|
question |
réponse |
We may need to adjust your diabetes medication to improve your blood sugar control.; Please do not change your diabetes medication without speaking to your doctor. commencer à apprendre
|
|
lek na cukrzycę; lek przeciwcukrzycowy Możemy potrzebować zmodyfikować Pana/Pani lek na cukrzycę, aby poprawić kontrolę glikemii.; Proszę nie zmieniać leku przeciwcukrzycowego bez rozmowy z lekarzem.
|
|
|
Even a small weight loss can lower your blood pressure and blood sugar.; We will support you with diet and exercise to achieve gradual weight loss. commencer à apprendre
|
|
utrata masy ciała; chudnięcie Nawet niewielka utrata masy ciała może obniżyć ciśnienie i poziom cukru we krwi.; Będziemy wspierać Pana/Panią dietą i ruchem, aby osiągnąć stopniowe chudnięcie.
|
|
|
There is no miracle drug that can replace healthy eating and exercise.; Some patients read about a ‘miracle drug’ online and have unrealistic expectations. commencer à apprendre
|
|
cudowny lek; „cudowna” tabletka Nie ma cudownego leku, który zastąpi zdrowe odżywianie i ruch.; Niektórzy pacjenci czytają w internecie o „cudownej tabletce” i mają nierealistyczne oczekiwania.
|
|
|
|
To jest lek w zastrzykach, który będzie Pan/Pani stosować raz w tygodniu.; Pielęgniarka pokaże, jak bezpiecznie przechowywać i podawać ten lek podawany we wstrzyknięciu. This is an injectable medication that you will use once a week. commencer à apprendre
|
|
lek w zastrzykach; lek podawany we wstrzyknięciu The nurse will show you how to store and give the injectable medication safely.
|
|
|
Food and Drug Administration (FDA) The Food and Drug Administration (FDA) has approved this drug for Type 2 diabetes.; We usually wait for Food and Drug Administration (FDA) recommendations before changing practice. commencer à apprendre
|
|
Agencja Żywności i Leków (FDA); amerykański urząd regulacyjny Agencja Żywności i Leków (FDA) zatwierdziła ten lek do leczenia cukrzycy typu 2.; Zwykle czekamy na zalecenia FDA, zanim zmienimy praktykę kliniczną.
|
|
|
This medication is approved for use in patients with Type 2 diabetes.; The higher dose is not yet approved for use in our country. commencer à apprendre
|
|
zatwierdzony do stosowania; dopuszczony do obrotu Ten lek jest zatwierdzony do stosowania u pacjentów z cukrzycą typu 2.; Wyższa dawka nie jest jeszcze dopuszczona do obrotu w naszym kraju.
|
|
|
Semaglutide is the active ingredient in this injection.; Please check the active ingredient if you buy a different brand. commencer à apprendre
|
|
substancja czynna; składnik aktywny Semaglutide to substancja czynna w tym zastrzyku.; Proszę sprawdzić składnik aktywny, jeśli kupuje Pan/Pani inną markę.
|
|
|
Semaglutide helps lower blood sugar and can support weight loss.; Not every patient is suitable for semaglutide, so we assess you carefully. commencer à apprendre
|
|
Semaglutyd pomaga obniżyć poziom cukru i może wspierać chudnięcie.; Nie każdy pacjent nadaje się do leczenia semaglutydem, dlatego dokładnie Pana/Panią oceniamy.
|
|
|
Obesity increases the risk of diabetes, heart disease and some cancers.; We offer a structured programme for patients living with obesity. commencer à apprendre
|
|
otyłość; chorobliwa nadwaga Otyłość zwiększa ryzyko cukrzycy, chorób serca i niektórych nowotworów.; Oferujemy program dla pacjentów zmagających się z otyłością.
|
|
|
Using this drug only for cosmetic weight loss would be off-label use.; Doctors must explain the risks and benefits of any off-label use. commencer à apprendre
|
|
stosowanie poza wskazaniami; użycie poza rejestracją Stosowanie tego leku wyłącznie w celu kosmetycznego schudnięcia byłoby użyciem poza wskazaniami.; Lekarze muszą wyjaśnić ryzyko i korzyści każdego stosowania poza rejestracją.
|
|
|
Your GP will refer you to an endocrinologist to discuss this treatment.; The endocrinologist will review your hormones and diabetes control. commencer à apprendre
|
|
endokrynolog; specjalista chorób hormonalnych Lekarz rodzinny skieruje Pana/Panią do endokrynologa, aby omówić to leczenie.; Endokrynolog oceni Pana/Pani gospodarkę hormonalną i kontrolę cukrzycy.
|
|
|
Only a specialist can prescribe this medication for weight-related diabetes.; We will not prescribe medication until we have checked your blood tests. commencer à apprendre
|
|
przepisać lek; zlecić farmakoterapię Tylko specjalista może przepisać ten lek przy cukrzycy związanej z otyłością.; Nie przepiszemy leku, dopóki nie sprawdzimy wyników Pana/Pani badań.
|
|
|
Nausea and diarrhoea are common side effects at the start of treatment.; Please tell us immediately if you notice any serious side effects. commencer à apprendre
|
|
skutki uboczne; działania niepożądane Nudności i biegunka to częste skutki uboczne na początku terapii.; Proszę natychmiast zgłosić, jeśli zauważy Pan/Pani poważne działania niepożądane.
|
|
|
This medicine helps lower your blood sugar levels after meals.; We ask you to monitor your blood sugar levels at home. commencer à apprendre
|
|
poziom cukru we krwi; glikemia Ten lek pomaga obniżać poziom cukru we krwi po posiłkach.; Prosimy o kontrolowanie glikemii w domu.
|
|
|
GLP-1 drugs support better insulin regulation after eating.; Poor insulin regulation over time can damage blood vessels and nerves. commencer à apprendre
|
|
regulacja insuliny; kontrola wydzielania insuliny Leki GLP-1 wspierają lepszą regulację insuliny po posiłku.; Długotrwale zaburzona kontrola wydzielania insuliny może uszkadzać naczynia i nerwy.
|
|
|
Most patients receiving this injection have Type 2 diabetes and obesity.; Lifestyle changes remain the first-line treatment for Type 2 diabetes. commencer à apprendre
|
|
cukrzyca typu 2; cukrzyca insulinoniewrażliwa Większość pacjentów otrzymujących ten zastrzyk ma cukrzycę typu 2 i otyłość.; Zmiany stylu życia pozostają leczeniem pierwszego wyboru w cukrzycy typu 2.
|
|
|
glucagon-like peptide-1 (GLP-1) Semaglutide mimics glucagon-like peptide-1 (GLP-1) in your body.; Glucagon-like peptide-1 (GLP-1) helps regulate appetite and insulin. commencer à apprendre
|
|
glukagonopodobny peptyd-1 (GLP-1); hormon inkretynowy Semaglutyd naśladuje glukagonopodobny peptyd-1 (GLP-1) w Pana/Pani organizmie.; GLP-1 pomaga regulować apetyt i wydzielanie insuliny.
|
|
|
One effect of this drug is appetite suppression, so you feel full sooner.; We monitor appetite suppression carefully to avoid undernutrition. commencer à apprendre
|
|
hamowanie apetytu; zmniejszenie łaknienia Jednym z efektów tego leku jest hamowanie apetytu, więc szybciej czuje się Pan/Pani syty/a.; Uważnie monitorujemy zmniejszenie łaknienia, aby nie doszło do niedożywienia.
|
|
|
These injections support hormonal regulation of blood sugar and appetite.; Weight can improve when hormonal regulation becomes more balanced. commencer à apprendre
|
|
regulacja hormonalna; kontrola hormonów Te zastrzyki wspierają regulację hormonalną poziomu cukru i apetytu.; Masa ciała może się poprawić, gdy kontrola hormonów staje się bardziej wyrównana.
|
|
|
This medicine slows gastric emptying, so food stays longer in the stomach.; Slower gastric emptying can help you feel full for a longer time. commencer à apprendre
|
|
opróżnianie żołądka; opróżnianie treści żołądkowej Ten lek spowalnia opróżnianie żołądka, więc pokarm dłużej w nim pozostaje.; Wolniejsze opróżnianie żołądka może pomagać dłużej odczuwać sytość.
|
|
|
We will discuss any health concerns you have before starting treatment.; Recent media reports have raised health concerns about misuse of this drug. commencer à apprendre
|
|
problemy zdrowotne; obawy dotyczące zdrowia Omówimy wszelkie Pana/Pani problemy zdrowotne przed rozpoczęciem terapii.; Niedawne doniesienia medialne wzbudziły obawy dotyczące zdrowia przy nadużywaniu tego leku.
|
|
|
This medicine may slightly change your metabolism and appetite.; Age, hormones and activity level all influence metabolism. commencer à apprendre
|
|
metabolizm; przemiana materii Ten lek może nieco zmieniać metabolizm i apetyt.; Wiek, hormony i poziom aktywności wpływają na przemianę materii.
|
|
|
We track your body weight and waist measurement at each visit.; A 5–10% reduction in body weight can improve many risk factors. commencer à apprendre
|
|
Monitorujemy Pana/Pani masę ciała i obwód talii na każdej wizycie.; Redukcja masy ciała o 5–10% może poprawić wiele czynników ryzyka.
|
|
|
obesity-related conditions Sleep apnoea and joint pain are common obesity-related conditions.; Weight loss can reduce many obesity-related conditions over time. commencer à apprendre
|
|
schorzenia związane z otyłością; choroby współistniejące przy otyłości Bezdech senny i bóle stawów to częste schorzenia związane z otyłością.; Utrata wagi może z czasem zmniejszyć wiele chorób współistniejących przy otyłości.
|
|
|
Weight loss often helps lower high blood pressure.; We check your high blood pressure before and during treatment. commencer à apprendre
|
|
wysokie ciśnienie krwi; nadciśnienie Utrata wagi często pomaga obniżyć wysokie ciśnienie krwi.; Sprawdzamy Pana/Pani nadciśnienie przed i w trakcie terapii.
|
|
|
Many patients with obesity also have high cholesterol.; Diet, exercise and medication together can reduce high cholesterol. commencer à apprendre
|
|
wysoki cholesterol; podwyższone lipidy Wielu pacjentów z otyłością ma również wysoki cholesterol.; Dieta, ruch i leki razem mogą obniżyć podwyższone lipidy.
|
|
|
This is a weekly injection that you give yourself on the same day each week.; A weekly injection can be easier to remember than daily tablets. commencer à apprendre
|
|
zastrzyk raz w tygodniu; cotygodniowe wstrzyknięcie To zastrzyk raz w tygodniu, który podaje Pan/Pani samodzielnie tego samego dnia.; Cotygodniowe wstrzyknięcie może być łatwiejsze do zapamiętania niż codzienne tabletki.
|
|
|
We will start with a low dosage and increase it slowly.; Never change the dosage yourself without medical advice. commencer à apprendre
|
|
Zaczniemy od niskiego dawkowania i będziemy je stopniowo zwiększać.; Nigdy samodzielnie nie zmieniaj dawki leku bez porady lekarza.
|
|
|
This is a continuous treatment rather than a short-term course.; We will review whether continuous treatment is still needed each year. commencer à apprendre
|
|
ciągłe leczenie; terapia przewlekła Jest to ciągłe leczenie, a nie krótka kuracja.; Co roku będziemy oceniać, czy przewlekła terapia nadal jest potrzebna.
|
|
|
If severe side effects occur, we may need to discontinue the medication.; Do not discontinue medication suddenly without consulting your doctor. commencer à apprendre
|
|
przerwać lek; odstawić lek Jeśli wystąpią ciężkie działania niepożądane, możemy musieć przerwać lek.; Proszę nie odstawiać leku nagle bez konsultacji z lekarzem.
|
|
|
Many patients experience weight regain after stopping the drug.; Lifestyle changes help reduce the risk of rapid weight regain. commencer à apprendre
|
|
nawrotny przyrost masy ciała; ponowne tycie Wielu pacjentów doświadcza nawrotnego przyrostu masy ciała po odstawieniu leku.; Zmiana stylu życia pomaga zmniejszyć ryzyko szybkiego ponownego tycia.
|
|
|
We rely on clinical evidence from large trials before using a new drug.; Clinical evidence shows this treatment can reduce cardiovascular risk. commencer à apprendre
|
|
dowody kliniczne; dane kliniczne Opieramy się na dowodach klinicznych z dużych badań, zanim zastosujemy nowy lek.; Dane kliniczne pokazują, że to leczenie może zmniejszyć ryzyko sercowo-naczyniowe.
|
|
|
The drug received regulatory approval for diabetes but not yet for obesity alone.; Regulatory approval requires strong evidence of safety and effectiveness. commencer à apprendre
|
|
zatwierdzenie przez urząd; zgoda regulatora Lek uzyskał zatwierdzenie przez urząd do leczenia cukrzycy, ale jeszcze nie samej otyłości.; Zgoda regulatora wymaga mocnych dowodów bezpieczeństwa i skuteczności.
|
|
|
Insurance coverage for this medication varies between countries.; We will check whether your plan includes insurance coverage for this drug. commencer à apprendre
|
|
refundacja przez ubezpieczyciela; pokrycie kosztów Refundacja tego leku przez ubezpieczyciela różni się między krajami.; Sprawdzimy, czy Pana/Pani polisa obejmuje pokrycie kosztów tego leku.
|
|
|
Not everyone meets the eligibility criteria for this treatment.; We will check your BMI and medical history against the eligibility criteria. commencer à apprendre
|
|
kryteria kwalifikacji; warunki włączenia Nie każdy spełnia kryteria kwalifikacji do tego leczenia.; Sprawdzimy Pana/Pani BMI i wywiad w odniesieniu do warunków włączenia.
|
|
|
We use body mass index (BMI) to assess whether you are overweight or obese.; A BMI over 30 is usually considered in the obesity range. commencer à apprendre
|
|
wskaźnik masy ciała (BMI); stosunek masy do wzrostu Używamy wskaźnika masy ciała (BMI), aby ocenić, czy ma Pan/Pani nadwagę lub otyłość.; BMI powyżej 30 zazwyczaj uważa się za zakres otyłości.
|
|
|
People who are overweight have a higher risk of developing Type 2 diabetes.; We will discuss safe ways to move from overweight to a healthier range. commencer à apprendre
|
|
nadwaga; podwyższona masa ciała Osoby z nadwagą mają wyższe ryzyko rozwoju cukrzycy typu 2.; Omówimy bezpieczne sposoby przejścia z nadwagi do zdrowszego zakresu.
|
|
|
There is currently a global shortage of this medication.; Because of the shortage, we prioritise patients with diabetes and obesity. commencer à apprendre
|
|
niedobór; braki w dostępności Obecnie na świecie występuje niedobór tego leku.; Z powodu braków w dostępności priorytetowo traktujemy pacjentów z cukrzycą i otyłością.
|
|
|
We are working to improve access to medication for eligible patients.; Limited access to medication can worsen health inequalities. commencer à apprendre
|
|
dostęp do leku; możliwość uzyskania terapii Pracujemy nad poprawą dostępu do leku dla zakwalifikowanych pacjentów.; Ograniczona możliwość uzyskania terapii może pogłębiać nierówności zdrowotne.
|
|
|
Close patient monitoring is essential in the first months of treatment.; We use regular blood tests as part of patient monitoring. commencer à apprendre
|
|
monitorowanie pacjenta; nadzór nad chorym Ścisłe monitorowanie pacjenta jest kluczowe w pierwszych miesiącach terapii.; Do nadzoru nad chorymi wykorzystujemy regularne badania krwi.
|
|
|
We will explain the possible adverse effects before you start the drug.; Any serious adverse effects must be reported immediately. commencer à apprendre
|
|
działania niepożądane; niekorzystne objawy Wyjaśnimy możliwe działania niepożądane przed rozpoczęciem leku.; Wszelkie poważne niekorzystne objawy trzeba natychmiast zgłaszać.
|
|
|
This medicine was tested in large clinical trials over several years.; You may be invited to join a clinical trial of a new treatment. commencer à apprendre
|
|
badanie kliniczne; próba kliniczna Ten lek był badany w dużych próbach klinicznych przez kilka lat.; Może Pan/Pani zostać zaproszony/a do udziału w badaniu klinicznym nowej terapii.
|
|
|
Research evidence suggests that these drugs reduce cardiovascular events.; We base our recommendations on the best available research evidence. commencer à apprendre
|
|
dowody z badań; dane naukowe Dowody z badań sugerują, że te leki zmniejszają liczbę incydentów sercowo-naczyniowych.; Nasze zalecenia opieramy na najlepszych dostępnych danych naukowych.
|
|
|
normal-weight individuals These drugs are not intended for normal-weight individuals without diabetes.; Using this injection only for cosmetic loss in normal-weight individuals is risky. commencer à apprendre
|
|
osoby z prawidłową masą ciała; osoby o „normalnym” BMI Te leki nie są przeznaczone dla osób z prawidłową masą ciała bez cukrzycy.; Stosowanie tego zastrzyku wyłącznie kosmetycznie u osób o normalnym BMI jest ryzykowne.
|
|
|
Social media can encourage medication misuse for quick weight loss.; We are concerned about medication misuse in people without medical need. commencer à apprendre
|
|
nadużywanie leku; niewłaściwe stosowanie Media społecznościowe mogą zachęcać do nadużywania leków dla szybkiego schudnięcia.; Martwimy się niewłaściwym stosowaniem leku u osób bez wskazań medycznych.
|
|
|
This is a prescription drug, so it cannot be bought safely online.; Only your doctor can decide whether this prescription drug is appropriate for you. commencer à apprendre
|
|
lek na receptę; farmaceutyk wydawany z przepisu lekarza To lek na receptę, więc nie można go bezpiecznie kupić w internecie.; Tylko lekarz może zdecydować, czy ten farmaceutyk wydawany z przepisu lekarza jest dla Pana/Pani odpowiedni.
|
|
|
Please discuss any concerns with your healthcare provider.; Your healthcare provider will explain how to inject the medicine correctly. commencer à apprendre
|
|
pracownik ochrony zdrowia; personel medyczny Proszę omówić wszelkie obawy z pracownikiem ochrony zdrowia.; Personel medyczny wyjaśni, jak prawidłowo podawać ten lek.
|
|
|
High public demand has contributed to shortages of this drug.; Public demand is sometimes driven by media rather than medical need. commencer à apprendre
|
|
popyt społeczny; zapotrzebowanie społeczne Duży popyt społeczny przyczynił się do niedoborów tego leku.; Zapotrzebowanie społeczne bywa napędzane przez media, a nie przez realną potrzebę medyczną.
|
|
|
Using this medicine without supervision carries significant health risks.; We must weigh the health risks against the possible benefits. commencer à apprendre
|
|
zagrożenia dla zdrowia; ryzyko zdrowotne Stosowanie tego leku bez nadzoru wiąże się ze znacznymi zagrożeniami dla zdrowia.; Musimy zważyć ryzyko zdrowotne w stosunku do możliwych korzyści.
|
|
|
All decisions are made with patient safety as the top priority.; Monitoring and education are key to patient safety with these drugs. commencer à apprendre
|
|
bezpieczeństwo pacjenta; ochrona chorego Wszystkie decyzje podejmujemy z myślą o bezpieczeństwie pacjenta.; Monitorowanie i edukacja są kluczowe dla ochrony chorego przy tych lekach.
|
|
|
We follow national clinical guidelines when prescribing these injections.; Clinical guidelines are updated as new evidence becomes available. commencer à apprendre
|
|
wytyczne kliniczne; rekomendacje medyczne Stosujemy się do krajowych wytycznych klinicznych, przepisując te zastrzyki.; Rekomendacje medyczne są aktualizowane, gdy pojawiają się nowe dane.
|
|
|
We still need more data on the long-term effects of very high doses.; We will review your treatment regularly to watch for any long-term effects. commencer à apprendre
|
|
długoterminowe skutki; odległe konsekwencje Wciąż potrzebujemy więcej danych na temat długoterminowych skutków bardzo wysokich dawek.; Będziemy regularnie oceniać terapię, aby obserwować wszelkie odległe konsekwencje.
|
|
|
These drugs should be reserved for clear therapeutic use, not vanity.; Therapeutic use focuses on treating diabetes and significant obesity. commencer à apprendre
|
|
stosowanie terapeutyczne; użycie w celach leczniczych Te leki powinny być zarezerwowane dla wyraźnego stosowania terapeutycznego, a nie dla „urody”.; Użycie w celach leczniczych koncentruje się na cukrzycy i istotnej otyłości.
|
|
|
We will discuss the risk–benefit ratio of this treatment in your case.; If the risk–benefit ratio changes, we may stop the medication. commencer à apprendre
|
|
stosunek ryzyka do korzyści; bilans korzyści i ryzyka Omówimy bilans korzyści i ryzyka tej terapii w Pana/Pani sytuacji.; Jeśli stosunek ryzyka do korzyści się zmieni, możemy przerwać lek.
|
|
|
Type 2 diabetes is a common metabolic disease linked to obesity.; These injections were developed to treat metabolic disease, not cosmetic issues. commencer à apprendre
|
|
choroba metaboliczna; zaburzenie metaboliczne Cukrzyca typu 2 to częsta choroba metaboliczna związana z otyłością.; Te zastrzyki opracowano do leczenia zaburzeń metabolicznych, a nie problemów kosmetycznych.
|
|
|
The drug supports appetite control so you can stick to smaller portions.; Simple habits like regular meals also improve appetite control. commencer à apprendre
|
|
kontrola apetytu; regulacja łaknienia Lek wspiera kontrolę apetytu, dzięki czemu łatwiej trzymać się mniejszych porcji.; Proste nawyki, jak regularne posiłki, również poprawiają regulację łaknienia.
|
|
|
Sleep apnoea is a common weight-related condition in obese patients.; We prioritise this medication for people with at least one serious weight-related condition. commencer à apprendre
|
|
schorzenie związane z masą ciała; choroba powiązana z nadwagą Bezdech senny to częste schorzenie związane z masą ciała u osób otyłych.; Leczenie tym lekiem priorytetowo oferujemy osobom z co najmniej jedną poważną chorobą powiązaną z nadwagą.
|
|
|
We will assess patient eligibility using BMI, medical history and lab tests.; Patient eligibility is reviewed regularly as guidelines change. commencer à apprendre
|
|
kwalifikacja pacjenta; spełnianie kryteriów Ocenimy kwalifikację pacjenta, biorąc pod uwagę BMI, wywiad i badania.; Spełnianie kryteriów jest regularnie weryfikowane wraz ze zmianą wytycznych.
|
|
|
Medication availability may be limited due to high demand.; We will discuss alternatives if medication availability becomes a problem. commencer à apprendre
|
|
dostępność leku; dostęp do farmakoterapii Dostępność leku może być ograniczona z powodu dużego popytu.; Omówimy alternatywy, jeśli dostęp do farmakoterapii stanie się problemem.
|
|
|
Using this drug purely for cosmetic reasons raises ethical concerns.; Doctors have ethical concerns about prescribing it to normal-weight patients. commencer à apprendre
|
|
wątpliwości etyczne; kwestie etyczne Stosowanie tego leku wyłącznie kosmetycznie budzi wątpliwości etyczne.; Lekarze mają zastrzeżenia etyczne wobec przepisywania go osobom o prawidłowej wadze.
|
|
|
Insurance reimbursement may only cover diabetes, not obesity alone.; We can provide a letter to support insurance reimbursement if needed. commencer à apprendre
|
|
refundacja przez ubezpieczyciela; zwrot kosztów Refundacja przez ubezpieczyciela może dotyczyć tylko cukrzycy, a nie samej otyłości.; Możemy wystawić pismo wspierające zwrot kosztów, jeśli będzie to potrzebne.
|
|
|
Our goal is to improve long-term health outcomes, not just the number on the scale.; Better health outcomes include fewer heart attacks and better quality of life. commencer à apprendre
|
|
wyniki zdrowotne; efekty zdrowotne Naszym celem jest poprawa długoterminowych wyników zdrowotnych, a nie tylko liczby na wadze.; Lepsze efekty zdrowotne to m.in. mniej zawałów i lepsza jakość życia.
|
|
|
The new weight-loss drug has received mixed reactions from doctors and patients.; Social media posts about this treatment often cause mixed reactions. commencer à apprendre
|
|
mieszane reakcje; podzielone opinie Nowy lek odchudzający spotkał się z mieszanymi reakcjami lekarzy i pacjentów.; Posty w mediach społecznościowych o tym leczeniu często wywołują podzielone opinie.
|
|
|
Using this drug only for cosmetic weight loss would be off-label use.; Doctors must explain the risks and benefits of any off-label use. commencer à apprendre
|
|
stosowanie poza wskazaniami; użycie poza rejestracją Stosowanie tego leku wyłącznie w celu kosmetycznego schudnięcia byłoby użyciem poza wskazaniami.; Lekarze muszą wyjaśnić ryzyko i korzyści każdego stosowania poza rejestracją.
|
|
|
This medicine should be used only for its intended purpose, which is treating Type 2 diabetes.; Using the drug outside its intended purpose can increase health risks. commencer à apprendre
|
|
zamierzony cel; pierwotne przeznaczenie Ten lek powinien być stosowany wyłącznie zgodnie z zamierzonym celem, czyli w leczeniu cukrzycy typu 2.; Stosowanie leku poza jego pierwotnym przeznaczeniem może zwiększać ryzyko zdrowotne.
|
|
|
The shortage of medication means some patients cannot start treatment yet.; A global shortage of medication has affected many diabetes clinics. commencer à apprendre
|
|
niedobór leku; braki w dostępności leku Niedobór leku oznacza, że część pacjentów nie może jeszcze rozpocząć terapii.; Globalne braki w dostępności leku dotknęły wiele poradni diabetologicznych.
|
|
|
We are working to improve access to treatment for patients with obesity and diabetes.; Limited access to treatment can worsen long-term health outcomes. commencer à apprendre
|
|
dostęp do leczenia; możliwość skorzystania z terapii Pracujemy nad poprawą dostępu do leczenia dla pacjentów z otyłością i cukrzycą.; Ograniczona możliwość skorzystania z terapii może pogarszać długoterminowe wyniki zdrowotne.
|
|
|
These injections imitate a hormone called GLP-1 in your body.; Drugs that imitate a hormone can help regulate blood sugar and appetite. commencer à apprendre
|
|
naśladować hormon; udawać działanie hormonu Te zastrzyki naśladują hormon GLP-1 w Pana/Pani organizmie.; Leki, które udają działanie hormonu, mogą pomagać regulować poziom cukru i apetyt.
|
|
|
One common effect of this drug is appetite suppression, so you feel full sooner.; We monitor appetite suppression to make sure you are still eating enough. commencer à apprendre
|
|
hamowanie apetytu; zmniejszenie łaknienia Częstym efektem tego leku jest hamowanie apetytu, więc szybciej czuje się Pan/Pani syty/a.; Monitorujemy zmniejszenie łaknienia, aby mieć pewność, że nadal je Pan/Pani wystarczająco dużo.
|
|
|
This medication helps you feel full after a smaller meal.; If you feel full very quickly, please tell your healthcare provider. commencer à apprendre
|
|
czuć się sytym; mieć uczucie sytości Ten lek pomaga czuć się sytym po mniejszym posiłku.; Jeśli bardzo szybko ma Pan/Pani uczucie sytości, proszę poinformować personel medyczny.
|
|
|
This is designed as continuous treatment rather than a short course.; We will review whether continuous treatment is still necessary each year. commencer à apprendre
|
|
ciągłe leczenie; przewlekła terapia To leczenie zaplanowano jako ciągłe, a nie krótką kurację.; Co roku będziemy oceniać, czy przewlekła terapia nadal jest konieczna.
|
|
|
This medication is mainly used in people with chronic conditions like Type 2 diabetes.; Chronic conditions require regular monitoring and long-term follow-up. commencer à apprendre
|
|
choroby przewlekłe; schorzenia długotrwałe Ten lek stosuje się głównie u osób z chorobami przewlekłymi, takimi jak cukrzyca typu 2.; Schorzenia długotrwałe wymagają regularnego monitorowania i opieki w dłuższym okresie.
|
|
|
Many patients experience weight regain after stopping the injections.; Lifestyle changes are important to reduce the risk of rapid weight regain. commencer à apprendre
|
|
nawrotny przyrost masy ciała; ponowne tycie Wielu pacjentów doświadcza nawrotnego przyrostu masy ciała po odstawieniu zastrzyków.; Zmiana stylu życia jest ważna, aby zmniejszyć ryzyko szybkiego ponownego tycia.
|
|
|
BMI is an entrenched metric in obesity research, even though it has limitations.; Doctors are discussing whether this entrenched metric still serves patients well. commencer à apprendre
|
|
utrwalony wskaźnik; głęboko zakorzeniona miara BMI to utrwalony wskaźnik w badaniach nad otyłością, mimo że ma swoje ograniczenia.; Lekarze zastanawiają się, czy ta głęboko zakorzeniona miara nadal dobrze służy pacjentom.
|
|
|
Not everyone meets the eligibility criteria for this medication.; We will check your BMI and medical history against the eligibility criteria. commencer à apprendre
|
|
kryteria kwalifikacji; warunki włączenia Nie każdy spełnia kryteria kwalifikacji do tego leku.; Sprawdzimy Pana/Pani BMI i wywiad medyczny w odniesieniu do warunków włączenia.
|
|
|
This treatment has been systematically tested in large clinical trials.; Only systematically tested medicines receive regulatory approval. commencer à apprendre
|
|
systematycznie przebadany; gruntownie testowany To leczenie zostało systematycznie przebadane w dużych badaniach klinicznych.; Tylko gruntownie testowane leki otrzymują zgodę organów regulacyjnych.
|
|
|
Nausea and diarrhoea are common side effects at the start of treatment.; Please report any severe side effects to your doctor immediately. commencer à apprendre
|
|
skutki uboczne; działania niepożądane Nudności i biegunka to częste skutki uboczne na początku leczenia.; Proszę natychmiast zgłosić lekarzowi wszelkie ciężkie działania niepożądane.
|
|
|
All our decisions are guided by patient safety, not fashion or media trends.; Regular blood tests are part of our patient safety protocol. commencer à apprendre
|
|
bezpieczeństwo pacjenta; ochrona chorego Wszystkie nasze decyzje kierują się bezpieczeństwem pacjenta, a nie modą czy mediami.; Regularne badania krwi są elementem naszego protokołu ochrony chorego.
|
|
|
Cholesterol levels were significantly higher in patients who ate more saturated fat.; The study found a significantly higher death rate in heavy drinkers. commencer à apprendre
|
|
znacznie wyższy; istotnie większy Poziomy cholesterolu były znacznie wyższe u pacjentów, którzy jedli więcej tłuszczów nasyconych.; Badanie wykazało istotnie wyższy wskaźnik zgonów u osób nadużywających alkoholu.
|
|
|
Countries with healthier diets show lower mortality from heart disease.; Regular exercise is associated with lower mortality in older adults. commencer à apprendre
|
|
niższa śmiertelność; mniejszy wskaźnik zgonów Kraje ze zdrowszą dietą wykazują niższą śmiertelność z powodu chorób serca.; Regularna aktywność fizyczna wiąże się z mniejszym wskaźnikiem zgonów u osób starszych.
|
|
|
The lower death rate was attributed to diet rather than wine.; His symptoms were attributed to long-term high blood pressure. commencer à apprendre
|
|
przypisywany; uznawany za spowodowany przez Niższy wskaźnik zgonów przypisano diecie, a nie winu.; Jego objawy uznano za spowodowane wieloletnim nadciśnieniem.
|
|
|
The Mediterranean dietary pattern is rich in vegetables and olive oil.; We look at your overall dietary pattern, not just single foods. commencer à apprendre
|
|
wzorzec żywieniowy; sposób odżywiania Śródziemnomorski wzorzec żywieniowy jest bogaty w warzywa i oliwę.; Patrzymy na ogólny sposób odżywiania, a nie tylko pojedyncze produkty.
|
|
|
Smoking, stress and lack of exercise are important lifestyle factors.; Lifestyle factors often explain differences in heart disease between countries. commencer à apprendre
|
|
czynniki stylu życia; nawyki życiowe Palenie, stres i brak ruchu to ważne czynniki stylu życia.; Nawyki życiowe często tłumaczą różnice w chorobach serca między krajami.
|
|
|
A balanced diet and regular activity improve overall health.; We need to consider your overall health, not just cholesterol numbers. commencer à apprendre
|
|
ogólny stan zdrowia; całościowe zdrowie Zrównoważona dieta i regularny ruch poprawiają ogólny stan zdrowia.; Musimy brać pod uwagę całościowe zdrowie, a nie tylko wartości cholesterolu.
|
|
|
The diet contained an abundance of fruits, vegetables and whole grains.; An abundance of salty snacks can harm your cardiovascular health. commencer à apprendre
|
|
Dieta zawierała obfitość owoców, warzyw i produktów pełnoziarnistych.; Duża ilość słonych przekąsek może szkodzić układowi krążenia.
|
|
|
The ‘red wine protects your heart’ story became a popular narrative.; Sometimes the popular narrative is not supported by strong evidence. commencer à apprendre
|
|
popularna opowieść; obiegowy przekaz Historia „czerwone wino chroni serce” stała się obiegowym przekazem.; Czasem popularna opowieść nie jest poparta solidnymi dowodami.
|
|
|
The premise was that wine explained the low heart disease rates.; If the premise is wrong, the conclusion will also be wrong. commencer à apprendre
|
|
Założeniem było, że wino tłumaczy niskie wskaźniki chorób serca.; Jeśli punkt wyjścia jest błędny, wniosek też będzie błędny.
|
|
|
The researchers reached the conclusion that diet mattered more than wine.; New evidence led to a different conclusion about alcohol and health. commencer à apprendre
|
|
Badacze doszli do wniosku, że większe znaczenie niż wino ma dieta.; Nowe dane doprowadziły do innej konkluzji na temat alkoholu i zdrowia.
|
|
|
Recent studies help debunk the myth that red wine is a magic health drink.; Doctors often have to debunk myths about alcohol and heart disease. commencer à apprendre
|
|
obalić mit; rozwiać błędne przekonanie Najnowsze badania pomagają obalić mit, że czerwone wino to cudowny napój zdrowotny.; Lekarze często muszą rozwiewać mity dotyczące alkoholu i chorób serca.
|
|
|
Coronary heart disease is the leading cause of death worldwide.; Smoking and poor diet increase the risk of coronary heart disease. commencer à apprendre
|
|
choroba wieńcowa; choroba niedokrwienna serca Choroba wieńcowa jest główną przyczyną zgonów na świecie.; Palenie i zła dieta zwiększają ryzyko choroby niedokrwiennej serca.
|
|
|
Cardiovascular disease includes heart attacks, strokes, and hypertension.; Regular exercise can reduce the risk of cardiovascular disease. commencer à apprendre
|
|
choroba sercowo-naczyniowa; schorzenie układu krążenia Choroba sercowo-naczyniowa obejmuje zawały, udary i nadciśnienie.; Regularne ćwiczenia mogą zmniejszyć ryzyko chorób układu krążenia.
|
|
|
The study focused on reducing cardiovascular mortality.; Infant mortality has declined in recent decades. commencer à apprendre
|
|
śmiertelność; wskaźnik zgonów Badanie koncentrowało się na zmniejszeniu śmiertelności sercowo-naczyniowej.;Śmiertelność niemowląt spadła w ostatnich dziesięcioleciach.
|
|
|
The death rate from heart disease has fallen in many countries.; Smoking contributes significantly to the national death rate. commencer à apprendre
|
|
wskaźnik zgonów; liczba zgonów Wskaźnik zgonów z powodu chorób serca spadł w wielu krajach.; Palenie znacząco przyczynia się do ogólnego wskaźnika zgonów.
|
|
|
He was admitted to hospital after suffering a heart attack.; A healthy diet can help prevent another heart attack. commencer à apprendre
|
|
Został przyjęty do szpitala po przebytym zawale serca.; Zdrowa dieta może pomóc zapobiec kolejnemu atakowi serca.
|
|
|
Cholesterol and high blood pressure increase cardiovascular risk.; Doctors use risk calculators to estimate your cardiovascular risk. commencer à apprendre
|
|
ryzyko sercowo-naczyniowe; ryzyko chorób układu krążenia Cholesterol i nadciśnienie zwiększają ryzyko sercowo-naczyniowe.; Lekarze używają kalkulatorów, aby oszacować ryzyko chorób układu krążenia.
|
|
|
Smoking is a major risk factor for coronary heart disease.; Obesity and stress are also important risk factors. commencer à apprendre
|
|
czynnik ryzyka; przyczyna predysponująca Palenie jest głównym czynnikiem ryzyka choroby wieńcowej.; Otyłość i stres to także istotne czynniki ryzyka.
|
|
|
Dietary factors play a key role in heart health.; Reducing salt and sugar are important dietary factors in prevention. commencer à apprendre
|
|
czynniki dietetyczne; elementy diety Czynniki dietetyczne odgrywają kluczową rolę w zdrowiu serca.; Ograniczenie soli i cukru to ważne elementy profilaktyki.
|
|
|
A balanced diet includes fruits, vegetables, grains, and lean proteins.; A balanced diet can prevent many chronic diseases. commencer à apprendre
|
|
zrównoważona dieta; prawidłowe odżywianie Zrównoważona dieta obejmuje owoce, warzywa, zboża i chude białka.; Prawidłowe odżywianie może zapobiec wielu chorobom przewlekłym.
|
|
|
Foods high in saturated fat can raise cholesterol levels.; Butter and red meat are rich in saturated fat. commencer à apprendre
|
|
tłuszcz nasycony; nasycone kwasy tłuszczowe Żywność bogata w tłuszcze nasycone może podnosić poziom cholesterolu.; Masło i czerwone mięso są bogate w nasycone kwasy tłuszczowe.
|
|
|
Fish and nuts are good sources of polyunsaturated fat.; Polyunsaturated fats can reduce bad cholesterol. commencer à apprendre
|
|
tłuszcz wielonienasycony; zdrowe tłuszcze Ryby i orzechy to dobre źródła tłuszczów wielonienasyconych.; Tłuszcze wielonienasycone mogą obniżać zły cholesterol.
|
|
|
Unsaturated fats are found in olive oil and avocados.; Replacing saturated fats with unsaturated fats improves heart health. commencer à apprendre
|
|
tłuszcz nienasycony; tłuszcze zdrowe dla serca Tłuszcze nienasycone występują w oliwie i awokado.; Zastąpienie tłuszczów nasyconych nienasyconymi poprawia zdrowie serca.
|
|
|
High dietary fibre intake supports digestion and lowers cholesterol.; Whole grains are an excellent source of dietary fibre. commencer à apprendre
|
|
błonnik pokarmowy; włókno roślinne Wysokie spożycie błonnika wspiera trawienie i obniża cholesterol.; Pełne ziarna są doskonałym źródłem błonnika.
|
|
|
Increasing whole grain intake is linked with lower heart disease risk.; Many diets recommend reducing refined grains and increasing grain intake. commencer à apprendre
|
|
spożycie zbóż; ilość produktów zbożowych Zwiększenie spożycia pełnych zbóż wiąże się z mniejszym ryzykiem chorób serca.; Wiele diet zaleca ograniczenie rafinowanych zbóż i zwiększenie ilości produktów pełnoziarnistych.
|
|
|
Higher vegetable consumption reduces cardiovascular risk.; Vegetable consumption is below recommendations in many populations. commencer à apprendre
|
|
spożycie warzyw; jedzenie warzyw Większe spożycie warzyw zmniejsza ryzyko sercowo-naczyniowe.; Jedzenie warzyw jest poniżej zaleceń w wielu populacjach.
|
|
|
Fruit intake provides vitamins and antioxidants important for heart health.; Daily fruit intake is encouraged in most dietary guidelines. commencer à apprendre
|
|
spożycie owoców; ilość owoców w diecie Spożycie owoców dostarcza witamin i antyoksydantów ważnych dla serca.; Codzienne jedzenie owoców jest zalecane w większości wytycznych dietetycznych.
|
|
|
Cheese consumption is often high in countries with rich diets.; Moderate cheese consumption may fit into a healthy diet. commencer à apprendre
|
|
spożycie sera; ilość spożywanego nabiału Spożycie sera jest często wysokie w krajach o bogatej diecie.; Umiarkowane spożycie sera może mieścić się w zdrowej diecie.
|
|
|
High butter intake contributes to saturated fat consumption.; The study found a decline in butter intake over time. commencer à apprendre
|
|
spożycie masła; ilość tłuszczu mlecznego w diecie Wysokie spożycie masła zwiększa ilość tłuszczów nasyconych w diecie.; Badanie wykazało spadek spożycia masła z biegiem lat.
|
|
|
Replacing animal fat with vegetable fat can reduce heart disease risk.; Vegetable fat sources include olive oil and sunflower oil. commencer à apprendre
|
|
tłuszcz roślinny; olej roślinny Zastąpienie tłuszczu zwierzęcego roślinnym może zmniejszyć ryzyko chorób serca.;Źródła tłuszczu roślinnego to oliwa i olej słonecznikowy.
|
|
|
Moderate red wine consumption has been linked to lower heart disease risk.; Red wine contains antioxidants such as resveratrol. commencer à apprendre
|
|
czerwone wino; napój alkoholowy Umiarkowane spożycie czerwonego wina wiąże się z mniejszym ryzykiem chorób serca.; Czerwone wino zawiera antyoksydanty, takie jak resweratrol.
|
|
|
High alcohol consumption increases blood pressure and cancer risk.; We advise moderate alcohol consumption only, if at all. commencer à apprendre
|
|
spożycie alkoholu; picie alkoholu Wysokie spożycie alkoholu zwiększa ciśnienie i ryzyko nowotworów.; Zalecamy jedynie umiarkowane picie alkoholu, jeśli w ogóle.
|
|
|
Moderate consumption of alcohol may have some protective effects.; Public health experts warn that even moderate consumption can be risky. commencer à apprendre
|
|
umiarkowane spożycie; ograniczone picie Umiarkowane spożycie alkoholu może mieć pewne działanie ochronne.; Eksperci zdrowia publicznego ostrzegają, że nawet ograniczone picie może być ryzykowne.
|
|
|
The toxic effects of alcohol outweigh any small potential benefits.; The liver is most affected by the toxic effects of alcohol. commencer à apprendre
|
|
toksyczne działanie alkoholu; skutki uboczne picia Toksyczne działanie alkoholu przeważa nad ewentualnymi korzyściami.; Wątroba jest najbardziej narażona na skutki uboczne picia.
|
|
|
The wine industry promoted the idea of wine as a healthy drink.; The wine industry benefits from positive media coverage. commencer à apprendre
|
|
przemysł winiarski; sektor produkcji wina Przemysł winiarski promował ideę wina jako zdrowego napoju.; Sektor produkcji wina korzysta z pozytywnego wizerunku w mediach.
|
|
|
The marketing campaign suggested that red wine prevents heart disease.; A clever marketing campaign increased wine sales globally. commencer à apprendre
|
|
kampania marketingowa; akcja promocyjna Kampania marketingowa sugerowała, że czerwone wino zapobiega chorobom serca.; Sprytna akcja promocyjna zwiększyła sprzedaż wina na całym świecie.
|
|
|
Wine sales rose sharply after the ‘French paradox’ became popular.; The new study had little effect on global wine sales. commencer à apprendre
|
|
sprzedaż wina; obrót winem Sprzedaż wina gwałtownie wzrosła po spopularyzowaniu „francuskiego paradoksu”.; Nowe badanie nie miało dużego wpływu na światowy obrót winem.
|
|
|
Drinking wine with every meal is an old-fashioned habit in some regions.; Smoking after dinner used to be an old-fashioned habit. commencer à apprendre
|
|
stary zwyczaj; przestarzały nawyk Picie wina do każdego posiłku to stary zwyczaj w niektórych regionach.; Palenie po obiedzie kiedyś było przestarzałym nawykiem.
|
|
|
Drinking habits vary greatly between countries.; Changing drinking habits takes time and public education. commencer à apprendre
|
|
nawyki picia; zwyczaje alkoholowe Nawyki picia różnią się znacznie między krajami.; Zmiana zwyczajów alkoholowych wymaga czasu i edukacji społecznej.
|
|
|
Epidemiological data showed a link between wine and lower heart disease rates.; Researchers analyse epidemiological data to find patterns in populations. commencer à apprendre
|
|
dane epidemiologiczne; dane o chorobowości Dane epidemiologiczne wykazały związek między winem a niższym ryzykiem chorób serca.; Naukowcy analizują dane o chorobowości, aby znaleźć wzorce w populacjach.
|
|
|
The scientists published a paper describing their observations in 1991.; He recently published a paper on diet and cardiovascular risk. commencer à apprendre
|
|
opublikował artykuł naukowy; wydał publikację Naukowcy opublikowali artykuł opisujący swoje obserwacje w 1991 roku.; Ostatnio wydał publikację na temat diety i ryzyka sercowo-naczyniowego.
|
|
|
The researchers proposed a hypothesis about red wine and heart health.; Their hypothesis was later tested in several clinical studies. commencer à apprendre
|
|
Badacze zaproponowali hipotezę dotyczącą czerwonego wina i zdrowia serca.; Ich przypuszczenie później zweryfikowano w kilku badaniach klinicznych.
|
|
|
They observed that French populations had lower heart disease rates.; Doctors observed that patients with high fibre diets lived longer. commencer à apprendre
|
|
zaobserwowali, że; zauważyli, że Zaobserwowali, że populacje francuskie miały niższe wskaźniki chorób serca.; Lekarze zauważyli, że pacjenci jedzący dużo błonnika żyli dłużej.
|
|
|
The study presented striking data linking diet and longevity.; Striking data revealed major differences between regions. commencer à apprendre
|
|
uderzające dane; zaskakujące wyniki Badanie przedstawiło uderzające dane łączące dietę z długością życia.; Zaskakujące wyniki ujawniły duże różnice między regionami.
|
|
|
After this discovery, years of research ensued.; Much research ensued to verify the initial hypothesis. commencer à apprendre
|
|
nastąpiły dalsze badania; kontynuowano badania Po tym odkryciu nastąpiły lata dalszych badań.; Kontynuowano wiele badań, aby potwierdzić początkową hipotezę.
|
|
|
Moderate exercise has beneficial effects on cardiovascular health.; The beneficial effects of diet are well documented. commencer à apprendre
|
|
korzystne efekty; pozytywne działanie Umiarkowane ćwiczenia mają korzystne efekty dla zdrowia serca.; Pozytywne działanie diety jest dobrze udokumentowane.
|
|
|
The new treatment had a significant effect on cholesterol levels.; Lifestyle changes have a significant effect on heart health. commencer à apprendre
|
|
istotny efekt; znaczący wpływ Nowe leczenie miało istotny efekt na poziom cholesterolu.; Zmiana stylu życia ma znaczący wpływ na zdrowie serca.
|
|
|
The results are incompatible with earlier research findings.; A high-fat diet is incompatible with good cardiovascular health. commencer à apprendre
|
|
Wyniki są niezgodne z wcześniejszymi ustaleniami badawczymi.; Dieta wysokotłuszczowa jest sprzeczna z dobrym zdrowiem serca.
|
|
|
Polyphenols in red wine may protect blood vessels from damage.; Green tea and berries are also rich in polyphenols. commencer à apprendre
|
|
polifenole; związki roślinne Polifenole w czerwonym winie mogą chronić naczynia krwionośne przed uszkodzeniem.; Zielona herbata i jagody również są bogate w te związki roślinne.
|
|
|
Resveratrol is found in the skin of red grapes.; Some claim resveratrol has anti-ageing effects, but evidence is limited. commencer à apprendre
|
|
resweratrol; przeciwutleniacz w winie Resweratrol występuje w skórce czerwonych winogron.; Niektórzy twierdzą, że ma działanie przeciwstarzeniowe, ale dowody są ograniczone.
|
|
|
Resveratrol may reduce platelet aggregation in the blood.; Low platelet counts can increase the risk of bleeding. commencer à apprendre
|
|
Resweratrol może zmniejszać agregację płytek krwi.; Niski poziom trombocytów może zwiększać ryzyko krwawień.
|
|
|
Red wine may have mild fibrinolytic effects, preventing clot formation.; Drugs with fibrinolytic effects are used in stroke treatment. commencer à apprendre
|
|
działanie fibrynolityczne; rozpuszczanie skrzepów Czerwone wino może mieć łagodne działanie fibrynolityczne, zapobiegając tworzeniu skrzepów.; Leki fibrynolityczne stosuje się w leczeniu udarów.
|
|
|
Some diets show atheroprotective effects by lowering cholesterol and inflammation.; Olive oil is known for its atheroprotective effects. commencer à apprendre
|
|
działanie przeciwmiażdżycowe; ochrona przed miażdżycą Niektóre diety wykazują działanie przeciwmiażdżycowe poprzez obniżanie cholesterolu i stanu zapalnego.; Oliwa z oliwek jest znana z ochrony przed miażdżycą.
|
|
|
In spite of their high-fat diet, the population had low heart disease rates.; He kept exercising in spite of his injury. commencer à apprendre
|
|
Pomimo diety bogatej w tłuszcze, populacja miała niski wskaźnik chorób serca.; Kontynuował ćwiczenia mimo kontuzji.
|
|
|
They lived longer thanks to a healthy diet and lifestyle.; Thanks to early diagnosis, her heart condition was treated successfully. commencer à apprendre
|
|
dzięki; z powodu pozytywnego wpływu Żyli dłużej dzięki zdrowej diecie i stylowi życia.; Dzięki wczesnej diagnozie jej chorobę serca skutecznie leczono.
|
|
|
Red wine appeared to counteract the harmful effects of saturated fat.; Exercise appeared to counteract some genetic risk factors. commencer à apprendre
|
|
wydawał się przeciwdziałać; zdawał się neutralizować Czerwone wino wydawało się przeciwdziałać szkodliwym skutkom tłuszczów nasyconych.;Ćwiczenia zdawały się neutralizować pewne czynniki genetyczne.
|
|
|
No untoward effects were reported after moderate wine consumption.; Untoward effects may occur if the drug is taken in high doses. commencer à apprendre
|
|
niepożądane skutki; działania uboczne Nie zgłoszono niepożądanych skutków po umiarkowanym spożyciu wina.; Działania uboczne mogą wystąpić przy przyjmowaniu leku w dużych dawkach.
|
|
|
Obesity is strongly associated with cardiovascular disease.; High stress levels are associated with poor heart health. commencer à apprendre
|
|
Otyłość jest silnie związana z chorobami układu krążenia.; Wysoki poziom stresu wiąże się z gorszym zdrowiem serca.
|
|
|
The French had lower heart disease rates compared to Americans.; Men show higher mortality compared to women in most studies. commencer à apprendre
|
|
w porównaniu z; zestawiając z Francuzi mieli niższe wskaźniki chorób serca w porównaniu z Amerykanami.; Mężczyźni wykazują wyższą śmiertelność niż kobiety w większości badań.
|
|
|
The two diets were found to be substantially equivalent in nutritional value.; Their blood pressure results were substantially equivalent. commencer à apprendre
|
|
zasadniczo równoważny; praktycznie taki sam Ustalono, że obie diety są zasadniczo równoważne pod względem wartości odżywczej.; Ich wyniki ciśnienia były praktycznie takie same.
|
|
|