中戏排练

 0    84 fiche    phz5ndycyg
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
触及现实
commencer à apprendre
ПРикосновение к действительности
致命的、命运转折的、决定性的
commencer à apprendre
Роковой
活动之外
commencer à apprendre
Вне событий
紧急事件
commencer à apprendre
Черезвычайное происшествие
开始、开端
commencer à apprendre
Завязка
развязка结局、收尾
高潮、冲突爆发顶点
commencer à apprendre
Кульминация
异国风情的
commencer à apprendre
Экзотический
人生的戏剧
commencer à apprendre
Драма жизни
分散对知识的注意力
commencer à apprendre
Отвлекает от познания
敏感度
commencer à apprendre
ЧУткость
暂停
commencer à apprendre
Пауза
拖戏(节奏滞缓问题)
commencer à apprendre
Тормозит
情节剧、煽情戏(夸张情感表达)
commencer à apprendre
Мелодрама
(戏剧、小说、生活等中的)情节的突然转变
commencer à apprendre
перипетия
对面的、对立的
commencer à apprendre
Противоположное
琴弦断了
commencer à apprendre
ЛОпнула струна
道德原则
commencer à apprendre
Этические принципы
恶棍
commencer à apprendre
Подлец
一个正派的人
commencer à apprendre
Порядочный человек
不可避免的情况
commencer à apprendre
Неумолимое течение обстоятельств
неумолимый:不可违反的, 确定不移的, 不可改变的; 不可挽回的, 无情的
道德责任
commencer à apprendre
Нравственный долг
一个接一个的叠加
commencer à apprendre
Наложение одного на другое
史诗
commencer à apprendre
Эпическое
自然界的生命循环
commencer à apprendre
Круговорот жизни природы
对比
commencer à apprendre
Контрастность
日常生活
commencer à apprendre
Повседневность
单调的日常生活
commencer à apprendre
Монотонные будни
монотонный:单调的
道德意义
commencer à apprendre
Нравственный смысл
二元性、分裂对立性
commencer à apprendre
Двойственность
知识分子
commencer à apprendre
Интеллигенты
尊严
commencer à apprendre
Достоинство
越有文化,越不快乐
commencer à apprendre
Чем культурнее-тем несчастнее
美丽在时间面前无能为力
commencer à apprendre
Красота бессильна перед Временем
云杉巷
commencer à apprendre
Еловая аллея
ло
特里波列夫装饰
commencer à apprendre
Декорация Треплева
作者注
commencer à apprendre
Ремарка автора
мар
ремарка: 说明; 情景说明
行动地点
commencer à apprendre
Место действия
魔幻湖
commencer à apprendre
Волшебное озеро
空间变窄、空间收缩
commencer à apprendre
Сужение пространства
打开空间(如打开门)
commencer à apprendre
Распахивание пространства(как двери распахиваются)
取代,排挤,挤出,排出
commencer à apprendre
Вытеснение
室内布置,室内装饰,内部装饰
commencer à apprendre
Интерьер
客厅
commencer à apprendre
Гостиная
办公室
commencer à apprendre
Кабинет
小吃部 , 小卖部;餐具橱;食品橱;餐厅用柜
commencer à apprendre
Буфет
肉饼,鱼饼,肉排,鱼排;菜饼,饭饼.
commencer à apprendre
Котлеты
〈乐〉对位;对位旋律.
commencer à apprendre
Контрапункт
纯白色的花园和身穿白色连衣裙的女士
commencer à apprendre
Сплошной белый сад и дамы в белых платьях
[极]简单的 [] -, [极]简陋的 []-
commencer à apprendre
Примитивно
精神生活的投射
commencer à apprendre
Проекция душевной жизни
проекция:投影 , 射影
平凡的诗意化(日常生活)
commencer à apprendre
Поэтизация обыденности (повседневности)
草垛、干草堆
commencer à apprendre
Стог сена
催眠曲
commencer à apprendre
Колыбельная
简单日常生活的神圣之美
commencer à apprendre
Божественная красота простой будничной жизни
未完成的机械钢琴曲
commencer à apprendre
Неоконченная пьеса для механического пианино
我温柔多情的野兽
commencer à apprendre
Мой ласковый и нежный зверь
烈日灼人
commencer à apprendre
Утомленные солнцем
愛的奴婢
commencer à apprendre
Раба любви
命名日
commencer à apprendre
Именины
丑陋的
commencer à apprendre
Уродливое
实际利益
commencer à apprendre
Практическая выгода
符合您品味的房子
commencer à apprendre
Дом по своему вкусу
腊肠犬
commencer à apprendre
Таксы, такса
так
苍鹭
commencer à apprendre
Цапля
ца
花园
commencer à apprendre
Цветник
注定灭绝
commencer à apprendre
Обреченное на исчезновение
巡游、巡回演出
commencer à apprendre
Гастроли
洗衣女工
commencer à apprendre
Прачка
市场
commencer à apprendre
базар
乡村剧院
commencer à apprendre
Дачный театр
出道、首次演出
commencer à apprendre
Дебют
膨胀的宇宙
commencer à apprendre
Расширяющаяся вселенная
角色的命运
commencer à apprendre
Судьба персонажей
候鸟
commencer à apprendre
Перелетные птицы
嫉妒
commencer à apprendre
Зависть
结核
commencer à apprendre
туберкулез
钟楼
commencer à apprendre
колокольня
消防棚
commencer à apprendre
пожарный сарай
сарай: 棚子,板棚.
克服消极抵抗
commencer à apprendre
преодолевая пассивное сопротивление
守旧的、因循守旧的
commencer à apprendre
косный
(帝俄)地方自治(制度); 地方自治会 (或局).
commencer à apprendre
земство
косное земтство:守旧的地方当局
欺骗 , 欺诈行为
commencer à apprendre
надувательство
承包商
commencer à apprendre
подрядчик
无知农民的冷漠
commencer à apprendre
равнодушие темных крестьян

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.