AB-

 0    24 fiche    aleksandrahotlos
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Ich habe den Saft In Flaschen abgefüllt
in Flaschen abfüllen, in Tüten oder Säcken abfüllen
commencer à apprendre
Sok rozlałem do butelek
Sie füllte die Gläser mit Marmelade ab
die Flaschen mit Wasser abfüllen
commencer à apprendre
Napełniła słoiki dżemem
Die Farbe an der Wand blätterte ab
commencer à apprendre
Farba na ścianie odpadała
Die Zeit läuft ab, wir müssen uns beeilen
commencer à apprendre
Czas ucieka, musimy się spieszyć
Der Vertrag läuft in zwei Monaten ab
commencer à apprendre
Umowa wygasa za dwa miesiące
Der Käse läuft in drei Tagen ab
commencer à apprendre
Ser traci ważność za trzy dni
Hast du das Bild selbst gemalt oder nur abgepaust?
commencer à apprendre
Sam namalowałeś obraz, czy po prostu go skopiowałeś?
Nach dem Training duschte er sich schnell ab
commencer à apprendre
Po treningu wziął szybki prysznic
Nach dem Strandbesuch muss ich mir den Sand vom Körper abduschen
commencer à apprendre
Po wizycie na plaży muszę zmyć piasek z ciała
Das Wasser tropft. Hast du den Wasserhahn nicht abgedreht?
commencer à apprendre
Woda kapie. Nie zakręciłeś kranu?
Ich glaube jemand hat den Strom abgedreht
commencer à apprendre
Myślę, że ktoś wyłączył zasilanie
Kannst du bitte das Radio abdrehen?
commencer à apprendre
Czy możesz wyłączyć radio?
Sie hat ein Stück von dem Apfel abgebissen
commencer à apprendre
Odgryzła kawałek jabłka
Lass den Kuchen abkühlen, bevor du ihn schneidest
commencer à apprendre
Pozwól ciastu ostygnąć przed pokrojeniem
Er konnte die Zahlen auf dem Zähler ablesen
commencer à apprendre
Mógł odczytać liczby na liczniku
Er hat die Präsentation nicht frei gehalten sondern von seinen Notizen abgelesen
commencer à apprendre
Nie wygłaszał prezentacji swobodnie, ale czytał ze swoich notatek
Wir müssen abwarten, ob das Wetter besser wird bevor wir den Ausflug planen
commencer à apprendre
Musimy poczekać i zobaczyć, czy pogoda się poprawi, zanim zaplanujemy podróż
Er hat die medizinischen Ergebnisse abgewartet, bevor er sich Sorgen machte
commencer à apprendre
Zanim się zaniepokoił, poczekał na wyniki badań lekarskich
Nach der Dienstreise muss ich meine Spesen abrechnen und die Belege einreichen
commencer à apprendre
Po podróży służbowej muszę rozliczyć swoje wydatki i przedstawić rachunki
Der Buchhalter wird die Mitarbeiter für die Überstunden abrechnen
commencer à apprendre
Księgowy wystawia pracownikom rachunki za nadgodziny
Er muss die Konten abgleichen, um sicherzustellen, dass alles stimmt
commencer à apprendre
Musi uzgodnić rachunki, aby upewnić się, że wszystko jest w porządku
Die Polizei wird die Fingerabdrücke mit der Datenbank abgleichen
commencer à apprendre
Policja porówna odciski palców z bazą danych
Bevor du dich entscheidest, solltest du abwägen, was dir wichtiger ist
commencer à apprendre
Zanim podejmiesz decyzję, zastanów się, co jest dla Ciebie ważniejsze
Bevor wir mit der Planung beginnen, wägen wir zuerst die Kosten und den Nutzen der Renovierung ab.
commencer à apprendre
Zanim zaczniemy planować, najpierw rozważamy koszty i korzyści renowacji.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.