question |
réponse |
Staram się poddawać recyklingowi tyle śmieci, ile to możliwe. commencer à apprendre
|
|
Intento eciclar tanta basura como sea posible.
|
|
|
Moim zdaniem recykling jest coraz bardziej potrzebny. commencer à apprendre
|
|
En mi opinión, el reciclaje es cada vez más necesario.
|
|
|
Nie wszystkie rzeczy nadają się do recyklingu, niektóre są, a inne nie. commencer à apprendre
|
|
No todas las cosas son reciclables, algunas son reciclables y otras no.
|
|
|
Gdybym brał udział w konkursie, nie przejmowałbym się zbytnio, że nie wygrałem pierwszej nagrody; byłoby mi wszystko jedno. commencer à apprendre
|
|
Si participara en un concurso, no me importaría mucho no ganar el primer premio; me daría igual.
|
|
|
Osoba, która prowadzi po pijanemu, stanowi zagrożenie dla siebie i innych na drodze. commencer à apprendre
|
|
Una persona que conduce borracha supone un peligro para ella y los demás en la carretera.
|
|
|
Gdybym wypił tylko pół kieliszka wina, nie miałbym kaca następnego dnia. commencer à apprendre
|
|
Si bebiera solo media copita de vino, no tendría resaca al día siguiente.
|
|
|
Myślę, że nawet osoby winne poważnego przestępstwa powinny mieć prawo głosować w wyborach. commencer à apprendre
|
|
Creo que incluso las personas que son culpables de un crimen grave deberían tener el derecho de votar en las elecciones.
|
|
|
Zazwyczaj potrzeba mniej więcej jednego dnia, aby policzyć głosy w wyborach krajowych w tym kraju. commencer à apprendre
|
|
Normalmente, necesitan más o menos un día para contar los votos en una elección nacional en este país.
|
|
|
W przeszłości rząd kraju nie był zazwyczaj wybierany przez głosowanie. commencer à apprendre
|
|
En el pasado, el gobierno de un país no se solía elegir por votación.
|
|
|
Pożyczyłbym ci trochę pieniędzy, gdybyś mnie o to poprosił. commencer à apprendre
|
|
Te prestaría un poco de dinero si me lo pidieras.
|
|
|
Zawsze powinniśmy oddawać rzeczy, które pożyczamy. commencer à apprendre
|
|
Siempre debemos devolver las cosas que pedimos prestadas
|
|
|
Gdybym pożyczył komuś coś, a ta osoba by mi tego nie oddała, poprosiłbym ją o zwrot. commencer à apprendre
|
|
Si le prestara algo a alguien y no me lo devolviera, le pediría que me lo devolviera.
|
|
|
Jeśli mój długopis nie działa, proszę innego ucznia, żeby pożyczył mi swój. commencer à apprendre
|
|
Si mi bolígrafo no funciona, le pido a otro alumno que me preste el suyo.
|
|
|
Musimy zwracać uwagę przez cały czas na zajęciach Metodą Callana, ponieważ nauczyciel może zadać pytanie każdej osobie w dowolnym momencie. commencer à apprendre
|
|
Tenemos que prestar atención todo el tiempo en una clase del Método Callan porque el profesor podría hacer una pregunta a cualquier persona en cualquier momento.
|
|
|