question |
réponse |
Ich muss das Auto hier wegfahren, es steht im Parkverbot. commencer à apprendre
|
|
Muszę stąd odjechać, samochód jest zaparkowany w strefie zakazu parkowania.
|
|
|
Bleibst du im Urlaub zu Hause oder fährst du weg? verreisen übers Wochenende wegfahren commencer à apprendre
|
|
Zostajesz w domu na wakacjach czy wyjeżdżasz
|
|
|
Könnten Sie bitte Ihr Auto da wegfahren? Es versperrt die Einfahrt. commencer à apprendre
|
|
Czy mógłbyś przesunąć swój samochód z drogi? Blokuje podjazd
|
|
|
Sie hat ihrer Mutter sehr ähnlich gesehen Sie ist ihrer Mutter sehr ähnlich Seine beiden Geschwister sehen sich/einander sehr ähnlich commencer à apprendre
|
|
Wyglądała bardzo podobnie do swojej mamy
|
|
|
Bücher, Zeitschriften und Ähnliches oder Ähnliches Er heißt Naumann oder so ähnlich commencer à apprendre
|
|
Książki, czasopisma i tym podobne
|
|
|
er betrat das Lokal ähnlich einem Westernhelden Präp; mit Dat; commencer à apprendre
|
|
wszedł do pubu jak bohater westernu
|
|
|
das dem Vater ähnliche Kind ähnlich wie damals, ähnlich wie vor 10 Jahren commencer à apprendre
|
|
dziecko przypominające ojca
|
|
|
Der Sturm hat schwere Schäden angerichtet. Verursachen meist ohne Absicht) etwas Unerwünschtes verursachen Schaden, Unheil, ein heilloses Durcheinander anrichten commencer à apprendre
|
|
Burza spowodowała poważne szkody.
|
|
|
Durch seine Fahrweise hat er den Unfall versehentlich herbeigeführt. commencer à apprendre
|
|
Nieumyślnie spowodował wypadek swoim zachowaniem na drodze.
|
|
|
Durch ihre Vermittlung konnte eine Einigung herbeigeführt werden. bewirken, dass etwas eintritt etwas (meist Wichtiges, Entscheidendes) passiert <eine Entscheidung, das Ende herbeiführen; etwas führt den Tod herbei commencer à apprendre
|
|
Dzięki ich mediacji osiągnięto porozumienie.
|
|
|
Dem Vermittler gelang es, ein klärendes Gespräch zwischen den zerstrittenen Parteien herbeizuführen commencer à apprendre
|
|
Mediatorowi udało się doprowadzić do dialogu wyjaśniającego między stronami konfliktu
|
|
|
Was hat den Anfall herbeigeführt? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wir wollen diese Dinge in Zukunft grundlegend ändern. Völlig radikal, völlig <eine Änderung, eine Erneuerung, eine Umgestaltung; etwas grundlegend ändern, erneuern> commencer à apprendre
|
|
Chcemy zasadniczo zmienić te rzeczy w przyszłości.
|
|
|
Zwischen ihren Ansichten besteht ein grundlegender Unterschied eine Erkenntnis, eine Voraussetzung commencer à apprendre
|
|
Istnieje zasadnicza różnica między ich poglądami
|
|
|
einen Auftrag an eine Firma vergeben, commencer à apprendre
|
|
udzielić zamówienia firmie
|
|
|
Ich habe zwei Theaterkarten für heute abend zu vergeben. etwas unentgeltlich weggeben commencer à apprendre
|
|
Mam dwa bilety do teatru na dzisiejszy wieczór.
|
|
|
Man hat das Stipendium/den Auftrag/die Wohnung an ihn vergeben. einem Bewerber etwas geben commencer à apprendre
|
|
Stypendium/zadanie/mieszkanie zostało mu przyznane.
|
|
|
Heute Abend bin ich leider schon vergeben – aber morgen Aöbend habe ich Zeit commencer à apprendre
|
|
Niestety jestem już umówiony na dzisiejszy wieczór - ale jutro wieczorem jestem wolny
|
|
|
Du brauchst dich nicht zu entschuldigen, das ist bereits vergeben und vergessen; commencer à apprendre
|
|
Nie musisz przepraszać, to już zostało wybaczone i zapomniane;
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
was vergibst du dir, wenn du ein bisschen netter bist? du wirst dir nichts vergeben, wenn commencer à apprendre
|
|
W niczym ci to nie zaszkodzi, gdy będziesz trochę milszy
|
|
|
Wer entscheidet über die Vergabe der Stipendien? commencer à apprendre
|
|
Kto decyduje o przyznaniu stypendiów?
|
|
|
Er wurde aus den Trümmern des abgestürzten Flugzeugs geborgen; commencer à apprendre
|
|
Wydobyto go z wraku rozbitego samolotu;
|
|
|
Nach dem Bombenangriff waren von dem Haus nur noch Trümmer übrig commencer à apprendre
|
|
Po bombardowaniu z domu pozostały jedynie gruzy
|
|
|
die Trümmer einer zerstörten Stadt commencer à apprendre
|
|
|
|
|
in den Trümmern der Häuser nach Überlebenden suchen, commencer à apprendre
|
|
szukać ocalałych w gruzach domów,
|
|
|
eine Stadt in Trümmer legen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie stand vor den Trümmern ihrer Ehe / ihrer Karriere. commencer à apprendre
|
|
Stanęła w obliczu ruin swojego małżeństwa/kariery.
|
|
|
Hohe Berge umgeben das Tal. commencer à apprendre
|
|
Wysokie góry otaczają dolinę
|
|
|
Er umgab sein Grundstück mit einer hohen Mauer commencer à apprendre
|
|
Otoczył swoją posiadłość wysokim murem
|
|
|
Sie umgibt sich gern mit Bewunderern. commencer à apprendre
|
|
Lubi otaczać się wielbicielami.
|
|
|
Ein Klumpen Erde haftete an der Schuhsohle. etwas bleibt auf einer Oberfläche (auf der es aufgetragen, angebracht wird od. wurde) ↔ etwas geht ab, löst sich: Auf nasser Haut haften Pflaster schlecht commencer à apprendre
|
|
Kawałek ziemi przykleił się (trzyma się) do podeszwy buta.
|
|
|
Vor zwei Jahren ist mein Onkel verstorben (eines natürlichen Todes) sterben commencer à apprendre
|
|
Mój wujek zmarł dwa lata temu
|
|
|