question |
réponse |
I know I’m late to the party, but better late than never! ● She finally showed up—better late than never. ● I didn’t finish the project on time, but better late than never commencer à apprendre
|
|
● Wiem, że spóźniłem się na imprezę, ale lepiej późno niż wcale! ● W końcu się pojawiła — lepiej późno niż wcale. ● Nie skończyłem projektu na czas, ale lepiej późno niż wcale
|
|
|
● You’ve got this—break a leg at your audition! ● Break a leg tonight, you’re going to do great! ● I’ll be cheering for you—break a leg in the game! commencer à apprendre
|
|
● Dasz radę — połamania nóg na przesłuchaniu! ● POmalamia nóg wieczorem, pójdzie ci świetnie! ● Będę ci kibicować — połamania w grze!
|
|
|
We’ve been working for hours—let’s call it a day. ● I’m exhausted, I think it’s time to call it a day. ● The team decided to call it a day after finishing the project commencer à apprendre
|
|
●Pracowaliśmy godzinami — zakończmy na dzisiaj. ●Jestem wyczerpany, myślę, że czas na zakończenie dnia. ●Zespół postanowił zakończyć dzień po zakończeniu projekt
|
|
|
● He’s always cutting corners to save money, but it shows in his work. ● We can’t afford to cut corners on this project; quality is important. ● They were cutting corners by using cheap materials, and it led to problems. commencer à apprendre
|
|
● Zawsze idzie na skróty, aby zaoszczędzić pieniądze, ale widać to w jego pracy. ● Nie możemy sobie pozwolić na pójście na skróty w tym projekcie; jakość jest ważna. ● Szli na skróty, używając tanich materiałów, co doprowadziło do problemów.
|
|
|
● She’s new here, so cut her some slack if she makes mistakes. ● I know he’s behind on the project, but let’s cut him some slack. ● Cut him some slack—he’s been going through a lot lately. commencer à apprendre
|
|
● Jest tu nowa, więc daj jej trochę luzu, jeśli popełni błędy. ● Wiem, że ma opóźnienia w projekcie, ale dajmy mu trochę luzu. ● Daj mu trochę luzu — ostatnio wiele przechodził.
|
|
|
● If you want to get in shape, remember, no pain, no gain. ● She studied all night for the exam; no pain, no gain! ● You can’t expect to succeed without putting in effort—no pain, no gain commencer à apprendre
|
|
|
|
|
● Are you serious or just pulling my leg? ● Stop pulling my leg! That can’t be true. ● He was just pulling my leg when he said I won the lottery. commencer à apprendre
|
|
zrobić komuś psikusa lub zażartować, zwykle w żartobliwy lub lekki sposób ● Czy ty mówisz poważnie, czy tylko sobie ze mnie żartujesz? ● Przestań sobie ze mnie żartować! To nie może być prawda. ● On po prostu sobie ze mnie żartował, kiedy powiedział, że wygrałem na loterii.
|
|
|
● To make a long story short, we finished the project ahead of schedule. ● Make a long story short, she ended up getting the job. ● I could explain everything, but to make a long story short, we won. commencer à apprendre
|
|
skróć długą historię, krótko mówiąć ● Krótko mówiąc, zakończyliśmy projekt przed terminem. ● Krótko mówiąc, dostała tę pracę. ● Mógłbym wszystko wytłumaczyć, ale krótko mówiąc, wygraliśmy.
|
|
|
your guess is as good as mine ● Who’s going to win the game? Your guess is as good as mine. ● Where did she go? Your guess is as good as mine. ● What time does the meeting start? Your guess is as good as mine. commencer à apprendre
|
|
nie wiem, tak samo jak ty ● Kto wygra grę? Nie wiem tak samo jak ty. ● Gdzie ona poszła? NIe wiem tak samo jak ty. ● O której zaczyna się spotkanie? Nie wiem tak samo jak ty.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
● I go jogging every other day to stay fit. ● She waters her plants every other day. ● He takes his medication every other day. commencer à apprendre
|
|
● Chodzę na jogging co drugi dzień, żeby być w formie. ● Ona podlewa swoje rośliny co drugi dzień. ● On bierze leki co drugi dzień.
|
|
|
● When he saw the broken window, he saw red. ● I see red when people lie to me. ● She saw red when her phone was stolen. commencer à apprendre
|
|
● Kiedy zobaczył rozbite okno, wpadł w wściekłość ● Wpadam w ściekłość, kiedy ludziemi kłamią. ● Ona wpadła wściekłość, kiedy jej telefon został skradziony.
|
|
|
● Hit me up when you’re free this weekend. ● If you need help, just hit me up. ● She told me to hit her up later. commencer à apprendre
|
|
To contact someone, usually by phone or message. ● Napisz do mnie, kiedy będziesz mieć wolny weekend. ● Jeśli potrzebujesz pomocy, po prostu napisz do mnie. ● Powiedziała mi, żebym napisał do niej później.
|
|
|
● I’m tired, I think I’ll hit the sack early tonight. ● He hit the sack as soon as he got home. ● We should hit the sack; we have a long day tomorrow commencer à apprendre
|
|
● Jestem zmęczony, myślę, że pójdę spać wcześniej dziś wieczorem. ● Poszedł spać, jak tylko wrócił do domu. ● Powinniśmy pójść spać, jutro czeka nas długi dzień.
|
|
|
barking up the wrong tree ● If you think I broke it, you're barking up the wrong tree. ● She’s barking up the wrong tree if she blames me. ● He was barking up the wrong tree trying to fix the car himself. commencer à apprendre
|
|
● Jeśli myślisz, że to ja go zepsułem, to szczekasz pod złym drzewem. ● Ona szczeka pod złym drzewem, jeśli obwinia mnie. ● On szczekał pod złym drzewem, próbując sam naprawić samochód.
|
|
|