Hac

 0    103 fiche    mariapotoniec5
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
der Trotzkopf
commencer à apprendre
uparciuch
der Dickkopf
commencer à apprendre
uparciuch
gedenken + G
commencer à apprendre
sich an + AKK erinnern
sich bedienen + G
commencer à apprendre
posługiwać się czymś
bedienen Sie sich!
commencer à apprendre
Greifen Sie zu!
sich schämen + G
commencer à apprendre
wstydzić się
sich schämen für + A
commencer à apprendre
wstydzić się
sich erfreuen + G
commencer à apprendre
cieszyć się
sich erfreuen über + A
commencer à apprendre
cieszyć się
Ich bin mir der Veränderung bewusst
commencer à apprendre
Jestem świadomy tej zmiany
ich bin mir des Erfolges sicher
commencer à apprendre
Jestem pewien sukcesu
Der Mann ist des Mordes verdächtig
commencer à apprendre
Mężczyzna jest podejrzany o morderstwo
Sie war langes Wartens überdrüssig
commencer à apprendre
Miała dość długiego czekania
sie war das lange Warten satt
commencer à apprendre
była zmęczona długim czekaniem satt + AKK, gehoben + G
Man klagt den Journalisten des Betrugs an.
commencer à apprendre
Dziennikarz jest oskarżony o oszustwo.
Man beschuldigt den Unternehmer der Steuerhinterziehung.
commencer à apprendre
Przedsiębiorca jest oskarżany o uchylanie się od płacenia podatków.
Man bezichtigte den Präsidenten der Affäre mit einer Schauspielerin.
commencer à apprendre
Prezydent został oskarżony o romans z aktorką.
Man bezichtigte/beschuldigte den Präsidenten eine Affäre mit einer Schauspielerin zu haben.
commencer à apprendre
Prezydent został oskarżony o romans z aktorką.
Der Fernsehsender entband den langjährigen Moderator kurzfristig seiner Aufgaben.
commencer à apprendre
Stacja telewizyjna w krótkim czasie zwolniła wieloletniego prezentera z jego obowiązków.
entbinden, entband, hat entbunden
commencer à apprendre
ein Kind zur Welt bringen
Der Braten ist meinem Nachbarn doch wieder geglückt.
commencer à apprendre
Mojemu sąsiadowi udało się ponownie zrobić pieczeń.
ich traue dem Braten nicht
commencer à apprendre
ich bin nicht blauäugig
zuvorkommen zuvorkam zuvorgekommen
commencer à apprendre
ubiec
einer Gefahr zuvorkommen
commencer à apprendre
przeciwdziałać niebezpieczeństwu
Er hat den Forderungen der Gegenseite nachgegeben.
commencer à apprendre
Uległ żądaniom drugiej strony.
Der Klügere gibt nach
commencer à apprendre
Mądrzejszy odpuszcza
Zu dieser Entscheidung kann ich dem Kommilitonen nur zuraten.
commencer à apprendre
Mogę tylko doradzić koledze, aby podjął tę decyzję.
Wenn zwei sich streiten. Lacht der Dritte!
commencer à apprendre
Kiedy dwóch się kłóci. Śmieje się trzeci!
Der deutsche Spieler unterlag dem Chinesen im Finale.
commencer à apprendre
Niemiec w finale przegrał z Chińczykami.
unterliegen
commencer à apprendre
podlegac
Wem nützen diese Maßnahmen eigentlich?
commencer à apprendre
Kto faktycznie korzysta z tych środków?
Der Chef vertraut den neuen/neuen Mitarbeitern nicht.
commencer à apprendre
Szef nie ufa nowym pracownikom.
Die Preiserhöhung war vielen armen Bauern nicht egal.
commencer à apprendre
Wielu biednych rolników martwiło się wzrostem cen.
Das war allen großen Unternehmen sehr recht.
commencer à apprendre
odpowiadać komuś
bist du mir böse?
commencer à apprendre
masz mi coś za złe?
bist du böse auf mich?
commencer à apprendre
jesteś na mnie zły?
Der Bildhauer bearbeitet die Skulptur.
commencer à apprendre
Rzeźbiarz pracuje nad rzeźbą.
Er arbeitet an + D der Skulptur
commencer à apprendre
Pracuje nad + D rzeźby
Der Kritiker beurteilt die Kunstwerke.
commencer à apprendre
Krytyk ocenia dzieła sztuki.
Der Kritiker begutachtet die Kunstwerke
commencer à apprendre
Krytyk bada dzieła sztuki
Das Baby ist einen Monat alt/jung.
commencer à apprendre
Dziecko ma jeden miesiąc / młode.
Der Ring ist diesen hohen Preis nicht wert.
commencer à apprendre
Pierścionek nie jest wart swojej wysokiej ceny.
Ich bin den fetten/fetten Lammbraten nicht gewohnt.
commencer à apprendre
Nie jestem przyzwyczajony do pieczonej jagnięciny z tłuszczu / tłuszczu.
ich bin es gewohnt, keine Freizeit zu haben
commencer à apprendre
przywykłam, ze nie mam wolnego czasu
ETWAS gewohnt sein
commencer à apprendre
Przyzwyczaić się do czegoś
Sie hat ihren Bruder einen Dummkopf genannt.
commencer à apprendre
Nazwała swojego brata głupcem.
Der Student schimpft = nennt (hier in dieser Situation) den Politiker einen Idioten.
commencer à apprendre
Student beszta = nazywa (w tej sytuacji) polityka idiotą.
auf jdn schimpfen
commencer à apprendre
beschimpfen
Der Lehrer fragt die Schüler die Vokabeln ab.
commencer à apprendre
Nauczyciel prosi uczniów o słownictwo.
wie ein Rohrspatz schimpfen
commencer à apprendre
karcić jak wróbel rurowy
Ihr scheltet den Abgeordneten einen naiven Anfänger.
commencer à apprendre
Karcisz posłów jako naiwny nowicjusz.
schelten / schalt / hat gescholten
commencer à apprendre
skarcić kogoś
Die Mutter hört den Sohn die unregelmäßigen Verben ab.
commencer à apprendre
Matka słucha nieregularnych czasowników syna.
Das geht den Vizepräsidenten einen Dreck an.
commencer à apprendre
sich nicht einmischen, das macht mir nix
Er ist frech wie Dreck
commencer à apprendre
Jest bezczelny jak nikt inny
Wir gewähren Ihnen gern einen Rabatt von 10 Prozent.
commencer à apprendre
Z przyjemnością udzielimy Ci 10 procent rabatu.
Die Scheidung wird den Mann ein Vermögen kosten.
commencer à apprendre
Rozwód będzie kosztował mężczyznę fortunę.
auf Dienstreise gehen / fahren
commencer à apprendre
wyjeżdżasz w podróż służbową
der Komplize
commencer à apprendre
Wspólnik, współsprawca
versprechen
commencer à apprendre
jemandem etwas zusichern
Wie kann man sich am besten gegen Erkältungen abhärten?
commencer à apprendre
Jak najlepiej zabezpieczyć się przed przeziębieniem?
Hast du schon bei der Firma angerufen?
commencer à apprendre
Zadzwoniłeś już do firmy?
jdn. als/ zum Zeugen anrufen
commencer à apprendre
sb. wezwać jako świadka
eine höhere Instanz anrufen
commencer à apprendre
powoływać się do wyższej instancji
sich für-auf Examen vorbereiten
commencer à apprendre
przygotować się do egzaminów
der Saal wird für ein Fest vorbereitet
commencer à apprendre
sala jest przygotowywana na przyjęcie
die Patientin für eine Operation vorbereiten
commencer à apprendre
przygotować pacjenta do operacji
Das Tier ernährt sich von Früchten und Pflanzen.
commencer à apprendre
Zwierzę żywi się owocami i roślinami.
Du machst mich zum glücklichsten Menschen der Welt.
commencer à apprendre
Uczyniłeś mnie najszczęśliwszą osobą na świecie.
Die Werbebotschaft richtet sich vor allem an junge Leute.
commencer à apprendre
Przekaz reklamowy skierowany jest przede wszystkim do młodych ludzi.
sich richten + an
commencer à apprendre
adres + do
sich richten + über
commencer à apprendre
sędzia + o
sich richten + nach
commencer à apprendre
dostosować się
Vom Aussehen kann man nicht auf die Intelligenz schließen.
commencer à apprendre
Inteligencji nie można wywnioskować z wyglądu.
aus eines Aussehens etwas schließen
commencer à apprendre
wywnioskować coś z wyglądu
Der Täter muss seine Strafe an eine gemeinnützige Organisation zahlen.
commencer à apprendre
Sprawca musi zapłacić karę organizacji non-profit.
Die Gesundheitsbehörde verhängte über das Schiff Quarantäne.
commencer à apprendre
Władze sanitarne nałożyły na statek kwarantannę.
Hat dir dein einflussreicher Onkel zu dem Job verholfen?
commencer à apprendre
Czy twój wpływowy wujek załatwił ci pracę?
jdm. zur Flucht verhelfen
commencer à apprendre
sb. pomóc uciec
Die Liebe zu Kindern war groß.
commencer à apprendre
Miłość do dzieci była wielka.
Die Vorräte an Benzin sind aufgebraucht.
commencer à apprendre
Zapasy benzyny zostały wyczerpane.
Die Angeklagte hatte kein Vertrauen zur Anwältin
commencer à apprendre
Oskarżony nie ufał prawnikowi
in etw. Akk. Vertrauen haben
commencer à apprendre
w czymś mieć zaufanie, in SEINE Möglichkeiten
In praktischen Dingen bin ich nicht sehr geschickt.
commencer à apprendre
Nie jestem dobry w praktycznych sprawach.
immun sein gegen + Akk
commencer à apprendre
być odpornym na + acc
Der Kollege ist auch Neuem gegenüber aufgeschlossen
commencer à apprendre
Kolega też jest otwarty na nowe rzeczy
Der Kollege ist auch Neuem für Neues aufgeschlossen.
commencer à apprendre
Kolega też jest otwarty na nowe rzeczy.
Die Erlaubnis zum Parken wird vom Rektorat erteilt
commencer à apprendre
Pozwolenia na parkowanie wydaje rektorat
Aus Misstrauen gegenüber dem unbekannten Mann schloss sie die Wohnungstür sofort wieder.
commencer à apprendre
Z nieufności do nieznanego mężczyzny natychmiast ponownie zamknęła drzwi mieszkania.
Wegen des Verdachts auf BSE mussten viele Rinder getötet werden
commencer à apprendre
Wiele bydła musiało zostać zabitych z powodu podejrzenia BSE
jdn. mit etwas verblüffen
commencer à apprendre
sb. zadziwiać czymś
Der Krieg um den Besitz der Ölquellen muss sofort beendet werden.
commencer à apprendre
Wojna o posiadanie szybów naftowych musi się natychmiast zakończyć.
Ich habe keine Vorurteile gegen Vorbestrafte
commencer à apprendre
Nie mam uprzedzeń do skazanych
Der Verdacht gegen festgenommene Frauen bleibt weiterhin bestehen.
commencer à apprendre
Podejrzenia dotyczące aresztowanych kobiet pozostają.
Die Angst um das Leben (Akk.) des schwer kranken Vaters
commencer à apprendre
Strach o życie (wg) ciężko chorego ojca
Der Bedarf an den Nahrungsmitteln
commencer à apprendre
Potrzeba jedzenia
Der Gedanke an das nächste Erdbeben
commencer à apprendre
Myśl o następnym trzęsieniu ziemi
Der Verbrauch an Erdöl ist
commencer à apprendre
Zużycie ropy naftowej wynosi
Zuletzt hatte sie keine Lust mehr zum Reisen. (Verbalnomen!)
commencer à apprendre
W końcu nie miała już ochoty podróżować. (Rzeczowniki słowne!)
Sein Vertrauen auf/in Unbestechlichkeit des Politikers ist unerschütterlich.
commencer à apprendre
Jego zaufanie do nieprzekupności polityka jest niezachwiane.
etwas auf Vorrat kaufen
commencer à apprendre
kup coś z góry
Die Vorräte an Benzin sind aufgebraucht.
commencer à apprendre
Zapasy benzyny zostały wyczerpane.
Hat dir dein einflussreicher Onkel zu dem Job verholfen?
commencer à apprendre
Czy twój wpływowy wujek załatwił ci pracę?

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.