dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

nieśmiały allemand:

1. schüchtern schüchtern


Sie lächelte schüchtern und schaute mir tief in die Augen.
Er ist zu schüchtern, Mädchen anzusprechen.
Peter ist so schüchtern, dass er Tag für Tag Maren nur aus der Distanz beobachtet
Sei nicht schüchtern! Deine Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
Sie ist Fremden gegenüber schüchtern.
Er ist eher schüchtern als ängstlich.
Sei nicht so schüchtern.
Ihre Intelligenz machte ihn schüchtern.
Masha träumt davon, eine Revolution anzuzetteln, aber dazu ist sie zu schüchtern.
Er ist sehr schüchtern. Er sagt, er würde dich gerne sehen.
Papa schaute Mama schüchtern an.
oder die schüchterne Krankenschwester Irina
ein schüchternes Kind
Emily ist ein bisschen schüchtern
Obwohl er bereits zwanzig geworden ist, ist er immer noch zu schüchtern, um mit Mädchen zu reden.

Allemand mot "nieśmiały"(schüchtern) se produit dans des ensembles:

Jojo sucht das Glück – Staffel 1 Folge 12-14
Ich war beim Speed-Dating – und es war purer Stress
CECHY CHARAKTERU / CHARAKTEREIGENSCHAFTEN
Niemiecki słówka Pan Jacek - 12
Charaktereigenschaften und Aussehen- cechy charakt...

2. scheu scheu


Der Mann ist scheu
Fakt ist, dass meine Katze scheu ist.
Zwei von fünf Kindern sind scheu.

Allemand mot "nieśmiały"(scheu) se produit dans des ensembles:

Cechy charakteru - słownictwo maturalne niemiecki
Uczucia i emocje po Niemiecku
Jeder anders, alle gleich
opis osoby przymiotniki 1
człowiek, dom, szkoła, praca, życie rodzinne i tow...

3. zaghaft zaghaft



Allemand mot "nieśmiały"(zaghaft) se produit dans des ensembles:

cechy charakteru po niemiecku
zwroty de-pl

4. scheuen scheuen


scheuen Arbeit
Gebrannte Kinder scheuen das Feuer.

Allemand mot "nieśmiały"(scheuen) se produit dans des ensembles:

Zufällig und Herr Antrim