Zug

 0    6 fiche    guest3628474
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Die Verzögerung des Zuges wurde durch unvorhergesehene technische Probleme verursacht, die eine sofortige Intervention der Ingenieure erforderten.
commencer à apprendre
Zpoždění vlaku bylo způsobeno nepředvídanými technickými problémy, které si vyžádaly okamžitý zásah inženýrů.
Während der Fahrt durch die malerische Landschaft veränderte sich die Szenerie allmählich von sanften Hügeln zu schroffen Gebirgszügen.
commencer à apprendre
Během cesty malebnou krajinou se scenérie postupně měnila z mírných kopců na drsná pohoří.
Der Hochgeschwindigkeitszug durchquert in nur wenigen Stunden das ganze Land, wodurch er eine attraktive Alternative zu Inlandsflügen darstellt.
commencer à apprendre
Vysokorychlostní vlak projíždí během několika hodin celou zemí, čímž představuje atraktivní alternativu k vnitrostátním letům.
Aufgrund der Streiks im öffentlichen Verkehr kam es zu erheblichen Ausfällen im Zugverkehr, was zahlreiche Pendler zum Umsteigen auf andere Transportmittel zwang.
commencer à apprendre
Kvůli stávkám ve veřejné dopravě došlo k výrazným výpadkům železniční dopravy, což přinutilo mnoho dojíždějících přejít na jiná dopravní prostředky.
In historischen Dampflokomotiven erlebt man eine nostalgische Reise in die Vergangenheit, begleitet vom rhythmischen Takt der Räder auf den Schienen.
commencer à apprendre
V historických parních lokomotivách člověk zažije nostalgickou cestu do minulosti, doprovázenou rytmickým taktem kol na kolejích.
Die präzise Koordination der Fahrpläne stellt sicher, dass Reisende auch bei engen Umstiegszeiten ihre Anschlusszüge ohne größere Verzögerung erreichen.
commencer à apprendre
Přesná koordinace jízdních řádů zajišťuje, že cestující stihnou své přípojné vlaky i při těsných přestupních časech bez větších zpoždění.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.