question |
réponse |
Wszyscy jesteśmy obecni na lekcji dzisiaj. commencer à apprendre
|
|
Todos estamos presentes en la clase de hoy.
|
|
|
Kiedy nauczyciel z tej szkoły jest nieobecny, inny nauczyciel przychodzi poprowadzić lekcję. commencer à apprendre
|
|
Cuando un profesor de esta escuela está ausente, otro profesor viene a dar la clase.
|
|
|
Zawsze sprzątasz swój dom, jeśli wiesz, że twoja rodzina wkrótce cię odwiedzi? commencer à apprendre
|
|
¿Siempre ordenas tu casa si sabes que tu familia viene pronto a visitarte?
|
|
|
Zawsze sprzątam dom, jeśli wiem, że moja rodzina wkrótce mnie odwiedzi. commencer à apprendre
|
|
Siempre ordeno casa si sé que mi familia viene pronto a visitarme.
|
|
|
Armia nie może funkcjonować, jeśli żołnierze nie wykonują rozkazów. commencer à apprendre
|
|
Un ejército no puede funcionar si los soldados no siguen las órdenes.
|
|
|
Niektórzy ludzie układają swoje książki alfabetycznie na półce, aby łatwiej było je znaleźć. commencer à apprendre
|
|
Algunas personas ordenan sus libros alfabéticamente en la estantería para que sean más fáciles de encontrar.
|
|
|
A ty też to robisz? Nie, ja tego nie robię. commencer à apprendre
|
|
¿Y tú también lo haces? No, yo no lo hago.
|
|
|
Uważam, że dużo hałasu i bałaganu w biurze wpływa na to, jak pracują pracownicy. commencer à apprendre
|
|
Creo que mucho ruido y desorden en una oficina influye sobre cómo trabajan los trabajadores.
|
|
|
Guillermo bolał brzuch. Zatem na lunch zjadł tylko zupę. commencer à apprendre
|
|
A Guillermo le dolía el estómago. Por lo tanto, solo almorzó una sopita.
|
|
|
Pan Gonzalez przegrał wybory. W rezultacie nie zostanie prezydentem. commencer à apprendre
|
|
El señor González perdió las elecciones. Por lo tanto, no será presidente.
|
|
|
Atleci zwykle noszą dresy i buty sportowe aby trenować. commencer à apprendre
|
|
Los atletas suelen llevar un chándal y unas zapatillas para entrenar.
|
|
|
W porównaniu do innych sportowców, zawodnicy grający w koszykówkę są zazwyczaj wyżsi. commencer à apprendre
|
|
En comparación con otros atletas, los jugadores de baloncesto suelen ser más altos.
|
|
|
Mozart skomponował dużo muzyki? Tak, Mozart skomponował dużo muzyki. commencer à apprendre
|
|
¿Mozart compuso mucha música? Sí, Mozart compuso mucha música.
|
|
|
Z ilu liter składa się hiszpański alfabet? commencer à apprendre
|
|
¿De cuántas letras se compone el abecedario español?
|
|
|
Hiszpański alfabet składa się z 27 liter. commencer à apprendre
|
|
El abecedario español se compone de 27 letras.
|
|
|
Europa składa się z wielu różnych krajów. commencer à apprendre
|
|
Europa está compuesta de muchos países diferentes.
|
|
|
Co przewidujesz, że zrobisz jutro? commencer à apprendre
|
|
¿Qué anticipas que harás mañana?
|
|
|
Przewiduję, że pójdę do pracy, wyjdę na kolację, zrobię zakupy, itp. commencer à apprendre
|
|
Anticipo que iré al trabajo, saldré para cenar fuera, haré la compra, etc.
|
|
|
Jeśli nie przygotowałem się do egzaminu, mogę spodziewać się złego wyniku. commencer à apprendre
|
|
Si no me has preparado para un examen, puedo anticipar un mal resultado.
|
|
|
Jakiego innego czasownika możemy użyć zamiast „przewidzieć”? commencer à apprendre
|
|
¿Qué otro verbo podemos utilizar en vez de “anticipar”?
|
|
|
Możemy użyć czasownika „oczekiwać” zamiast „przewidzieć”. commencer à apprendre
|
|
Podemos utilizar el verbo “esperar” en vez de “anticipar”
|
|
|
To ma sens, że spodziewamy się problemów, gdy próbujemy zrobić coś naprawdę trudnego. commencer à apprendre
|
|
Tiene sentido que esperemos problemas cuando intentamos hacer algo realmente difícil.
|
|
|
Myślę, że potrzeba wiele wysiłku, aby odnieść sukces w życiu. commencer à apprendre
|
|
Creo que es necesario esforzarse mucho para tener éxito en la vida.
|
|
|
Nie sądzę, że ludzie, którzy nie starają się w klasie, uczą się dużo; uważam, że uczą się mało. commencer à apprendre
|
|
No pienso que la gente que no hace ningún esfuerzo en la clase aprenda mucho; pienso que aprende poco.
|
|
|
Nie lubię, gdy ktoś, kogo nie znam, mówi do mnie, jakby był moim najlepszym przyjacielem. commencer à apprendre
|
|
No me gusta que alguien que no conozco me hable como si fuera mi mejor amigo.
|
|
|
Jeśli ktoś mówi do mnie "Czuj się jak u siebie w domu!", oznacza to, że chce, abym czuł się w pełni komfortowo. commencer à apprendre
|
|
Si alguien me dice “¡Haz como si estuvieras en tu propia casa!”, significa que quiere que me sienta completamente cómodo.
|
|
|