Claims

 0    12 fiche    guest2648442
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
składamy reklamację jakościową na wymienione towary
commencer à apprendre
we placing the quality claim for the goods specified below
dostarczone towary nie są zgodne z ustaleniami zawartymi w kontrakcie
commencer à apprendre
the goods you delivered do not meet the specification outlined on the contract
z przykrością informujemy że 5 z dostarczonych w zeszłym tygodniu maszyn jest zepsutych
commencer à apprendre
We regret to inform you that 5 of the machines delivered last week are faulty
jakość dostarczonych towarów nie odpowiada próbkom które wcześniej otrzymaliśmy
commencer à apprendre
the quality of the goods you supplied is much worse than that of the samples submitted earlier
otrzymaliśmy kilka reklamacji od klientów którzy twierdzą że
commencer à apprendre
we have received several complaints from customers who claim that
nie możemy przyjąć tych towarów ponieważ są one poniżej standardu jakiego się spodziewaliśmy po obejrzeniu próbek
commencer à apprendre
we cannot accept these goods as they are below the standard we expected from the samples
składamy reklamację ilościową na wymienione towary
commencer à apprendre
we are placing the quantity claim for the goods specified below
otrzymaliśmy ... zgodnie z zamówieniem ale nie przesłali nam państwo części zapasowych jak to było uzgodnione w kontrakcie
commencer à apprendre
we have received ... as ordered but you have not sent us the spare parts as it was agreed in the contract
dostarczyli państwo ... zamiast zamówionych ... sztuk
commencer à apprendre
you have delivered ... instead of ... pieces ordered
przy sprawdzaniu towarów stwierdziliśmy że jedna skrzynia zawierała ... sztuk zamiast ... prosimy o przesłanie brakujących towarów jak najszybciej
commencer à apprendre
on checking the goods we found that one case contained ... pieces instead of ... despatch the missing goods as soon as possible
już drugi raz znajdujemy braki w dostawach z fabryki
commencer à apprendre
it is the second time that we have found shortages in deliveries from your factory
z przykrością informujemy że istnieje rozbieżność między zawartością przesyłki (specyfikacją) a fakturą
commencer à apprendre
we are sorry to inform you that there is a discrepansy between the packing list and your invoice

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.