Das être Haus

 0    16 fiche    Roberto Roberti
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
gehen, fahren
commencer à apprendre
aller
ankommen
commencer à apprendre
arriver
hinab-, aussteigen
commencer à apprendre
descendre,
werden
commencer à apprendre
devenir
be- eintreten
commencer à apprendre
entrer
hinaufgehen
commencer à apprendre
monter
sterben
commencer à apprendre
mourir
geboren werden
commencer à apprendre
naître
weggehen / wegfahren
commencer à apprendre
partir
vorbeigehen
commencer à apprendre
passer
zurückkehren
Im Deutschen übersetzt man oft dieses Verb mit dem Partikel „zurück“: zurückkehren, zurückfahren (rentrer en voiture), zurückfliegen (rentrer en avion)...
Rentrer bedeutet wörtlich „in einen Ort wieder eintreten“. Das Verb betont also die Idee, dass man in einen bekannten Ort (das Haus, das Heimatland ...) zurückkommt. Rentrer wird meistens im Sinne von „nach Hause (zurück) gehen“ verwendet.
commencer à apprendre
rentrer
Beispiel: À quelle heure est-ce que tu rentres ce soir? Quelle longue journée de travail, je suis pressée de rentrer chez moi! Emma habite au Venezuela depuis cinq ans, elle rentre tous les ans en France à Noël pour voir sa famille et ses amis.
bleiben
commencer à apprendre
rester
zurückkehren
commencer à apprendre
retourner
ausgehen, hinausgehen
commencer à apprendre
sortir
fallen, stürzen
commencer à apprendre
tomber
kommen
commencer à apprendre
venir

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.