultrasonograficznymi
|
|
|
Softwarealgorithmik und Datenqualität in Echtzeit commencer à apprendre
|
|
Algorytmy oprogramowania i jakość danych w czasie rzeczywistym
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
schlechter Signal Rausch Verhältnis commencer à apprendre
|
|
zły stosunek sygnału do szumu
|
|
|
Durch eine Echtzeit-3D-Darstellung könnten die Ärzte ein wesentlich besseres und sichereres Verständnis von individueller Patientenanatomie und Katheterposition erlangen. commencer à apprendre
|
|
Dzięki wyświetlaniu obrazu 3D w czasie rzeczywistym lekarze mogą uzyskać znacznie lepsze i bardziej wiarygodne zrozumienie anatomii poszczególnych pacjentów i położenia cewnika.
|
|
|
Für eine interpretierbare und umfas- sende Visualisierung ist eine komplexe Kombination verschiedener Sensorquellen erforderlich. commencer à apprendre
|
|
Do interpretacji i kompleksowej wizualizacji wymagana jest złożona kombinacja różnych źródeł czujników.
|
|
|
komplex ist die Weichteilregistrierung commencer à apprendre
|
|
Rejestracja tkanek miękkich jest złożona
|
|
|
Durch die Segmentierung der intrakardialen Bilder in Echtzeit wird eine Übersicht und ein semantisches Verständnis der Szene ges commencer à apprendre
|
|
Segmentacja obrazów wewnątrzsercowych w czasie rzeczywistym zapewnia przegląd i semantyczne zrozumienie sceny
|
|
|
Dank der neuesten Errungenschaften im Bereich des maschinellen Lernens und insbesondere der Convolutional Neural Networks ist eine effiziente und schnelle Bild- verarbeitung möglich commencer à apprendre
|
|
Dzięki najnowszym osiągnięciom w dziedzinie uczenia maszynowego, a w szczególności konwolucyjnych sieci neuronowych, możliwe jest wydajne i szybkie przetwarzanie obrazu
|
|
|
Aufgrund der Unterschiede in der Physik der Bildgebung leidet Ultraschall im Vergleich zu optischen Bildern jedoch unter spezifischen Artefakten und begrenzten Auflösungen. commencer à apprendre
|
|
Jednak ze względu na różnice w fizyce obrazowania ultradźwięki charakteryzują się specyficznymi artefaktami i ograniczoną rozdzielczością w porównaniu z obrazami optycznymi.
|
|
|
Ein Netz, das die besonderen Eigenschaften von Ultraschallbildern nutzen kann, ist für die medizini- sche Bildverarbeitung somit von großem Interesse commencer à apprendre
|
|
Sieć, która może wykorzystywać specjalne właściwości obrazów ultrasonograficznych, cieszy się zatem dużym zainteresowaniem w przetwarzaniu obrazów medycznych
|
|
|
Mit der Verwendung eines physikalisch fundierten, neuronalen Netzes unter Ver- wendung von Ultraschall-Rohdaten kann eine bessere Visualisierung ermöglicht werden commencer à apprendre
|
|
Dzięki wykorzystaniu fizycznej sieci neuronowej wykorzystującej surowe dane ultrasonograficzne można uzyskać lepszą wizualizację
|
|
|
Eine entspre- chende Verbesserung der Algorithmen würde einen erheblichen Schritt in Richtung dömänenspezifi- scher volumetrischer Visualisierung darstellen commencer à apprendre
|
|
Odpowiednie ulepszenie algorytmów stanowiłoby znaczący krok w kierunku wizualizacji wolumetrycznej specyficznej dla domeny
|
|
|