B5 ZD_527_535

 0    71 fiche    leszeks_lst
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Wiesz, co zrobisz dzisiaj po zajęciach?
commencer à apprendre
¿Sabes lo que harás después de la clase hoy?
Wiem, co zrobię po zajęciach dzisiaj.
commencer à apprendre
Sé lo que haré después de la clase hoy.
Powiecie mi "Do widzenia!" lub "Do zobaczenia!" na koniec zajęć?
commencer à apprendre
¿Me diréis “¡Adiós!” o “¡Hasta luego!” al final de la clase?
Powiemy "Adios!" lub "Do zobaczenia!" na koniec zajęć.
commencer à apprendre
Te diremos “¡Adiós!” o “¡Hasta luego!” al final de la clase.
Będziesz wiedział jak mówić po hiszpańsku dobrze, jeśli będziesz się dużo uczyć?
commencer à apprendre
¿Sabrás hablar español bien si estudias mucho?
Będę wiedział jak mówić po hiszpańsku dobrze, jeśli będę się dużo uczyć.
commencer à apprendre
Sabré hablar español bien si estudio mucho.
Nie będzie krzesła na stole podczas następnych zajęć.
commencer à apprendre
No habrá una silla en la mesa durante la siguiente clase.
Mój tata będzie miał 49 lat w przyszłym roku.
commencer à apprendre
Mi padre tendrá 49 años el año que viene.
Ile razy przyjdziesz tu w przyszłym tygodniu?
commencer à apprendre
¿Cuántas veces vendrás aquí la semana que viene?
Przyjdę tu dwa razy w przyszłym tygodniu.
commencer à apprendre
Vendré aquí dos veces la semana que viene.
Moja komórka nie będzie warta za dwa lata tyle pieniędzy co teraz; będzie warta mniej.
commencer à apprendre
Mi móvil no valdrá en dos años tanto dinero como ahora; valdrá menos.
Słońce wzejdzie około ósmej jutro.
commencer à apprendre
El sol saldrá sobre las ocho mañana.
Będziesz chciał nauczyć się innego języka po hiszpańskim?
commencer à apprendre
¿Querrás aprender otro idioma después del español?
Nie będę chciał uczyć się innego języka po hiszpańskim.
commencer à apprendre
No querré aprender otro idioma después del español.
Nie kupuję ubrań tylko jeśli są modne.
commencer à apprendre
No compro ropa solo si está de moda.
Jeśli ktoś zawsze nosi ubrania, które są modne, możemy powiedzieć, że "ma dużo stylu".
commencer à apprendre
Si una persona siempre lleva ropa que está de moda, podemos decir que “tiene mucho estilo”.
Powiedz mi piosenkę która jest obecnie modna w tym kraju.
commencer à apprendre
Dime una canción que actualmente está de moda en este país.
"Cruel Summer" to piosenka, która jest obecnie modna w tym kraju.
commencer à apprendre
"Cruel Summer" es una canción que actualmente está de moda en este país.
Ile pieniędzy mniej więcej wydajesz tygodniowo na jedzenie?
commencer à apprendre
¿Cuánto dinero, más o menos, gastas en comida cada semana?
Wydaję mniej więcej 100 euro na jedzenie tygodniowo.
commencer à apprendre
Gasto, más o menos 100 euros en comida cada semana.
Czasami marnujesz pieniądze?
commencer à apprendre
A veces, ¿malgastas tu dinero?
Czasami marnuję pieniądze na ubrania, które rzadko noszę, na książki, których nigdy nie czytam.
commencer à apprendre
A veces, malgasto mi dinero en ropa que luego llevo muy raramente, en libros que nunca leo.
Czasami marnuję czas oglądając telewizję.
commencer à apprendre
A veces, malgasto mi tiempo viendo la tele.
Jesteś jedynakiem? Nie, nie jestem jedynakiem, mam siostrę.
commencer à apprendre
¿Eres hijo único? No, no soy hijo único, tengo una hermana.
Rozmawianie przez telefon nie jest jedynym sposobem komunikowania się z przyjacielem, który mieszka za granicą; również można rozmawiać przez Internet, wysyłać listy itp.
commencer à apprendre
Llamar por teléfono no es la única manera de comunicarse con un amigo que vive en el extranjero; también se puede hablar por Internet, enviar cartas, etc.
Zgadzam się, że każda osoba na planecie jest wyjątkowa.
commencer à apprendre
Estoy de acuerdo con que cada persona del planeta es única.
Musimy włączyć telewizor, aby działał.
commencer à apprendre
Tenemos que enchufar un televisor para que funcione.
Co się stanie, jeśli odłączysz telewizor? Jeśli go odłączysz, wyłączy się.
commencer à apprendre
Qué pasa si un televisor desenchufas? Si lo desenchufas, se apaga.
Istnieją różne rodzaje gniazdek elektrycznych w różnych krajach na całym świecie.
commencer à apprendre
Existen varios tipos de enchufes eléctricos en los diferentes países del mundo.
Jaką dziedziną nauki zajmowała się Maria Curie?
commencer à apprendre
¿A qué tipo de ciencia se dedicaba Marie Curie?
Maria Curie zajmowała się fizyką i chemią.
commencer à apprendre
Marie Curie se dedicaba a la física y a la química.
Trzeba studiować takie przedmioty jak biologia i chemia aby zostać pielęgniarką.
commencer à apprendre
Hay que estudiar asignaturas como biología y química para ser enfermero.
Co robiliście, kiedy wszedłem do klasy?
commencer à apprendre
¿Qué estabais haciendo cuando entré en la clase?
Rozmawialiśmy ze sobą, kiedy wszedłeś do klasy.
commencer à apprendre
Estábamos charlando los unos con los otros cuando entraste en la clase.
Padało, w czasie gdy przyszedłeś dzisiaj do szkoły?
commencer à apprendre
¿Estaba lloviendo mientras venías a la escuela hoy?
Nie padało, w czasie gdy przyszedłem dzisiaj do szkoły.
commencer à apprendre
No estaba lloviendo mientras venía a la escuela hoy.
Co będziesz robić jutro w południe? Będę się uczyć jutro w południe.
commencer à apprendre
¿Qué estarás haciendo a mediodía mañana? Estaré estudiando a mediodía mañana.
Jest prawdopodobne, że wszyscy nauczyciele w tej szkole uczą właśnie teraz.
commencer à apprendre
Es probable que todos los profesores de esta escuela estén dando clase en este momento.
Kiedy byłem mały, moi rodzice nie odprowadzali mnie codziennie do szkoły.
commencer à apprendre
Cuando era pequeño, mis padres no me acompañaban a la escuela cada día.
Ostatnim razem, gdy jadłem w restauracji, ktoś mi towarzyszył.
commencer à apprendre
La última vez que comí en un restaurante, fui acompañado.
Ta klasa jest w dobrym stanie.
commencer à apprendre
Esta aula está en una condición buena.
"Pozwolę ci pójść na dyskotekę pod warunkiem, że nie wrócisz późno" oznacza "Pozwolę ci pójść na dyskotekę tylko jeśli nie wrócisz późno".
commencer à apprendre
“Te dejaré ir a la discoteca bajo la condición de que no vuelvas tarde" significa “Te dejaré ir a la discoteca solo si no vuelves tarde”.
Nauczyciele metody Callana poprawiają mnie, gdy popełnię błąd gramatyczny.
commencer à apprendre
Los profesores del Método Callan me corrigen cuando comete un error gramatical.
Nie poprawiamy naszych dyktand podczas zajęć; poprawiamy je po zajęciach.
commencer à apprendre
No corregimos nuestros dictados durante la clase; los corregimos después de la clase.
Możemy poprawić nasze błędy w wymowie słuchając i mówiąc tak dużo, jak to możliwe.
commencer à apprendre
Podemos corregir nuestros errores de pronunciación escuchando y hablando tanto como sea posible.
Nie wiem, dlaczego moja siostra zapomniała przynieść ciasto; przypominałem jej o tym co najmniej sześć razy.
commencer à apprendre
No sé por qué mi hermana se olvidó de traer la tarta; se lo he recordado al menos seis veces.
Nie uzyskała rezultatu zbyt dobrego na egzaminie, ale przynajmniej go zdała.
commencer à apprendre
No recibió un resultado muy bueno en el examen, pero al menos lo aprobó.
Meksyk znajduje się w Ameryce Północnej.
commencer à apprendre
México se ubica en América del Norte.
Na którym kontynencie znajduje się Twój kraj? Mój kraj znajduje się w Europie.
commencer à apprendre
¿En qué continente se ubica tu país? Mi país se ubica en Europa.
Słowo "synagoga" pisze się "S-I-N-A-G-O-G-A".
commencer à apprendre
La palabra “sinagoga” se deletrea "S-1-N-A-G-O-G-A”.
Słowo "generał" pisze się "G-E-N-E-R-A-L".
commencer à apprendre
La palabra “general” se deletrea "G-E-N-E-R-A-L".
Słowo "gitara" pisze się "G-U-I-T-A-R-R-A".
commencer à apprendre
La palabra “guitarra” se deletrea "G-U-1-T-A-R-R-A”.
Tygrysy nie są zwierzętami domowymi; to dzikie zwierzęta.
commencer à apprendre
Los tigres no son animales domésticos; son animales salvajes.
Nigdy nie miałem myszy jako zwierzęcia domowego.
commencer à apprendre
Nunca he tenido un ratón como mascota.
Kiedy nasze zwierzęta chorują, zabieramy je do weterynarza.
commencer à apprendre
Cuando nuestras mascotas se ponen malas, las llevamos al veterinario.
Jak wyobrażasz sobie swoje życie w przyszłości?
commencer à apprendre
¿Cómo te imaginas tu vida en el futuro?
Wyobrażam sobie moje życie w przyszłości z wieloma przyjaciółmi, domem nad morzem, ciekawą pracą.
commencer à apprendre
Me imagino mi vida en el futuro con muchos amigos, una casa al lado del mar, un trabajo interesante.
Generalnie nastolatki mają większą wyobraźnię niż dorośli.
commencer à apprendre
Generalmente los adolescentes tienen más imaginación que los adultos.
Kiedy byłem mały, nie miałem wymyślonego przyjaciela.
commencer à apprendre
Cuando era pequeño, no tenía un amigo imaginario.
Masa Ziemi nie jest większa niż masa Słońca; jest mniejsza niż masa Słońca.
commencer à apprendre
La masa de la Tierra no es más grande que la masa del Sol; es más pequeña que la masa del Sol.
Mąka jest składnikiem głównym ciasta chlebowego.
commencer à apprendre
La harina es el ingrediente principal de la masa para hacer pan.
Innym sposobem powiedzenia "czasami" jest "raz na jakiś czas".
commencer à apprendre
Otra manera de decir “a veces" es “de vez en cuando".
Nie ma większego znaczenia, jeśli raz na jakiś czas popełniamy małe błędy w naszych dyktandach; to nie ma znaczenia.
commencer à apprendre
No importa mucho si de vez en cuando cometemos pequeños errores en nuestros dictados; da igual.
Nawet małpy spadają z drzew raz na jakiś czas.
commencer à apprendre
Incluso los monos se caen de los árboles de vez en cuando.
Co ja robię? Łączysz dłonie razem.
commencer à apprendre
¿Qué estoy haciendo? Estás juntando tus manos.
Co ja robię? Rozdzielasz swoje dłonie.
commencer à apprendre
¿Qué estoy haciendo? Estás separando tus manos.
To normalne, że ludzie się spotykają (łączą) z osobami w swoim wieku.
commencer à apprendre
Es normal que la gente se junte con personas de su edad.
Ten budynek nie jest otwarty dla publiczności, jest zamknięty dla publiczności.
commencer à apprendre
Este edificio no está abierto al público está cerrado al público.
Publiczność musi wyłączyć swoje telefony komórkowe podczas wydarzeń takich jak teatry, koncerty muzyki klasycznej itp.
commencer à apprendre
El público tiene que apagar los móviles en los eventos como los teatros, los conciertos de música clásica, etc.
Kiedy przedstawienie się kończy, publiczność zazwyczaj bije brawo, aby wyrazić, że im się podobało.
commencer à apprendre
Cuando termina un espectáculo, el público suele aplaudir para expresar que les ha gustado.
Myślę, że wielu aktorów i piosenkarzy żyje dla oklasków.
commencer à apprendre
Creo que muchos actores y cantantes viven por el aplauso.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.