question |
réponse |
Es hängt von dir ab, was wir machen. commencer à apprendre
|
|
ne yapacağımız sana bağlı
|
|
|
Ich habe mich bei der Internetseite abgemeldet. commencer à apprendre
|
|
Web sitesinden çıkış yaptım.
|
|
|
Er hat sich vom Deutschkurs abgemeldet. commencer à apprendre
|
|
Almanca kursu üyeliğini iptal etti.
|
|
|
Wir schließen einen Vertrag mit dem Käufer ab. commencer à apprendre
|
|
Alıcı ile bir sözleşme yapıyoruz / bitiriyoruz / tamamlıyoruz.
|
|
|
Man sollte den Vertrag genau durchlesen, bevor man ihn abschließt. commencer à apprendre
|
|
Bir sözleşme sonuçlandırılmadan önce tam (dikkatlice, baştan sona) okunmalıdır.
|
|
|
Kinder! Schließt bitte die Außentür ab, wenn ihr geht. commencer à apprendre
|
|
Çocuklar! Lütfen çıkarken dış kapıyı kilitleyin.
|
|
|
Vor einem Jahr habe ich den Sprachkurs erfolgreich abgeschlossen commencer à apprendre
|
|
Bir yıl önce, dil kursunu başarıyla tamamladım
|
|
|
Sie hatten sich offenbar miteinander abgestimmt. commencer à apprendre
|
|
Görünüşe göre birbirleriyle mutabık olmuşlardı.
|
|
|
Ihr solltet euch besser abstimmen, damit nicht jeder einwendet. commencer à apprendre
|
|
Birinin itiraz etmemesi için oylama yapmalısınız
|
|
|
Sie müssen abstimmen, damit jemand nicht widerspricht. commencer à apprendre
|
|
Birinin itirazı olmasın diye oylama yapmalısınız
|
|
|
Wir haben abgestimmt, um den Klassenleiter zu wählen. commencer à apprendre
|
|
Sınıf liderini seçmek için oy verdik.
|
|
|
Wir haben über den Klassenleiter abgestimmt. commencer à apprendre
|
|
Sınıf başkanına oy verdik.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Benimle aynı fikirde değildi (beni onaylamadı).
|
|
|
Achte besser auf deine Gesundheit! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Achte immer auf die Regeln! commencer à apprendre
|
|
Her zaman kurallara dikkat et (uy)!
|
|
|
Meine Kinder amüsieren sich über diesen Film. commencer à apprendre
|
|
Çocuklarım bu filmle eğleniyorlar.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
İyi vakit geçirdik / çok keyif aldık
|
|
|
Ich kann nicht sagen, dass wir uns über den Kurs amüsieren. commencer à apprendre
|
|
Kurstan/dersten zevk/keyif aldığımızı söyleyemem.
|
|
|
Ich biete dir mein Auto zum Kauf an. commencer à apprendre
|
|
Sana arabamı (satmak için) teklif ediyorum.
|
|
|
Sie bot sich an, ihm zu helfen commencer à apprendre
|
|
Ona yardım etmeyi teklif etti
|
|
|
Ich könnte dir einen Kaffee anbieten, aber leider... commencer à apprendre
|
|
Sana bir kahve teklif edebilirim, ama maalesef...
|
|
|
Ich möchte dir einen Kaffee anbieten. commencer à apprendre
|
|
Sana bir kahve teklif etmek istiyorum.
|
|
|
ich würde gerne dir einen Kaffee anbieten. commencer à apprendre
|
|
Sana bir kahve teklif etmek isterim.
|
|
|
Der Supermarkt bot heute besonders günstig Obst an. commencer à apprendre
|
|
Süpermarket bugün özellikle ucuz meyve sundu.
|
|
|
Die Prüfung auch ändert nichts an deiner Situation. commencer à apprendre
|
|
Sınav dahi durumunuzu değiştirmez.
|
|
|
Wir änderten den Plan / wir haben den Plan geändert commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Name ist mir im Augenblick entfallen. commencer à apprendre
|
|
İsim şu an için aklımda yok /aklımdan çıkmış.
|
|
|
Der Kugelschreiber ist ihm entfallen. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Einzelheiten waren ihm entfallen. commencer à apprendre
|
|
Detaylar aklında yoktu (aklından çıkmıştı)
|
|
|
in der Regel entfällt die Vorschrift in diesen Sätze commencer à apprendre
|
|
Kural olarak, bu cümlelerde kural ihmal edilir
|
|
|
niemand hatte ihn gewarnt. Er war nicht gewarnt worden commencer à apprendre
|
|
kimse onu uyarmadı. O uyarılmamıştı
|
|
|
Den Regeln wusste ich nicht, bisher war ich von niemandem gewarnt worden. commencer à apprendre
|
|
Kuralları bilmiyordum, şimdiye kadar kimse beni uyarmamıştı/ikaz etmemişti.
|
|
|
leider fand niemand eine Lösung. Leider wurde keine Lösung gefunden. commencer à apprendre
|
|
Ne yazık ki hiç kimse bir çözüm bulmadı. Ne yazık ki hiç bir çözüm bulunamadı.
|
|
|
Mann verschob den Termin. Der Termin wurde verschoben commencer à apprendre
|
|
Adam randevuyu erteledi. Randevu ertelendi
|
|
|
Cola enthält viel Zucker und Wein enthält etwa 10% Alkohol commencer à apprendre
|
|
Kola çok şeker içerir ve içki yaklaşık% 10 alkol içerir
|
|
|
Dieses Buch enthält viele Themen commencer à apprendre
|
|
Bu kitap bir çok konu içeriyor
|
|
|
Die mündliche Prüfungen enthalten viel verschiedene Themen commencer à apprendre
|
|
Sözlü sınavlar birçok farklı/çeşitli konular içeriyor
|
|
|
Ich ängstige mich um meinen Sohn. commencer à apprendre
|
|
Oğlum için endişeleniyorum.
|
|
|
jetzt kommt alles auf dich an! commencer à apprendre
|
|
şimdi her şey sana bağlı!
|
|
|
Ich habe mich schon für den Medizinkurs angemeldet. commencer à apprendre
|
|
Ben zaten tıbbi kurs için kaydoldum.
|
|
|
Es kommt auf das Wetter an! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Es kommt auf deine Gesundheit an! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Es kommt auf mein Vergnügen an! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich wünsche dir viel Vergnügen bei der Party! commencer à apprendre
|
|
Partide bol eğlenceler dilerim!
|
|
|
Es ist ein Vergnügen, den Kindern beim Spielen zuzusehen. commencer à apprendre
|
|
Çocukları oyun oynarken izlemek bir zevk.
|
|
|
er sieht mich als seinen Freund an. commencer à apprendre
|
|
Beni arkadaşı olarak görüyor.
|
|
|
Wir sehen uns den Büchern an. commencer à apprendre
|
|
Kitaplara bakarız/göz atarız.
|
|
|
Er sieht dich als seiner Feinde an. commencer à apprendre
|
|
Sana düşman olarak bakıyor. / seni düşman olarak görüyor
|
|
|
Wir möchten Sie gern als Fahrer anstellen. commencer à apprendre
|
|
sizi burada şoför olarak işe almak/koymak istiyoruz
|
|
|
Er war bei einer Tochterfirma angestellt. commencer à apprendre
|
|
Bir yan kuruluş tarafından istihdam edildi.
|
|
|
Antworte bitte auf meine Frage! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er konnte auf meine Frage nicht beantworten. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie appellieren an die Regierung, möglichst schnell zu handeln commencer à apprendre
|
|
Hükümeti mümkün olan en kısa zamanda harekete geçmeye çağırıyorlar.
|
|
|
über wen ärgerst du dich denn so? Ich ärgere mich über meinen Sohn commencer à apprendre
|
|
Kime bu kadar kızgınsın? Oğluma kızgınım/sinirlendim
|
|
|
Tom fordert Anna zum Tanz auf. commencer à apprendre
|
|
Tom, Anna'dan dans etmesini istiyor / talep ediyor.
|
|
|
Darf ich Sie zur nächste Versammlung auffordern? commencer à apprendre
|
|
Seni bir sonraki toplantıya davet edebilir miyim?
|
|
|
Hört jetzt mit der Streiterei auf! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Bitte kläre mich darüber auf, was hier geschieht. commencer à apprendre
|
|
Lütfen burada neler olduğunu bana açıklayın / Biri beni aydınlatabilir mi, burada neler oldu?
|
|
|
Die Polizei konnte den Tathergang rekonstruieren und den Fall aufklären. commencer à apprendre
|
|
Polis, suç mahallini yeniden oluşturdu ve davayı açıklığa kavuşturdu / aydınlattı.
|
|
|
Maria passt auf ihren kleinen Bruder auf. commencer à apprendre
|
|
Maria küçük kardeşi ile ilgileniyor. / küçük kardeşine bakıyor
|
|
|
Die Zeitungen berichten über schwere Kämpfe. commencer à apprendre
|
|
Gazeteler ağır çatışmalar bildiriyor.
|
|
|
Warum hast du mir von deiner Reise nichts berichtet? commencer à apprendre
|
|
Neden bana gezinden hiç bahsetmedin/bildirmedin?
|
|
|
Ich werde Ihnen die Ergebnisse dieser Studie berichten. commencer à apprendre
|
|
Size bu çalışmanın sonuçlarını size rapor edeceğim / bildireceğim
|
|
|
Ich beschäftige mich mit dem Computer. commencer à apprendre
|
|
Bilgisayarla uğraşıyorum.
|
|
|
Frau Merkel hat ihn zum Minister berufen. commencer à apprendre
|
|
Bayan Merkel, onu Bakan olarak atadı.
|
|
|
Die Universität berief ihn als Professor. commencer à apprendre
|
|
Üniversite onu profesör olarak atadı.
|
|
|
Ich wurde als Arzt in die Stadt berufen. commencer à apprendre
|
|
Şehre doktor olarak atandım / çağrıldım.
|
|
|
Ich beschränke mich auf ein Glas Tee pro Tag. commencer à apprendre
|
|
Kendimi günde bir bardak çay ile sınırlandırıyorum.
|
|
|
Ich werde mich auf einige Bemerkungen beschränken. commencer à apprendre
|
|
Kendimi birkaç sözle sınırlayacağım.
|
|
|
Dieses Thema kann nicht auf einige Sätze beschränkt werden commencer à apprendre
|
|
bu konu birkaç cümle ile sınırlanamaz
|
|
|
Sein Einfluss beschränkt sich nicht auf die Literatur. commencer à apprendre
|
|
Onun etkisi edebiyatla sınırlı değildir.
|
|
|
Ich beteilige mich an den Vorbereitungen für das Fest. commencer à apprendre
|
|
Festivalin hazırlıklarına katılıyorum/iştirak ediyorum.
|
|
|
Ich bitte dich um Geduld. commencer à apprendre
|
|
Sabırlı olmanı rica ediyorum.
|
|
|
Sie beurteilt die Leute nach ihrer Kleidung. commencer à apprendre
|
|
insanları kıyafetlerine göre yargılar hüküm verir (ön yargı, peşin hüküm)
|
|
|
Bitte beurteilen Sie sich nicht nach meiner Kleidung. commencer à apprendre
|
|
Lütfen kıyafetlerime bakarak benim hakkımda peşin hüküm vermeyin
|
|
|
Der Richter hat den Dieb nicht beurteilt. commencer à apprendre
|
|
Hakim hırsızı yargılamadı.
|
|
|
ich bleibe bei meiner Entscheidung commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Alles dient zu einem Zweck. commencer à apprendre
|
|
Her şey bir amaç için hizmet eder.
|
|
|
Du solltest zu einem Zweck dienen. commencer à apprendre
|
|
Bir amaca hizmet etmelisin.
|
|
|
Ich diskutiere mit ihm über dieses Thema. commencer à apprendre
|
|
Onunla bu konu üzerinde tartışıyorum
|
|
|
Er droht mir mit Konsequenzen. commencer à apprendre
|
|
Beni sonuçlarla tehdit ediyor / göz dağı veriyor
|
|
|
Der Täter drohte dem Bankangestellten mit einer Waffe. commencer à apprendre
|
|
Fail, banka çalışanını silahla tehdit etti.
|
|
|
Die ganze Diskussion drehte sich um diese Frage. commencer à apprendre
|
|
Bütün tartışma bu sorunun etrafında döndü
|
|
|
Immer dreht sich alles nur um dich! commencer à apprendre
|
|
Her şey her zaman seninle ilgili! / her şey hep senin etrafında dönüyor
|
|
|
alles dreht sich immer nur um Geld commencer à apprendre
|
|
Her şey hep parayla ilgili / Herşey paran etrafında dönüyor
|
|
|
Es duftete überall nach frischem Brot. commencer à apprendre
|
|
Her yerde taze ekmek kokusu vardı.
|
|
|
Es duftete im Weltkrieg überall nach Tod. commencer à apprendre
|
|
Dünya savaşında her yerde ölüm kokusu vardı.
|
|
|
Die Menschen in der Türkei dürsten schon lange nach mehr Gerechtigkeit. commencer à apprendre
|
|
Türkiye halkı uzun zamandır adalete susuyor (iştiyakı var)
|
|
|
Ich eigne mich für diese Arbeit. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ich eigne mich zu dieser Arbeit commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Tom eignet sich nicht für diesen Job commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dieses Kleid eignet sich nicht für dich. commencer à apprendre
|
|
Bu elbise senin için (sana) uygun değil.
|
|
|
ich eignete mich eigentlich nicht für diesen Bereich. commencer à apprendre
|
|
Bu alan için gerçekten uygun değildim.
|
|
|
Du eignest dich nicht für deinen Mann commencer à apprendre
|
|
Kocan için uygun değilsin
|
|
|
Könnt ihr euch denn nicht wenigstens auf einem Thema einigen? commencer à apprendre
|
|
En azından bir konu üzerinde uzlaşamaz mısınız? / hemfikir olamaz mısınız?
|
|
|
Du musst dich mit deiner Kollegin einigen. commencer à apprendre
|
|
Meslektaşınla uzlaşmalısın.
|
|
|
Die Regierung einigte sich auf einen Kompromiss. commencer à apprendre
|
|
hükümet tartışmalı bir konu üzerinde uzlaştı
|
|
|
Ich schreite gegen diese Ungerechtigkeiten ein. commencer à apprendre
|
|
Bu adaletsizliğe karşı harekete geçiyorum
|
|
|
Als die Situation eskalierte, schritt die Polizei ein. commencer à apprendre
|
|
Durum tırmanırken, polis müdahale etti / harekete geçti.
|
|
|