question |
réponse |
Lubię wpatrywać się w gwiazdy. commencer à apprendre
|
|
Es macht mir Spaß Sterne zu beobachten.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Mir ist etwas dazwischengekommen.
|
|
|
Jak tolerujesz / znosisz uupał? commencer à apprendre
|
|
Wie verträgst du die Hitze?
|
|
|
kawałek po kawałku... / stopniowo... commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Stopniowo nadchodzi ochłodzenie. commencer à apprendre
|
|
Nach und nach kommt eine Abkühlung.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie warto o tym wspominać! commencer à apprendre
|
|
Es ist nicht der Rede wert!
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
anwenden wandte an angewandt
|
|
|
Czy powinienem uderzyć go w głowę? commencer à apprendre
|
|
Soll ich ihn auf den Kopf hauen?
|
|
|
Nie powinna była cię uderzyć. commencer à apprendre
|
|
Sie hätte dich nicht hauen dürfen.
|
|
|
Wiedziałam, jak uciec od męża. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, wie ich von meinem Mann abhauen muss.
|
|
|
łajać, besztać, strofować (kogoś) Teraz wiemy, że w Biblii Bóg nakazuje nam nie marudzić i narzekać. commencer à apprendre
|
|
schimpfen, schimpft, schimpfte, hat geschimpft Jetzt wissen wir, dass in der Bibel Gott befiehlt uns, nicht zu schimpfen und klagen.
|
|
|
ona jest na zewnątrz i łaja Hulka, ponieważ on ciągle przeklina. commencer à apprendre
|
|
Sie ist draußen und schimpft mit dem Hulk, weil er immer flucht.
|
|
|
Mój zespół zawsze przez was narzeka. commencer à apprendre
|
|
Meine Mannschaft schimpft ständig über euch.
|
|
|
Mama cały czas go beszta. commencer à apprendre
|
|
Mommy schimpft die ganze Zeit nur mit ihm.
|
|
|
Tak mówi moja żona, zanim mnie skarci. commencer à apprendre
|
|
Das sagt meine Frau, bevor sie mit mir schimpft.
|
|
|
Tutaj jest jeden stary weteran, który ciągle ględzi o wojnie. commencer à apprendre
|
|
Da ist ein alter Veteran, der über den Krieg schimpft.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Był pełen szacunku, kochany... prawie. commencer à apprendre
|
|
Er war respektvoll, liebenswert... beinahe.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
die Auswirkung (die Auswirkungen)
|
|
|
A ci dwaj prawie cały czas się kłócą. commencer à apprendre
|
|
Und diese zwei bekriegen sich beinahe andauernd.
|
|
|
W rzeczywistości co roku na tę chorobę umiera prawie 2 miliony ludzi. commencer à apprendre
|
|
In der Tat sterben jedes Jahr beinahe 2 Millionen Menschen durch diese Krankheit.
|
|
|
Snajper prawie cię zabił. commencer à apprendre
|
|
Der Heckenschütze hätte dich beinahe getötet.
|
|
|
Moja praca jest... prawie skończona. commencer à apprendre
|
|
Meine Arbeit ist... ist beinahe abgeschlossen.
|
|
|
Jestem w stanie więcej niż mi się wydaje commencer à apprendre
|
|
Ich bin zu mehr fähig, als ich denke
|
|
|
Czy to krzesło jest nadal wolne? commencer à apprendre
|
|
Ist dieser Stuhl noch frei?
|
|
|
Najważniejsze, że praca jest przyjemna i interesująca commencer à apprendre
|
|
Hauptsache die arbeit macht spaß und ist interessant
|
|
|
Najważniejsze, sedno sprawy commencer à apprendre
|
|
|
|
|
najważniejsze jest to, że commencer à apprendre
|
|
|
|
|
w rzeczy samej, faktycznie, rzeczywiście commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Przeszczepy narządów faktycznie ratują życie w Europie każdego dnia. commencer à apprendre
|
|
Organtransplantationen retten tatsächlich tagtäglich Menschenleben in Europa.
|
|
|
To wymaganie pozwala uniknąć problemów, które mogą faktycznie wystąpić. commencer à apprendre
|
|
Diese Anforderung vermeidet Probleme, die tatsächlich auftreten können.
|
|
|
Twój koń jest w rzeczywistości bardzo duży. commencer à apprendre
|
|
Ihr Pferd ist tatsächlich sehr groß.
|
|
|
on jest trochę ograniczony commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jesteśmy zgranym zespołem / zgraną paczką. commencer à apprendre
|
|
Wir sind ein eingespieltes Team.
|
|
|
Moje opcje są nieco ograniczone. commencer à apprendre
|
|
Meine Möglichkeiten sind etwas beschränkt.
|
|
|
hodować, uprawiać, wyhodować Będziemy mieli hodowlę koni. commencer à apprendre
|
|
züchten, er züchtet, züchtete, hat gezüchtet
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
chrupiący na zewnątrz a w srodku gorący i soczysty. commencer à apprendre
|
|
Außen schön knusprig, und innen schön heiß und saftig.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wydawało mi się, że słyszę szelest w krzakach. commencer à apprendre
|
|
Ich dachte, ich hörte ein Rascheln im Gebüsch.
|
|
|
chleb jest chrupiący i wypieczony. commencer à apprendre
|
|
das Brot ist knusprig und gebacken.
|
|
|
Przepraszam, gdzie jest toaleta? commencer à apprendre
|
|
Entschuldigung, wo ist die Toilette?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Odnosząc się do Twojej prośby / zapytania... commencer à apprendre
|
|
Bezugnehmend auf Ihre Anfrage...
|
|
|
Baw się dobrze! baw się dobrze! commencer à apprendre
|
|
Viel Spaß! Viel Vergnügen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dziękuję za Twoją wiadomość commencer à apprendre
|
|
Danke für deine Nachricht
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jestem zbulwersowany... albo pod wrażeniem. commencer à apprendre
|
|
Ich bin entsetzt... oder beeindruckt.
|
|
|