9 Verben

 0    40 fiche    Thomas49
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Etwas fällt mir auf.
commencer à apprendre
Bir şey gözüme çarpıyor. / dikkatimi çekiyor
Etwas fiel mir auf.
commencer à apprendre
bir şey gözüme çarptı.
Jemand fiel mir auf.
commencer à apprendre
Birisi beni farketti.
er ähnelt dir sehr
commencer à apprendre
o sana çok benziyor
Wärme wird ihm guttun.
commencer à apprendre
Sıcak ona iyi gelecek.
Der Urlaub hat ihr gutgetan.
commencer à apprendre
Tatil ona iyi geldi
Er lauschte an dem Mann.
commencer à apprendre
Adama kulak verdi (dinledi).
Die Bürger misstrauen der Wirtschaft sowie der Politik
commencer à apprendre
vatandaşlar politikanın yanı sıra ekonomiye de güvenmiyorlar (güvensizlik duyuyorlar)
Warum misstraust du mir?
commencer à apprendre
Neden bana güvensizlik duyuyorsun (güvenmiyorsun)?
jemand eifert mir nach
commencer à apprendre
Birisi beni kıskanıyor
Er ist der eifersüchtigste Mensch, den ich je (in meinem Leben) gesehen habe
commencer à apprendre
O, (hayatımda) gördüğüm en kıskanç insan
Wem nützt dieses neue Gesetz?
commencer à apprendre
Bu yeni yasadan kimler faydalanır?
Haben Sie die Tools, die ich Ihnen gegeben habe, genutzt?
commencer à apprendre
Sana verdiğim aletlerden yararlandın mı?
Das passt mir nicht.
commencer à apprendre
Bu bana uymuyor / uymaz
Die Prüfung glückte mir.
commencer à apprendre
Sınav başarıyla sonuçlandı
Niemand verzeiht dir
commencer à apprendre
Kimse seni affetmez
niemand wird ihm verzeihen
commencer à apprendre
kimse onu affetmeyecek
Auf der Flucht hat er zwei Familienangehörige verloren.
commencer à apprendre
Kaçarken iki aile üyesini kaybetti.
Viele betroffene Familien haben versucht, alleine ihre Familienmitglieder finden.
commencer à apprendre
Birçok etkilenen (etkilenmiş) aile kendi başına aile üyelerini bulmaya çalıştı.
Viele Betroffene haben sich in Krankenhäusern beworben.
commencer à apprendre
Olaydan etkilenen birçok insan hastanelere başvurdu.
Viele, die haben sich vor dem Vorfall betroffen, haben sich in Krankenhäusern beworben.
commencer à apprendre
Olaydan etkilenenlerin çoğu hastanelere başvurdu.
Vor drei Jahren kam Familie BAKIR aus der Türkei nach Deutschland.
commencer à apprendre
Üç yıl önce BAKIR ailesi Almanya'dan Türkiye'ye geldi.
Ich will eine Anfrage ans Rote Kreuz schicken um ihnen zu helfen.
commencer à apprendre
Onlara yardım etmek için Kızıl Haç'a bir istek (talep) göndermek istiyorum.
Auf der Flucht aus der Türkei nach Deutschland hat die Familie viele schreckliche Sachen erlebt
commencer à apprendre
Türkiye'den Almanya'ya kaçan aile, çok korkunç şeyler yaşadı.
Viele, die das eigene Land verlassen wollten, sich sind nur bis zur Grenze gekommen. Dort wurden sie nicht weiter gelassen.
commencer à apprendre
Kendi ülkelerini terk etmek isteyenlerin çoğu sadece sınırlara geldi. Oradan ileriye bırakılmadılar.
Maria kann nicht in ihre Heimat zurückgehen, denn dort herrscht Krieg.
commencer à apprendre
Maria anavatanına geri dönemez, çünkü orada savaş hüküm sürüyor / savaş hakim.
Der König herrscht nicht mehr über sein Volk.
commencer à apprendre
Kral artık halkına egemen (hakim) olamıyor
Der Diktator der Türkei hat gesagt; "Ich kann nicht mehr die 50% leute herrschen".
commencer à apprendre
Türkiye'nin diktatörü; "Artık% 50 insanı yönetemiyorum (yüzde elliyi evde zor tutuyorum) dedi.
Mein Freund ist letzter Monat in Deutschland angekommen und versucht jetzt, seine Familienangehörige aus der Türkei nachzuholen.
commencer à apprendre
Arkadaşım geçen ay Almanya'ya geldi ve şimdi Türkiye'den aile üyelerini getirtmeye çalışıyor.
wenn Menschen ein Land verlassen und in ein anderes gehen, spricht man von Migration.
commencer à apprendre
İnsanlar bir ülkeden ayrılıp diğerine gittiğinde buna göç denir.
Nach der Bedruckung und Unterdrückung in der Türkei gab es tausende Vermisste, die von ihren Familienangehörigen gesucht wurden.
commencer à apprendre
Türkiye'de zulüm ve baskıdan sonra, aile üyeleri tarafından aranan binlerce kayıp kişi vardı.
Ich habe mich in die Zunge gebissen.
commencer à apprendre
Dilimi ısırdım.
Der Rauch beißt mich in den Augen.
commencer à apprendre
Duman gözlerimi yaktı (ısırdı).
Wollen wir miteinander in Urlaub fahren?
commencer à apprendre
Beraber tatile gidelim mi?
Wir wollen miteinander alt werden.
commencer à apprendre
Birlikte yaşlanmak istiyoruz.
Wir wollen das Problem miteinander besprechen.
commencer à apprendre
Sorunu birbirimizle/birlikte tartışmak/konuşmak istiyoruz.
Sie hatten sich stets untereinander gestritten.
commencer à apprendre
Her zaman kendi aralarında tartışırlardı.
Die kleine Königreiche kämpften miteinander gegen das römische Reich.
commencer à apprendre
Küçük krallıklar Roma İmparatorluğu'na karşı beraber/birlikte savaştılar.
Wir sind wegen der Ergebnisse ebenso schockiert wie Ihnen.
commencer à apprendre
Sonuçlara sizin kadar/ aynen sizin gibi biz de şok oluyoruz.
Obwohl er jeden Tag mindestens eine Stunde geübt hat, kann er das Klavier noch nicht ausreichend spielen.
commencer à apprendre
Her gün en az bir saat çalışmasına/pratik yapmasına rağmen, hala piyanoyu yeterince çalamıyor.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.