question |
réponse |
Myślę, że to najbardziej absurdalna rzecz, jaką do tej pory słyszałem. commencer à apprendre
|
|
Νομιζω οτι ειναι το πιο γελοιο που εχω ακουσει ως τωρα.
|
|
|
mieszkają w starym domu rodzinnym na wsi commencer à apprendre
|
|
μένουν σ'ένα παλιό αρχοντικό στο χωριό του
|
|
|
mieszkają na przedmieściach Aten commencer à apprendre
|
|
ζουν στα προάστια της Αθήνας
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
pewna myśl przechodzi mi przez głowę commencer à apprendre
|
|
μια σκέψη περνάει από το νου μου
|
|
|
będę się uczyć na pamięć pięciu słówek dziennie commencer à apprendre
|
|
Θα μαθαίνω απ'έξο πέντε λέξεις την ημέρα
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
ένα πλοίο γεμάτο θησαυρούς
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
to miasto znajduje się na lądzie commencer à apprendre
|
|
αυτή η πόλη είναι στη στεριά
|
|
|
Czy twój kuzyn nadal zadaje się z Hooligansami? commencer à apprendre
|
|
Ο ξάδερφός σου αράζει ακόμα με Χούλιγκανς;
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ο διευθυντής ήταν ηλίθιος
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pochodzę z biednej wielodzietnej rodziny commencer à apprendre
|
|
προέρχομαι από μια φτωχή πολυμελή οικογένεια
|
|
|
Jesteś niegrzecznym szczeniakiem. commencer à apprendre
|
|
Είσαι ένα άτακτο κουτάβι.
|
|
|
Nigdy nie lubiłeś brudzić sobie rąk. commencer à apprendre
|
|
Ποτέ δεν σου άρεσε να λερώνεις τα χέρια σου
|
|
|
Wszyscy zdali, oprócz mnie. commencer à apprendre
|
|
Πέρασαν όλοι εκτός από μένα.
|
|
|
Dotknij jej jeszcze raz, a trafisz do więzienia. commencer à apprendre
|
|
Ακούμπησε την ξανά και θα βρεθείς στη φυλακή
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ο Κώστας παίρνει κακό βαθμό
|
|
|
Wzdycham, bo byłem niezadowolona commencer à apprendre
|
|
Αναστενάζω επειδή ήμουν δυστυχισμένη
|
|
|
Ponieważ spojrzał bogom w twarz commencer à apprendre
|
|
Διότι κοίταξε τους θεούς κατάματα
|
|
|
Ona nie jest zwykłą aktorką. commencer à apprendre
|
|
Δεν είναι μια οποιαδήποτε ηθοποιός.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Spędzam czas z George'em i Alexem. commencer à apprendre
|
|
κάνω παρέα με τον Γιώργο και τον Άλεξ.
|
|
|
Odpowiada na pytanie, które zadałem mu pół godziny temu. commencer à apprendre
|
|
Απαντάει σ'ερώτηση που του έκανα πριν μισή ώρα
|
|
|
Będziesz miał na to mnóstwo czasu, kiedy dorośniesz. commencer à apprendre
|
|
Θα έχεις μπόλικο χρόνο για αυτό όταν μεγαλώσεις
|
|
|
Czemu nie mrugasz powieką? commencer à apprendre
|
|
Γιατί δεν κουνάς βλέφαρο;
|
|
|
Tylko do farbowania rzęs i brwi commencer à apprendre
|
|
Μόνο για τη βαφή των βλεφαρίδων και των φρυδιών
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Αυτός είναι ένας κλέφτης με γενειάδα!
|
|
|
Moje policzki wytrzymają! commencer à apprendre
|
|
Τα μάγουλά μου θα αντέξουν!
|
|
|
Organizacja ta nadzoruje następujące produkty: commencer à apprendre
|
|
Η οργάνωση αυτή διέπει τα ακόλουθα προϊόντα:
|
|
|
Zdaje mi się, że to przenika mnie aż do żołądka. commencer à apprendre
|
|
μου φαίνεται πως με διαπερνά ως την κοιλιά μου
|
|
|
jest prawdopodobnie jednym z najtrudniejszych pytań, jakie mogą otrzymać rodzice commencer à apprendre
|
|
είναι ίσως μία από τις πιο δύσκολες ερωτήσεις που μπορεί να δεχτούν οι γονείς
|
|
|
jedyna okazja do głębokiej, szczerej komunikacji commencer à apprendre
|
|
μια μοναδική ευκαιρία για μια βαθιά, ειλικρινή επικοινωνία
|
|
|
Od czasu do czasu nadal podróżuję. commencer à apprendre
|
|
Εξακολουθώ να ταξιδεύω κατά καιρούς
|
|
|
Jego życie polegało na chwytaniu wszystkiego, co wpadło mu w ręce. commencer à apprendre
|
|
Η ζωή του ήταν να αρπάζει ότι μπορούσε.
|
|
|
Zostanę tutaj, żebyś nie myślał, że na ciebie skoczę. commencer à apprendre
|
|
Θα μείνω εδώ, ώστε να μη νομίσεις ότι θα σου ορμήσω
|
|
|
Rzucę się do drzwi i wejdę pierwszy. commencer à apprendre
|
|
Θα ορμήσω στη πόρτα και θα μπω πρώτος.
|
|
|
Michael jest poważnie chory. commencer à apprendre
|
|
Ο Μάικλ είναι βαριά άρρωστος.
|
|
|
Tak naprawdę, ja też widziałem wypadek. commencer à apprendre
|
|
Στην πραγματικότητα, το είδα το ατύχημα και εγώ
|
|
|
zbieramy trochę pieniędzy w pudełku na zakłady commencer à apprendre
|
|
μαζεύουμε λίγα λεφτά στο κουτί για στοιχήματα
|
|
|
Nie należę nigdzie i nikt nie należy do mnie. commencer à apprendre
|
|
Δεν ανήκω πουθενά και κάνεις δεν μου ανήκει
|
|
|
Siedząc, wypowiadasz się przeciwko swojemu bratu. commencer à apprendre
|
|
Ενώ κάθεσαι, μιλάς εναντίον του αδελφού σου.
|
|
|
Rzadko mówi otwarcie, że jest ateistą; commencer à apprendre
|
|
Σπανίως λαλεί παρρησία ότι είναι άθεος.
|
|
|
Homer, zostaw trochę pieniędzy na warzywniaka commencer à apprendre
|
|
Όμηρε, άσε χρήματα για το μανάβη
|
|
|
Tak, potrzebuję ogrodnika, chcę założyć mały sad. commencer à apprendre
|
|
Ναι, χρειάζομαι έναν περιβολάρη, θέλω να κάνω ένα μικρό περιβόλι.
|
|
|
Instytucje non-profit które obsługują gospodarstwa domowe commencer à apprendre
|
|
Μη κερδοσκοπικά ιδρύματα που εξυπηρετούν νοικοκυριά
|
|
|
z wyjątkiem soku morelowego i brzoskwiniowego commencer à apprendre
|
|
εκτός από τους χυμούς των βερικόκων και ροδακίνων
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Owenowi podobał się sos pietruszkowy z gotowaną wieprzowiną. commencer à apprendre
|
|
Στον Όουεν άρεσε η σάλτσα μαϊντανού με βραστό χοιρινό
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Tak się dzieje w przypadku pomidorów, brzoskwiń i gruszek. commencer à apprendre
|
|
Αυτό συμβαίνει στην περίπτωση των ντοματών, των ροδάκινων και των αχλαδιών.
|
|
|
Patrząc na swoich pięciu towarzyszy, zastanawiał się, czy oni również to czują. commencer à apprendre
|
|
Κοιτάζοντας τους πέντε συντρόφους του, αναρωτήθηκε αν το ένιωθαν κι αυτοί, επίσης.
|
|
|
I wkrótce stali się nierozłączni. commencer à apprendre
|
|
Και σύντομα έγιναν αχώριστοι.
|
|
|
Odmowa przyjęcia królestwa przez Jezusa zapewne rozczarowała wielu. commencer à apprendre
|
|
Η άρνηση του Ιησού να αποδεχτεί τη βασιλεία πιθανότατα απογοήτευσε πολλούς.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Δεν πρόκειται να πάθει τίποτα
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Co jeszcze od niej dostaniesz, oprócz pożądania? commencer à apprendre
|
|
Από αυτήν τι άλλο παίρνεις, εκτός από πόθο;
|
|
|
Jedyna studnia zawierała wyłącznie słodką wodę. commencer à apprendre
|
|
Το μοναδικό πηγάδι περιείχε μόνο γλυφό νερό.
|
|
|
Pieprzyć ten cholerny pustynny upał. commencer à apprendre
|
|
Γαμώ την καταραμένη ζέστη της ερήμου.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Αποφάσεις ύστερα από τους ελέγχους
|
|
|
Logicznie rzecz biorąc, właśnie to doradzili im prawnicy. commencer à apprendre
|
|
Λογικά τους συμβούλεψαν έτσι οι δικηγόροι
|
|
|
Pomyślałem, że może chciałbyś trochę muzyki, żeby się rozweselić. commencer à apprendre
|
|
Σκέφτηκα ότι θα ήθελες λίγη μουσική για να σου φτιάξει το κέφι
|
|
|
Najwyraźniej znalazłby kogoś innego, z kim mógłby imprezować. commencer à apprendre
|
|
Προφανώς θα βρήκε κάποιον άλλο για να γλεντήσει.
|
|
|
Może wolałbyś dać je jej osobiście. commencer à apprendre
|
|
Ίσως να προτιμούσες να τις δίνεις εσύ ο ίδιος.
|
|
|
Wczoraj Maria cały dzień czytała w ogrodzie. commencer à apprendre
|
|
Χθες η Μαρία διάβαζε όλη τη μέρα στον κήπο
|
|
|
Maria przeczytała dzisiejszą gazetę i wyszła do ogrodu. commencer à apprendre
|
|
Η Μαρία διάβασε τη σημερινή εφημερίδα και βγήκε στον κήπο.
|
|
|
Gdy byłem mały bawiłem się z przyjaciółmi commencer à apprendre
|
|
Όταν ήμουν μικρός έπαιζα με τους φίλους μου
|
|
|
Przedwczoraj bawiłem się z dziećmi. commencer à apprendre
|
|
Προχθές έπαιξα με τα παιδιά
|
|
|
Każdej nocy wracaliśmy późno do domu. commencer à apprendre
|
|
κάθε βράδυ γυρίζαμε αργά στο σπίτι.
|
|
|
Wieczorem wracaliśmy późno commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Przez całe lato otwierałem okno w pokoju commencer à apprendre
|
|
όλο το καλοκαίρι άνοιγα το παράθυρο στο δωμάτιό μου
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Άνοιξα το παράθυρο στο δωμάτιό μου
|
|
|
Kupił kolejnego cukierka, kiedy jego matka nie patrzyła. commencer à apprendre
|
|
αγόρασε άλλο ένα γλυκό τη στιγμή που δεν τον κοίταζε η μητέρα του
|
|
|
Maria prasowała ubrania, gdy zadzwonił telefon. commencer à apprendre
|
|
η μαρία σιδέρωνε τα ρούχα της όταν χτύπησε το τηλέφωνο
|
|
|
Gdy szliśmy, ktoś nagle nas zawołał. commencer à apprendre
|
|
Ενώ περπατούσαμε, κάπιος μας φώναξε ξαφνικά
|
|
|
Podczas gdy Kostas pisał, jego matka przygotowywała jedzenie. commencer à apprendre
|
|
Ενώ ο Κώστας έγραφε η μάνα του ετοίμαζε φαγητό
|
|
|
Za każdym razem, gdy oglądałem telewizję, wołali mnie do telefonu commencer à apprendre
|
|
Κάθε φορά που έβλεπα τηλεόραση με φώναζαν στο τηλέφωνο
|
|
|
Chcę usłyszeć jak oddychasz commencer à apprendre
|
|
Θέλω να σε ακούσω να ανασαίνεις.
|
|
|