question |
réponse |
Do wad energii odnawialnej można zaliczyć ich okresową dostępność, zależność od warunków pogodowych, potrzebę stosowania technologii magazynowania i okazjonalny wpływ na środowisko, na przykład przy produkcji ogniw słonecznych. commencer à apprendre
|
|
Einige Nachteile erneuerbarer Energien sind ihre intermittierende Verfügbarkeit, Abhängigkeit von Wetterbedingungen, die Notwendigkeit von Speichertechnologien und gelegentliche Umweltauswirkungen, z.B. bei der Herstellung von Solarzellen.
|
|
|
Nowy zawodnik zastąpi starego napastnika.” commencer à apprendre
|
|
Der neue Spieler wird den alten Stürmer ablösen."
|
|
|
Najwyższy czas wymienić stary system na bardziej nowoczesny i go wymienić commencer à apprendre
|
|
Es ist Zeit, das alte System durch ein moderneres zu ersetzen und es abzulösen
|
|
|
Czujka dymu może wywołać alarm w przypadku wykrycia dymu. commencer à apprendre
|
|
Der Rauchmelder kann den Alarm auslösen, wenn er Rauch detektiert.
|
|
|
Wiadomości o kryzysie gospodarczym mogą budzić strach commencer à apprendre
|
|
Die Nachrichten über die wirtschaftliche Krise können Ängste auslösen
|
|
|
Intensywny trening może wywołać skurcze mięśni. commencer à apprendre
|
|
Das intensive Training kann Muskelkontraktionen auslösen.
|
|
|
Wydarzenie wywoła ogromny entuzjazm commencer à apprendre
|
|
Die Veranstaltung wird große Begeisterung auslösen
|
|
|
Cukier rozpuści się w gorącej kawie commencer à apprendre
|
|
Der Zucker wird sich im heißen Kaffee auflösen
|
|
|
Rząd planuje rozwiązanie organizacji commencer à apprendre
|
|
Die Regierung plant, die Organisation aufzulösen
|
|
|
Mgła powoli zaczęła się rozwiewać, odsłaniając krajobraz. commencer à apprendre
|
|
Der Nebel begann sich langsam aufzulösen und gab den Blick auf die Landschaft frei.
|
|
|
Czas rozwiązać zagadkę i rozwiązać napięcie. commencer à apprendre
|
|
Es ist Zeit, das Rätsel zu lösen und die Spannung aufzulösen.
|
|
|
Voucher można zrealizować w sklepie. commencer à apprendre
|
|
Der Gutschein kann im Geschäft eingelöst werden.
|
|
|
Obiecał, że dotrzyma słowa. commencer à apprendre
|
|
Er versprach, seine Versprechen einzulösen.
|
|
|
Zespół był w stanie spełnić swoje oczekiwania na boisku. commencer à apprendre
|
|
Die Mannschaft konnte ihre Erwartungen auf dem Spielfeld einlösen.
|
|
|
Banknot można wymienić w dowolnym oddziale banku. commencer à apprendre
|
|
Die Banknote lässt sich bei jeder Filiale der Bank einlösen.
|
|
|
Leczenie farmakologiczne było w stanie złagodzić ból pacjenta commencer à apprendre
|
|
Die medizinische Behandlung konnte den Patienten von seinen Schmerzen erlösen
|
|
|
Bohaterowi udało się uratować wioskę przed zagrożeniem. commencer à apprendre
|
|
Der Held konnte das Dorf von der Bedrohung erlösen.
|
|
|
Dentysta musiał usunąć złamany ząb.” commencer à apprendre
|
|
Der Zahnarzt musste den abgebrochenen Zahn herauslösen."
|
|
|
Naukowcowi udało się wydobyć z danych ważne informacje commencer à apprendre
|
|
Der Forscher konnte wichtige Informationen aus den Daten herauslösen
|
|
|
Trudno jest wyrwać się ze starych nawyków. commencer à apprendre
|
|
Es ist schwierig, sich aus alten Gewohnheiten herauszulösen.
|
|
|
Perspektywa sukcesu była dla niego największą motywacją do ciężkiej pracy. commencer à apprendre
|
|
Die Aussicht auf Erfolg war sein stärkster Antrieb, hart zu arbeiten.
|
|
|
Aby dostać się na szczyt góry, musimy pokonać stromy teren”. commencer à apprendre
|
|
Um zur Spitze des Berges zu gelangen, müssen wir das steile Gelände durchstreiten."
|
|
|
Wskaźnik trafień strzelca był imponujący; trafiał w każdy cel commencer à apprendre
|
|
Die Trefferquote des Schützen war beeindruckend; er traf jedes Ziel
|
|
|
Kampania marketingowa miała wysoki współczynnik trafień, ponieważ wielu klientów odpowiedziało na reklamę commencer à apprendre
|
|
Die Trefferquote der Marketingkampagne war hoch, da viele Kunden auf die Werbung reagierten
|
|
|